বিষয়বস্তুতে চলুন

ধর্মশাস্ত্র

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে

ধর্মশাস্ত্র (সংস্কৃত: धर्मशास्त्र) হল আইনআচার সম্পর্কিত সংস্কৃত পাঠ্যের একটি ধারা, এবং ধর্ম সম্পর্কিত গ্রন্থগুলিকে (শাস্ত্র) বোঝায়। ধর্মসূত্রের বিপরীতে যা বেদের উপর ভিত্তি করে, এই গ্রন্থগুলি মূলত পুরাণের উপর ভিত্তি করে। অনেক ধর্মশাস্ত্র রয়েছে, বিভিন্নভাবে ১৮ থেকে প্রায় ১০০টি অনুমান করা হয়েছে, ভিন্ন ও বিরোধপূর্ণ দৃষ্টিভঙ্গি সহ।[টীকা ১] পাঠ্যগুলির প্রত্যেকটি বিভিন্ন সংস্করণে বিদ্যমান, এবং প্রতিটির মূল রয়েছে খ্রীস্টপূর্ব প্রথম সহস্রাব্দের ধর্মসূত্র গ্রন্থে যা বৈদিক যুগে কল্প অধ্যয়ন থেকে উদ্ভূত হয়েছিল।[][]

ধর্মশাস্ত্রের পাঠ্য উপাদানগুলি কাব্যিক ছন্দে রচিত হয়েছিল,[] স্মৃতির অংশ,[] নিজের প্রতি, পরিবারের প্রতি এবং সমাজের সদস্য হিসাবে কর্তব্য, দায়িত্ব ও নৈতিকতার উপর ভিন্ন ভিন্ন মন্তব্য এবং গ্রন্থ রচনা করা।[][] গ্রন্থের মধ্যে রয়েছে আশ্রম (জীবনের পর্যায়), বর্ণ (সামাজিক শ্রেণী), পুরুষার্থ (জীবনের সঠিক লক্ষ্য), ব্যক্তিগত গুণাবলী এবং কর্তব্য যেমন অহিংসা, সমস্ত জীবের বিরুদ্ধে, ন্যায়সঙ্গত যুদ্ধের নিয়ম এবং অন্যান্য প্রসঙ্গ।[][][১০]

ধর্মশাস্ত্র আধুনিক ঔপনিবেশিক ভারতের ইতিহাসে প্রভাবশালী হয়ে ওঠে, যখন সেগুলি ভারতীয় উপমহাদেশের সমস্ত অমুসলিমদের (হিন্দু, জৈন, বৌদ্ধ, শিখ) জন্য ভূমির আইন হিসাবে প্রাথমিক ব্রিটিশ ঔপনিবেশিক প্রশাসকদের দ্বারা প্রণয়ন করা হয়েছিল, সম্রাট আওরঙ্গজেব কর্তৃক শরিয়া নির্ধারণের পর, ঔপনিবেশিক ভারতে মুসলমানদের জন্য ইতিমধ্যেই আইন হিসেবে গৃহীত হয়েছিল।[১১][১২][১৩]

ইতিহাস

[সম্পাদনা]
১০৮৩ সালে চালুক্য রাজা ত্রিভুবন মল্ল দেব দ্বারা তৈরি করা রাজকীয় জমি অনুদানের অনুলিপি, তামার প্লেটে নথিভুক্ত।

ধর্মশাস্ত্রগুলি প্রাচীন ধর্মসূত্র গ্রন্থের উপর ভিত্তি করে, যেগুলি খ্রিস্টপূর্ব দ্বিতীয় সহস্রাব্দে রচিত বেদের (ঋগ্, যজু্র্, সামঅথর্ব) সাহিত্যিক ঐতিহ্য থেকে প্রথম সহস্রাব্দের প্রথম শতাব্দী পর্যন্ত উদ্ভূত হয়েছিল। এই বৈদিক শাখাগুলি ভূগোল, বিশেষীকরণ ও বিবাদের মতো বিভিন্ন কারণে সম্ভবত অন্যান্য বিভিন্ন দর্শনে (শাখা) বিভক্ত হয়।[১৪] প্রতিটি বেদকে আরও দুটি শ্রেণীতে বিভক্ত করা হয়েছে যথা সংহিতা যা মন্ত্র শ্লোকের সংগ্রহ এবং ব্রাহ্মণ যা গদ্য গ্রন্থ যা সংহিতা শ্লোকের অর্থ ব্যাখ্যা করে।[১৫] ব্রাহ্মণ স্তরটি প্রসারিত হয়েছে এবং পাঠ্যের কিছু নতুন গুহ্য অনুমানমূলক স্তরকে বলা হত আরণ্যক যদিও অতীন্দ্রিয় ও দার্শনিক বিভাগগুলিকে উপনিষদ বলা হত।[১৫][১৬] ধর্ম সাহিত্যের বৈদিক ভিত্তি বেদের ব্রাহ্মণ স্তরে পাওয়া যায়।[১৫]

