অগস্ত্য

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
অগস্ত্য
Agasthya
অগস্ত্য
উপাধিপ্রাকৃতিক ঔষধ বিজ্ঞানী, সিদ্ধর
ব্যক্তিগত
ধর্মহিন্দুধর্ম
দাম্পত্য সঙ্গীলোপামুদ্রা
সন্তানদ্রধস্যু
পিতামাতা

অগস্ত্য (সংস্কৃত: अगस्त्य) ছিলেন হিন্দুধর্মের একজন শ্রদ্ধেয় ভারতীয় ঋষি[১] ভারতীয় ঐতিহ্যে, তিনি একজন বিশিষ্ট নির্জন এবং ভারতীয় উপমহাদেশের বিভিন্ন ভাষায় একজন প্রভাবশালী পণ্ডিত। তিনি ও তার স্ত্রী  লোপামুদ্রা সংস্কৃত পাঠ্য ঋগ্বেদ এবং অন্যান্য বৈদিক সাহিত্যের স্তবক ১.১৬৫ থেকে ২.১৯১ এর বিখ্যাত লেখক।[১][২][৩]

অগস্ত্য প্রধান রামায়ণমহাভারত সহ অসংখ্য ইতিহাস ও পুরাণে উপাস্থিত।[৩][৪] তিনি বৈদিক গ্রন্থের সাতটি সর্বাধিক শ্রদ্ধেয় ঋষির (সপ্তর্ষি) একজন,[৫] এবং শৈবধর্মের ঐতিহ্যের তামিল সিদ্ধরদের একজন হিসাবে সম্মানিত, যিনি তামিল ভাষার একটি প্রাথমিক ব্যাকরণ উদ্ভাবন করেছিলেন, আগত্তিয়াম, প্রোটো-যুগের শ্রীলঙ্কা এবং দক্ষিণ ভারতের সাইভা কেন্দ্রে তামপ্রপারনিয়ান ঔষধ ও আধ্যাত্মিকতার বিকাশে অগ্রণী ভূমিকা পালন করছেন। শাক্তধর্মবৈষ্ণবধর্মের পুরাণ সাহিত্যেও তিনি শ্রদ্ধেয়।[৬] তিনি ভারতীয় ঋষিদের মধ্যে একজন যিনি প্রাচীন ভাস্কর্য এবং দক্ষিণ এশিয়ার হিন্দু মন্দিরে এবং দক্ষিণ-পূর্ব এশিয়া যেমন জাভা ইন্দোনেশিয়ার মধ্যযুগীয় শৈব মন্দিরে পাওয়া যায়। তিনি হলেন প্রাচীন জাভাই ভাষার পাঠ্য অগস্ত্যপর্ব-এর প্রধান ব্যক্তিত্ব এবং গুরু, যার ১১ শতকের সংস্করণ টিকে আছে।[৭][৮]

অগস্ত্যকে ঐতিহ্যগতভাবে অনেক সংস্কৃত গ্রন্থের লেখক হিসেবে দায়ী করা হয় যেমন বরাহ পুরাণে পাওয়া অগস্ত্য গীতা, স্কন্দ পুরাণে প্রাপ্ত অগস্ত্য সংহিতা এবং দ্বৈধ-নির্ণয় তন্ত্র পাঠ।[৩] তার পৌরাণিক উৎপত্তির পরে তাকে মন, কালসজা, কুম্ভজা, কুম্ভয়োনি ও মৈত্রবরুণী হিসেবেও উল্লেখ করা হয়।[৭][৯][১০]

তথ্যসূত্র[সম্পাদনা]

  1. Wendy Doniger (১৯৮১)। The Rig Veda: An Anthology : One Hundred and Eight Hymns, Selected, Translated and Annotatedবিনামূল্যে নিবন্ধন প্রয়োজন। Penguin Books। পৃষ্ঠা 167–168। আইএসবিএন 978-0-14-044402-5 
  2. Weiss 2009, পৃ. 49–51।
  3. Dalal 2010, পৃ. 7–8।
  4. Buck 2000, পৃ. 138–139।
  5. Hiltebeitel 2011, পৃ. 285–286।
  6. Rocher 1986, পৃ. 166–167, 212–213, 233।
  7. Gonda 1975, পৃ. 12–14।
  8. Rocher 1986, পৃ. 78।
  9. Michael Witzel (১৯৯২)। J. C. Heesterman; ও অন্যান্য, সম্পাদকগণ। Ritual, State, and History in South Asia: Essays in Honour of J.C. Heesterman। BRILL Academic। পৃষ্ঠা 822 footnote 105। আইএসবিএন 90-04-09467-9 
  10. Dalal 2014, পৃ. 187,376।

আরও পড়ুন[সম্পাদনা]

  • T. Burrow (1958). "Sanskrit and Pre-Aryan Tribes and Languages,"The Bulletin of the Ramakrishna Mission Institute of Culture (Reprinted in collected papers on Dravidian Linguistics, Annamalai University,1968.)
  • Murray Barnson Emeneau. 1954Linguistic Prehistory of India," Proceedings of the American Philosophical Society vol.98 P.282(Reprinted in Collected Papers,Annamalai University,1967.)
  • Murray Barnson Emeneau 1956"India As aLinguistic Area," Language,Vol.32,P. 3(Reprinted in Collected Papers,1967).
  • G. S. Ghurye (1977). Indian Acculturation : Agastya and Skanda, Popular Prakashan, Bombay.
  • A. B. Keith and A. A. MacDonnell (1912). "A Vedic Index of Names and Subjects" (2 Vols.,Reprint 1967)
  • F. E. Pargiter (1922). Ancient India Historical Tradition(Reprint 1962)
  • Raghava Iyengar,M.1913 Velir Varalaru (in Tamil),3rd ed. 1964.
  • R. Raghava Iyengar,R.1941 Tamil Varalaru (in Tamil),Annamalai, University(Reprint 1978 )
  • Dictionary of Hindu Lore and Legend (আইএসবিএন ০-৫০০-৫১০৮৮-১) by Anna Dhallapiccola
  • Sanskrit-English Dictionary (আইএসবিএন ০-১৯-৮৬৪৩০৮-X) by Sir Monier Monier-Williams
  • The Sauptikaparvan of the Mahabharata A new verse translation by W.J. Johnson
  • The Epic Tale of Mahabharatam
  • Dharma Bharathi, 2007, Karnataka, India – Carried a series of articles on Agastya Samhita and its contents.
  • Agastya, Amar Chitra Katha

বহিঃসংযোগ[সম্পাদনা]