বৈদিক যুগের শেষের দিকে, খ্রিস্টপূর্ব ১ম সহস্রাব্দের মাঝামাঝি পরে, বহু শতাব্দী আগে রচিত বৈদিক গ্রন্থের ভাষা সেই সময়ের মানুষের কাছে অতি প্রাচীন হয়ে ওঠে। এর ফলে বৈদিক পরিপূরক গঠনের দিকে পরিচালিত হয় যাকে বেদাঙ্গ বলা হয় যার আক্ষরিক অর্থ ‘বেদের অঙ্গপ্রত্যঙ্গ’।[১৫] বেদাঙ্গগুলি আনুষঙ্গিক বিজ্ঞান যা বহু শতাব্দী আগে রচিত বেদ বোঝার ও ব্যাখ্যা করার উপর দৃষ্টি নিবদ্ধ করেছিল, এবং এর মধ্যে শিক্ষা (ধ্বনিতত্ত্ব, শব্দাংশ), ছন্দ (কাব্যিক ছন্দ),  ব্যাকরণ (ব্যাকরণ, ভাষাতত্ত্ব), নিরুক্ত (ব্যুৎপত্তিবিদ্যা, শব্দকোষ), জ্যোতিষশাস্ত্র (জ্যোতির্বিদ্যা), এবং কল্প  (আচার বা যথাযথ পদ্ধতি)। কল্প বেদাঙ্গ অধ্যয়ন ধর্মসূত্রের জন্ম দেয়, যা পরবর্তীতে ধর্মশাস্ত্রে বিস্তৃত হয়।[১৫][১৭][১৮]

ধর্মসূত্রের পরে লিখিত, এই গ্রন্থগুলি পরিমাপিত শ্লোক ব্যবহার করে এবং ধর্মসূত্রের তুলনায় তাদের পরিধিতে অনেক বেশি বিস্তৃত।[১৯] ধর্মশাস্ত্র শব্দটি কখনই বৈদিক গ্রন্থে উপস্থিত হয় না এবং শাস্ত্র শব্দটি নিজেই প্রথমবারের মতো যাস্কের নিরুক্ত পাঠে উপস্থিত হয়।[২০] পাণিনির রচনার উপর কাত্যায়নের ভাষ্য (খ্রীস্টপূর্ব ~৩য় শতাব্দী), ধর্মশাস্ত্র শব্দের প্রাচীনতম একক উল্লেখ রয়েছে।[২০]

সংখ্যা ও তাৎপর্য

[সম্পাদনা]

ধর্মশাস্ত্রের সংখ্যা অসংখ্য, তবে অনেক ধর্মশাস্ত্রের পরিচিত,[২১][টীকা ২] বিষয়বস্তু, রীতিনীতি ও সংস্করণ আংশিক বা পরোক্ষভাবে পরস্পরবিরোধী।[২৪] উদাহরণস্বরূপ, বৃহস্পতিস্মৃতি ও কাত্যায়নস্মৃতির পাণ্ডুলিপি পাওয়া যায়নি, তবে তাদের শ্লোকগুলি অন্যান্য গ্রন্থে উদ্ধৃত করা হয়েছে, এবং পণ্ডিতরা এই উদ্ধৃত শ্লোকগুলিকে বের করার চেষ্টা করেছেন, এইভাবে এই গ্রন্থগুলির আধুনিক পুনর্গঠন তৈরি করেছেন।[২৫] জলি ও আয়ঙ্গার মত পণ্ডিতরা এই পদ্ধতিতে হারিয়ে যাওয়া বৃহস্পতিস্মৃতি পাঠের প্রায় ২,৪০০টি শ্লোক সংগ্রহ করেছেন।[২৫] বৃহস্পতিস্মৃতি সম্ভবত মনুস্মৃতির চেয়ে বৃহত্তর এবং আরও ব্যাপক পাঠ্য ছিল,[২৫] তবুও বৃহস্পতিস্মৃতি ও কাত্যায়নস্মৃতি উভয়ই প্রধানত বিচারিক প্রক্রিয়া এবং আইনশাস্ত্রের প্রতি নিবেদিত ছিল বলে মনে হয়।[২৬] ধর্মশাস্ত্রের লেখকরা তাদের পারস্পরিক পার্থক্য স্বীকার করেছেন এবং আঞ্চলিক রীতিনীতি ও পছন্দের প্রতিফলন করে "ঐক্যমতের মতবাদ" তৈরি করেছেন।[২৭]

বর্তমান চারটি ধর্মশাস্ত্রের মধ্যে মনুস্মৃতি, নারদস্মৃতি ও যাজ্ঞবল্ক্যস্মৃতি হল সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ গ্রন্থ।[২৮] কিন্তু, রবার্ট লিঙ্গাট বলেন, অন্যান্য অসংখ্য ধর্মশাস্ত্র যাদের পাণ্ডুলিপি এখন অনুপস্থিত, তারা সমান কর্তৃত্ব ভোগ করেছে।[২৮] তিনটির মধ্যে, ঔপনিবেশিক ব্রিটিশ ভারতের যুগে মনুস্মৃতি বিখ্যাত হয়ে ওঠে, তথাপি আধুনিক পাণ্ডিত্য বলে যে অন্যান্য ধর্মশাস্ত্র যেমন যাজ্ঞবল্ক্যস্মৃতি প্রকৃত ধর্ম পরিচালনায় বড় ভূমিকা পালন করেছে বলে মনে হয়।[২৯] আরও, ধর্মশাস্ত্রগুলি ছিল উন্মুক্ত গ্রন্থ, এবং সেগুলির ইতিহাসের মাধ্যমে পরিবর্তন ও পুনর্লিখন করা হয়েছিল।[৩০]

বর্তমান ধর্মশাস্ত্রের তালিকা:

  1. মনুসংহিতা বা মনুস্মৃতি: মনুস্মৃতির রচনাকাল আনুমানিক খ্রিস্টীয় দ্বিতীয় থেকে তৃতীয় শতাব্দী।[৩১][৩২] এটি হিন্দুধর্মের ধর্মশাস্ত্র শাস্ত্রীয় ঐতিহ্যের সবচেয়ে অধ্যয়নকৃত এবং প্রাচীনতম রচনা।[৩৩] মায়ানমার ও থাইল্যান্ডের মধ্যযুগের বৌদ্ধ আইনেও মনুকে আরোপিত করা হয়েছে,[৩৪][৩৫] এবং পাঠ্যটি কম্বোডিয়া ও ইন্দোনেশিয়ার অতীতের হিন্দু রাজ্যগুলিকে প্রভাবিত করেছিল।[৩৬]
  2. যাজ্ঞবল্ক্যস্মৃতি: যাজ্ঞবল্ক্যস্মৃতির রচনাকাল আনুমানিক খ্রিস্টীয় চতুর্থ থেকে পঞ্চম শতাব্দী।[৩১] এটিকে ধর্মশাস্ত্র ঐতিহ্যের "সর্বোত্তম রচিত" এবং "সবচেয়ে সমজাতীয়"[৩৭] পাঠ বলা হয়েছে, এর উচ্চতর শব্দভান্ডার এবং পরিশীলিত স্তরের সাথে। এটি আইনি তত্ত্বের পাঠ্য হিসাবে মনুস্মৃতির চেয়ে বেশি প্রভাবশালী হতে পারে।[৩৮][৩৯]
  3. নারদস্মৃতি: নারদস্মৃতির রচনাকাল আনুমানিক খ্রিস্টীয় পঞ্চম থেকে ষষ্ঠ শতাব্দী।[৩১] এটিকে "বিচার সংক্রান্ত পাঠ্য সমপর্যায়ে শ্রেষ্ঠত্ব" বলা হয়েছে এবং এটি একমাত্র ধর্মশাস্ত্র পাঠকে প্রতিনিধিত্ব করে যা শুধুমাত্র বিচার সংক্রান্ত বিষয় এবং ধার্মিক আচরণ ও তপস্যাকে উপেক্ষা করে।[৪০]
  4. বিষ্ণুস্মৃতি: বিষ্ণুস্মৃতির রচনাকাল আনুমানিক খ্রিস্টীয় সপ্তম শতাব্দী।[৩১] এটি হল হিন্দুধর্মের ধর্মশাস্ত্র ঐতিহ্যের সাম্প্রতিকতম গ্রন্থ গুলির মধ্যে একটি এবং একমাত্র যেটি ধর্ম জানার উপায়গুলির সাথে সরাসরি সহয়তা করে না, বরং ভক্তি ঐতিহ্যের উপর গুরুত্ব আরোপ করে।[৪১]

বিষয়বস্তু

[সম্পাদনা]
উড়িষ্যার রাজা পুরুষোত্তম দেব তার রাজত্বের পঞ্চম বছরে (১৪৮৩) ভূমি অনুদান লিপিবদ্ধ করে তামার প্লেটে ওড়িয়া লিপিতে শিলালিপির প্রতিকৃতি। রাজকীয় ডিক্রি দ্বারা প্রদত্ত জমি অনুদান আইন দ্বারা সুরক্ষিত ছিল, কাজগুলি প্রায়শই ধাতব প্লেটে রেকর্ড করা হয়।

হিন্দু ঐতিহ্যের সকল ধর্মের ভিত্তি আছে বেদে।[১৬] ধর্মশাস্ত্র গ্রন্থে ধর্মের চারটি উৎস উল্লেখ করা হয়েছে - বেদের অনুশাসন, ঐতিহ্য, যারা বেদ জানেন তাদের সৎ আচরণ এবং নিজের বিবেকের অনুমোদন (আত্মসন্তুষ্টি, আত্মতৃপ্তি)।[৪২]

ধর্মশাস্ত্র গ্রন্থে ধর্মের উৎসগুলির উপর পরস্পরবিরোধী দাবি রয়েছে। সেখানে ধর্মতাত্ত্বিক দাবী কোন বিশদ বিবরণ ছাড়াই বলে যে, ধর্ম যেমন বেদের শাশ্বত ও কালাতীত, আগেরটি প্রত্যক্ষ বা পরোক্ষভাবে বেদের সাথে সম্পর্কিত।[৪৩] তবুও এই গ্রন্থগুলি স্মৃতির ভূমিকা, ভদ্র বিদ্বান ব্যক্তিদের রীতিনীতি এবং ধর্মের উৎস হিসাবে বিবেককেও স্বীকার করে।[৪২][৪৩] ঐতিহাসিক বাস্তবতা, প্যাট্রিক অলিভেল বলেন, বেদের ধর্মতাত্ত্বিক প্রসঙ্গ থেকে একেবারেই আলাদা, এবং ধর্মশাস্ত্রে যে ধর্ম শেখানো হয়েছে তার সঙ্গে বেদের কোনো সম্পর্ক নেই।[৪৩] এগুলি ছিল প্রথা, নিয়ম বা এই গ্রন্থগুলির লেখকদের উচ্চারণ যা সম্ভবত আঞ্চলিক নৈতিক, আদর্শিক, সাংস্কৃতিক ও আইনি অনুশীলনের বিকাশ থেকে উদ্ভূত হয়েছিল।[৪৪]

ধর্মশাস্ত্র গ্রন্থগুলি, যেহেতু তারা আধুনিক যুগে টিকে আছে, কোন একক লেখক দ্বারা রচিত হয়নি। এগুলিকে প্রাচীন ও মধ্যযুগের ভাষ্যকাররা দেখেছেন, অলিভেল বলেছেন, অনেক লেখকের কাজ।[৪৫] রবার্ট লিঙ্গাট যোগ করেন যে এই গ্রন্থগুলি ইঙ্গিত করে যে "ধর্ম সম্পর্কিত সমৃদ্ধ সাহিত্য ইতিমধ্যেই বিদ্যমান ছিল" এগুলি প্রথম রচনার আগে।[৪৬] এই পাঠ্যগুলিকে তাদের ইতিহাসের মাধ্যমে সংশোধিত ও অন্তর্নিহিত করা হয়েছিল কারণ ভারতে আবিষ্কৃত বিভিন্ন পাঠ্য পাণ্ডুলিপি একে অপরের সাথে অসঙ্গতিপূর্ণ, এবং নিজেদের মধ্যেই তাদের সত্যতা নিয়ে উদ্বেগ প্রকাশ করে।[৪৭][৪৮][৪৯]

ধর্মশাস্ত্র গ্রন্থগুলি তাদের ধারণাগুলিকে বিভিন্ন শ্রেণীতে উপস্থাপন করে যেমন আচার, ব্যবহার, প্রায়শ্চিত্ত এবং অন্যান্য, কিন্তু তারা তা অসঙ্গতভাবে করে।[৫০] কোন কোন গ্রন্থ আচার নিয়ে আলোচনা করেন কিন্তু ব্যবহার নিয়ে আলোচনা করে না, যেমনটি পরাশরস্মৃতির ক্ষেত্রে,[৫১] যখন কোন কোন গ্রন্থ শুধুমাত্র ব্যবহার নিয়ে আলোচনা করে।[২৬]

আচার এর আক্ষরিক অর্থ "ভাল আচরণ, প্রথা"।[৫২][৫৩] এটি সম্প্রদায়ের আদর্শিক আচরণ এবং অনুশীলনকে বোঝায়, নিয়মাবলী ও আচরণ যা সমাজ এবং বিভিন্ন ব্যক্তিকে কাজ করতে সক্ষম করে।[৫৪][৫৫]

ব্যবহার

[সম্পাদনা]

ব্যবহার এর আক্ষরিক অর্থ "বিচারিক পদ্ধতি, প্রক্রিয়া, অনুশীলন, আচরণ ও স্বভাব"।[৫৬][৫৭] যথাযথ প্রক্রিয়া, সাক্ষ্যের সততা, বিভিন্ন দিক বিবেচনা করে, ধর্মশাস্ত্র লেখকদের দ্বারা বৈদিক যজ্ঞের রূপ হিসাবে ন্যায়সঙ্গত ছিল, যথাযথ প্রক্রিয়ার ব্যর্থতাকে পাপ বলে ঘোষণা করা হয়েছিল।[৫৮][৫৯]

ধর্মগ্রন্থের ব্যাবহার অধ্যায়গুলিতে রাজার দায়িত্ব, আদালত ব্যবস্থা, বিচারক ও সাক্ষী, বিচার প্রক্রিয়া, অপরাধ এবং তপস্যা বা শাস্তির অধ্যায় অন্তর্ভুক্ত ছিল।[৫৭] যাইহোক, বিভিন্ন ধর্মসূত্র ও ধর্মশাস্ত্র গ্রন্থে আলোচনা ও পদ্ধতি উল্লেখযোগ্যভাবে ভিন্ন।[৫৭]

কিছু ধর্মশাস্ত্র গ্রন্থ যেমন বৃহস্পতিকে দায়ী করা হয়েছে, প্রায় সম্পূর্ণরূপে ব্যাবাহার-সম্পর্কিত গ্রন্থ। এগুলি সম্ভবত ১ম সহস্রাব্দের ৫ম শতাব্দীর কাছাকাছি বা পরে সাধারণ যুগে রচিত হয়েছিল।[২৬]

প্রায়শ্চিত্ত

[সম্পাদনা]

প্রায়শ্চিত্ত আক্ষরিক অর্থ "প্রতিবিধান, কাফফারা, তপস্যা"।[৬০][৬১] ধর্মসূত্র ও ধর্মশাস্ত্র গ্রন্থে প্রায়শ্চিত্তকে কারাদণ্ড ও শাস্তির বিকল্প হিসেবে আরোপিত করা হয়েছে,[৬১] এবং বিবাহিত ব্যক্তির দ্বারা ব্যভিচারের মতো খারাপ আচরণ বা পাপের কাফফারা দেওয়ার উপায়।[৬২] এইভাবে, আপস্তম্ব পাঠে, পুরুষ ও মহিলার মধ্যে স্বেচ্ছায় যৌন কাজ তপস্যা সাপেক্ষে, যদিও ধর্ষণকে কঠোর বিচারিক শাস্তি দিয়ে আচ্ছাদিত করা হয়েছে, মনুস্মৃতির মতো কয়েকটি গ্রন্থে চরম ক্ষেত্রে জনসাধারণের শাস্তির পরামর্শ দেওয়া হয়েছে।[৬১]

যে পাঠ্যগুলি প্রায়শ্চিত্ত নিয়ে আলোচনা করে, রবার্ট লিঙ্গাট বলেন, অনুপযুক্ত কাজের পিছনে অভিপ্রায় ও চিন্তাভাবনা নিয়ে বিতর্ক করে এবং যখন "প্রভাব"কে ভারসাম্যপূর্ণ করতে হয় তখন তপস্যাকে উপযুক্ত বলে মনে করে, কিন্তু "কারণ" অস্পষ্ট ছিল।[৬৩] এই তত্ত্বের শিকড় সামবেদের পাঠ্যের ব্রাহ্মণ স্তরে পাওয়া যায়।[৬৪]

প্রভাব

[সম্পাদনা]

আধুনিক যুগের ঔপনিবেশিক ভারতের ইতিহাসে ধর্মশাস্ত্রগুলি প্রভাবশালী ভূমিকা পালন করেছিল, যখন সেগুলি সমস্ত অমুসলিমদের (হিন্দু, জৈন, বৌদ্ধ, শিখ) জন্য জমির আইনের ভিত্তি হিসাবে ব্যবহৃত হয়েছিল।[১২][১৩][৬৫]

আঠারো শতকে, ইস্ট ইন্ডিয়া কোম্পানির প্রথম দিকের ব্রিটিশরা মুঘল সম্রাটের প্রতিনিধি হিসেবে কাজ করত। ব্রিটিশ ঔপনিবেশিক শাসন ভারতে প্রশাসনিক ও রাজনৈতিক ক্ষমতা গ্রহণ করার সাথে সাথে এটি বিভিন্ন রাষ্ট্রীয় দায়িত্ব যেমন আইন প্রণয়ন ও বিচার বিভাগীয় কার্যাবলীর সম্মুখীন হয়েছিল।[৬৬] ইস্ট ইন্ডিয়া কোম্পানি, এবং পরবর্তীতে ব্রিটিশ রাজশক্তি, বাণিজ্যের মাধ্যমে তার ব্রিটিশ অংশীদারদের জন্য মুনাফা চেয়েছিল এবং সেইসাথে ন্যূনতম সামরিক ব্যস্ততার সাথে কার্যকর রাজনৈতিক নিয়ন্ত্রণ বজায় রাখার চেষ্টা করেছিল।[৬৭] প্রশাসন ন্যূনতম প্রতিরোধের পথ অনুসরণ করে, সহ-নির্বাচিত স্থানীয় মধ্যস্থতাকারীদের উপর নির্ভর করে যারা বেশিরভাগই ছিল মুসলিম এবং বিভিন্ন দেশীয় রাজ্যের কিছু হিন্দু।[৬৭] ব্রিটিশরা হস্তক্ষেপ এড়াতে এবং স্থানীয় মধ্যস্থতাকারীদের দ্বারা ব্যাখ্যাকৃত আইন অনুশীলনের সাথে খাপ খাইয়ে ক্ষমতা প্রয়োগ করেছিল।[৬৬][৬৭][৬৮] ভারতের ব্যক্তিগত আইন ব্যবস্থার উপর ঔপনিবেশিক নীতি, উদাহরণস্বরূপ, গভর্নর জেনারেল হেস্টিংস ১৭৭২ সালে নিম্নোক্তভাবে প্রকাশ করেছিলেন,

যে উত্তরাধিকার, বিবাহ, বর্ণ এবং অন্যান্য ধর্মীয় ব্যবহার বা প্রতিষ্ঠান সংক্রান্ত মামলায়, মোহামেদানদের ক্ষেত্রে কোরানের আইন, এবং জেন্টূদের ক্ষেত্রে শাস্ত্রের [ধর্মশাস্ত্র] আইন সর্বদাই মেনে চলতে হবে।

— ওয়ারেন হেস্টিংস, আগস্ট ১৫, ১৭৭২[৬৫]

ব্রিটিশ ভারতের মুসলমানদের জন্য, আওরঙ্গজেবের পৃষ্ঠপোষকতায় লেখা আল-হিদায়া এবং ফতোয়ায়ে আলমগীরীতে মুসলমানদের জন্য শরিয়া বা ধর্মীয় আইন সহজে পাওয়া যায়। কিন্তু অমুসলিমদের জন্য (ধর্মীয় ধর্মের অনুসারী এবং অন্যান্য যেমন উপজাতীয় মানুষ ও পারসি), এই তথ্য সহজে উপলব্ধ ছিল না।[৬৬] তাই ব্রিটিশ ঔপনিবেশিক কর্মকর্তারা ঔপনিবেশিক প্রশাসনের উদ্দেশ্যে অমুসলিমদের উপর প্রযোজ্য আইনি কোড ধর্মশাস্ত্র থেকে আহরণ করে।[৬৯][৭০]

অমুসলিম ভারতীয়দের জন্য ধর্মশাস্ত্র থেকে প্রাপ্ত আইন ভারতের স্বাধীনতা লাভের পর বিলুপ্ত হয়ে যায়, কিন্তু ১৯৩৭ সালের ভারতীয় মুসলিম ব্যক্তিগত আইন (শরিয়ত) প্রয়োগ আইন ভারতীয় মুসলমানদের জন্য ব্যক্তিগত ও পারিবারিক আইন হিসাবে অব্যাহত থাকে।[৭১] অমুসলিমদের জন্য, ১৯৫০-এর দশকে ভারতীয় সংসদ কর্তৃক অ-ধর্মীয় অভিন্ন ন্যায়সংহিতা পাস করা হয়েছিল, এবং তারপরে তার নির্বাচিত সরকারগুলি দ্বারা সংশোধন করা হয়েছিল, যা তারপর থেকে সমস্ত অমুসলিম ভারতীয়দের জন্য প্রযোজ্য হয়েছে।[৭১]

  1. Pandurang Vaman Kane mentions over 100 different Dharmasastra texts which were known by the Middle Ages in India, but most of these are lost to history and their existence is inferred from quotes and citations in bhasya and digests that have survived.[]
  2. Numerous Dharmasastras are known, but most are lost to history and only known from them being mentioned or quoted in other surviving texts. For example, Dharmasastras by Atri, Harita, Ushanas, Angiras, Yama, Apastamba, Samvartha, Katyayana, Brihaspati, Parasara, Vyasa, Sankha, Likhita, Daksha, Gautama, Satatapa, Vasistha, Prachetas, Budha, Devala, Sumantu, Jamadgni, Visvamitra, Prajapati, Paithinasi, Pitamaha, Jabala, Chhagaleya, Chyavana, Marichi, Kasyapa, Gobhila, Risyasrimaga and others.[২২][২৩]

তথ্যসূত্র

[সম্পাদনা]
  1. Kane, P.V. History of the Dharmaśāstras Vol. 1 p. 304
  2. James Lochtefeld (2002), "Dharma Shastras" in The Illustrated Encyclopedia of Hinduism, Vol. 1: A-M, Rosen Publishing, আইএসবিএন ০-৮২৩৯-২২৮৭-১, pages 191–192
  3. Patrick Olivelle 1999, পৃ. xxiii–xxv।
  4. Robert Lingat 1973, পৃ. 73।
  5. Patrick Olivelle 2006, পৃ. 173, 175–176, 183।
  6. Patrick Olivelle, Manu's Code of Law: A Critical Edition and Translation of the Mānava-Dharmaśāstra (New York: Oxford UP, 2005), 64.
  7. Ludo Rocher, "Hindu Law and Religion: Where to draw the line?" in Malik Ram Felicitation Volume, ed. S.A.J. Zaidi. (New Delhi, 1972), pp.167–194 and Richard W. Lariviere, "Law and Religion in India" in Law, Morality, and Religion: Global Perspectives, ed. Alan Watson (Berkeley: University of California Press), pp.75–94.
  8. Patrick Olivelle (2005), Manu's Code of Law, Oxford University Press, আইএসবিএন ৯৭৮-০১৯৫১৭১৪৬৪, pages 31–32, 81–82, 154–166, 208–214, 353–354, 356–382
  9. Donald Davis (2010), The Spirit of Hindu Law, Cambridge University Press, আইএসবিএন ৯৭৮-০৫২১৮৭৭০৪৬, page 13-16, 166–179
  10. Kedar Nath Tiwari (১৯৯৮)। Classical Indian Ethical Thought। Motilal Banarsidass। পৃষ্ঠা 88–95। আইএসবিএন 978-81-208-1607-7 
  11. Rocher, Ludo (জুলাই–সেপ্টেম্বর ১৯৭২)। "Indian Response to Anglo-Hindu Law"। Journal of the American Oriental Society92 (3): 419–424। জেস্টোর 600567ডিওআই:10.2307/600567 
  12. Derrett, J. Duncan M. (নভেম্বর ১৯৬১)। "The Administration of Hindu Law by the British"Comparative Studies in Society and History। Cambridge University Press। 4 (1): 10–52। এসটুসিআইডি 144344249জেস্টোর 177940ডিওআই:10.1017/S0010417500001213 
  13. Werner Menski (2003), Hindu Law: Beyond tradition and modernity, Oxford University Press, আইএসবিএন ৯৭৮-০-১৯-৫৬৯৯২১-০, Chapter 1
  14. Patrick Olivelle 1999, পৃ. xxii।
  15. (Patrick Olivelle 1999, পৃ. xxiii)
  16. Robert Lingat 1973, পৃ. 7–8।
  17. Robert Lingat 1973, পৃ. 12।
  18. Rajendra Prasad (২০০৯)। A Historical-developmental Study of Classical Indian Philosophy of Morals। Concept। পৃষ্ঠা 147। আইএসবিএন 978-81-8069-595-7 
  19. Robert Lingat 1973, পৃ. 73–77।
  20. Patrick Olivelle 2006, পৃ. 169–170।
  21. Robert Lingat 1973, পৃ. 277।
  22. Mandagadde Rama Jois 1984, পৃ. 22।
  23. Benoy Kumar Sarkar (১৯৮৫)। The Positive Background of Hindu Sociologyবিনামূল্যে নিবন্ধন প্রয়োজন। Motilal Banarsidass। পৃষ্ঠা 192–194। আইএসবিএন 978-81-208-2664-9 
  24. Robert Lingat 1973, পৃ. 195–198।
  25. Robert Lingat 1973, পৃ. 104।
  26. Patrick Olivelle 2006, পৃ. 188।
  27. Robert Lingat 1973, পৃ. 14, 109–110, 180–189।
  28. Robert Lingat 1973, পৃ. 97।
  29. Robert Lingat 1973, পৃ. 98, 103–106।
  30. Robert Lingat 1973, পৃ. 130–131।
  31. Timothy Lubin, Donald R. Davis Jr এবং Jayanth K. Krishnan 2010, পৃ. 57।
  32. Patrick Olivelle (2005), Manu's Code of Law, Oxford University Press, আইএসবিএন ৯৭৮-০১৯৫১৭১৪৬৪, pages 24–25
  33. See Flood 1996: 56 and Olivelle 2005.
  34. Steven Collins (1993), The discourse of what is primary, Journal of Indian philosophy, Volume 21, pages 301–393
  35. Patrick Olivelle 2005, পৃ. 3–4।
  36. Robert Lingat 1973, পৃ. 77।
  37. Lingat 1973: 98
  38. Timothy Lubin, Donald R. Davis Jr এবং Jayanth K. Krishnan 2010, পৃ. 59–72।
  39. Robert Lingat 1973, পৃ. 98।
  40. Lariviere 1989: ix
  41. Olivelle 2007: 149–150.
  42. Robert Lingat 1973, পৃ. 6।
  43. Patrick Olivelle 2006, পৃ. 173–174।
  44. Patrick Olivelle 2006, পৃ. 175–178, 184–185।
  45. Patrick Olivelle 2006, পৃ. 176–177।
  46. Robert Lingat 1973, পৃ. 22।
  47. Patrick Olivelle (2005), Manu's Code of Law, Oxford University Press, আইএসবিএন ৯৭৮-০১৯৫১৭১৪৬৪, pages 353–354, 356–382
  48. G Srikantan (2014), Entanglements in Legal History (Editor: Thomas Duve), Max Planck Institute: Germany, আইএসবিএন ৯৭৮-৩৯৪৪৭৭৩০০১, page 123
  49. Robert Lingat 1973, পৃ. 129–131।
  50. P.V. Kane, History of Dharmaśāstra: (ancient and mediaeval, religious and civil law). (Poona: Bhandarkar Oriental Research Institute, 1962 – 1975).
  51. Robert Lingat 1973, পৃ. 158–159।
  52. Robert Lingat 1973, পৃ. 103, 159।
  53. Patrick Olivelle 2006, পৃ. 172।
  54. Patrick Olivelle 2006, পৃ. 172–173।
  55. Robert Lingat 1973, পৃ. 14–16।
  56. Robert Lingat 1973, পৃ. 285।
  57. Patrick Olivelle 2006, পৃ. 186–188।
  58. Robert Lingat 1973, পৃ. 149–150।
  59. On this topic, see Olivelle, Patrick, Language, Tests, and Society: Explorations in Ancient Indian Culture and Religion. p. 174
  60. Robert Lingat 1973, পৃ. 98–99।
  61. Patrick Olivelle 2006, পৃ. 195–198 with footnotes।
  62. Kane, P.V. History of the Dharmaśāstras Vol. 4 p. 38, 58
  63. Robert Lingat 1973, পৃ. 54–56।
  64. Robert Lingat 1973, পৃ. 55।
  65. Rocher, Ludo (১৯৭২)। "Indian Response to Anglo-Hindu Law"। Journal of the American Oriental Society। JSTOR। 92 (3): 419–424। জেস্টোর 600567ডিওআই:10.2307/600567 
  66. Timothy Lubin et al (2010), Hinduism and Law: An Introduction (Editors: Lubin and Davis), Cambridge University Press, আইএসবিএন ৯৭৮-০৫২১৭১৬২৬০, Chapter 1
  67. Washbrook, D. A. (১৯৮১)। "Law, State and Agrarian Society in Colonial India"Modern Asian Studies15 (3): 649–721। এসটুসিআইডি 145176900জেস্টোর 312295ডিওআই:10.1017/s0026749x00008714 
  68. Kugle, Scott Alan (মে ২০০১)। "Framed, Blamed and Renamed: The Recasting of Islamic Jurisprudence in Colonial South Asia"। Modern Asian Studies। Cambridge University Press। 35 (2): 257–313। এসটুসিআইডি 146583562জেস্টোর 313119ডিওআই:10.1017/s0026749x01002013 
  69. Ludo Rocher, "Hindu Law and Religion: Where to draw the line?" in Malik Ram Felicitation Volume. ed. S.A.J. Zaidi (New Delhi, 1972), 190–1.
  70. J.D.M. Derrett, Religion, Law, and the State in India (London: Faber, 1968), 96; For a related distinction between religious and secular law in Dharmaśāstra, see Lubin, Timothy (২০০৭)। "Punishment and Expiation: Overlapping Domains in Brahmanical Law"। Indologica Taurinensia33: 93–122। এসএসআরএন 1084716অবাধে প্রবেশযোগ্য 
  71. Gerald James Larson (২০০১)। Religion and Personal Law in Secular India: A Call to Judgment। Indiana University Press। পৃষ্ঠা 50–56, 112–114। আইএসবিএন 0-253-21480-7 

বহিঃসংযোগ

[সম্পাদনা]