বিষ্ণু স্মৃতি
হিন্দুধর্ম |
---|
ধারাবাহিকের অংশ |
![]() |
বিষ্ণু স্মৃতি হল হিন্দুধর্মের ধর্মশাস্ত্র ঐতিহ্যের সর্বশেষ বইগুলির মধ্যে একটি এবং একমাত্র যেটি ধর্ম জানার উপায়গুলির সাথে সরাসরি চুক্তি করে না। পাঠ্যটির শক্তিশালী ভক্তি অভিযোজন রয়েছে, দেবতা বিষ্ণুর প্রতিদিন পূজা করা প্রয়োজন। এটি সতী প্রথার (বিধবাকে তার স্বামীর অন্ত্যেষ্টিক্রিয়াতে পোড়ানো) এর বিতর্কিত বিষয় পরিচালনার জন্যও পরিচিত। বেনারস পন্ডিত, নন্দপন্ডিত, যিনি প্রথম ১৬২২ সালে বিষ্ণু স্মৃতির উপর একটি ভাষ্য লেখেন, কিন্তু ১৮৮০ সাল পর্যন্ত জুলিয়াস জলি দ্বারা বইটি ইংরেজিতে অনুবাদ করা হয়নি।[১]
উৎস, কর্তৃপক্ষ ও সময়কাল[সম্পাদনা]
এটি সাধারণত একমত যে বিষ্ণুস্মৃতি পূর্ববর্তী ধর্মশাস্ত্র গ্রন্থের উপর অনেক বেশি নির্ভর করে, যেমন মনুস্মৃতি ও যাজ্ঞবল্ক্য স্মৃতি। যাইহোক, কিছু পণ্ডিত এটিকে কথক ধর্মসূত্রের একটি বৈষ্ণব পুনরায় হিসেবে দেখেন[২] যদিও অন্যরা বলেন যে কথকগৃহ ও ছন্দোবদ্ধ শ্লোকগুলি পরে যোগ করা হয়েছিল। সুনির্দিষ্ট সময়কাল পণ্ডিতদের এড়িয়ে যায়, ৩০০ খৃষ্টপূর্বাব্দ ও ১০০০ খৃষ্টাব্দ এর মধ্যে যে কোনো জায়গায় সীমা স্থাপন করা হয়েছে।[৩]
অলিভেলের সর্বশেষ গবেষণা অনুসারে, বারবার সম্পাদনা ও সংশোধনের সম্ভাবনা নিয়ে সন্দেহ করার কারণ রয়েছে।[৪] তিনি যুক্তি দেন যে বিষ্ণুস্মৃতি হল ধর্মশাস্ত্র ঐতিহ্যের একক ব্রাহ্মণ বিশেষজ্ঞের কাজ এবং বিষ্ণুর ভক্তও। অলিভেল দেখায় যে পাঠ্যটি সম্ভবত ৭০০ ও ১০০০ খৃষ্টাব্দ-এর মধ্যে রচনা করা হয়েছিল, বেশ কয়েকটি কারণের উপর ভিত্তি করে: ১) লিখিত নথির কেন্দ্রীকতা এবং সাধারণ যুগে ঘটে যাওয়া ঘটনা যা পাঠ্যের মধ্যে উদ্ধৃত করা হয়েছে, ২) ব্যবহৃত শব্দভাণ্ডার (এর জন্য উদাহরণ, পুস্তক শব্দ,যেটি ষষ্ঠ শতাব্দীর একজন জ্যোতির্বিজ্ঞানী প্রথম ব্যবহার করেছিলেন), ৩) সত্য যে বিষ্ণুস্মৃতিই একমাত্র ধর্মশাস্ত্র যা সতীর উল্লেখ বা তীর্থের সাথে ব্যাপকভাবে মোকাবিলা করার জন্য এবং ৪) বৈষ্ণবের বর্ণনার মধ্যে অনন্য প্রতিমা সংক্রান্ত পারস্পরিক সম্পর্ককাশ্মীরে অষ্টম শতাব্দীর পরেই টেক্সট এবং নমুনার ছবি পাওয়া যায়।[৫]
গঠন[সম্পাদনা]
বিষ্ণু স্মৃতি একশত অধ্যায়ে বিভক্ত, যার বেশিরভাগই গদ্য পাঠ নিয়ে গঠিত কিন্তু প্রতিটি অধ্যায়ের শেষে এক বা একাধিক শ্লোক রয়েছে। বর্ণনার ভিত্তি হল দেবতা বিষ্ণু ও দেবী পৃথিবীর মধ্যে একটি ফ্রেম গল্পের সংলাপ। অনেক ধর্মশাস্ত্রের বিপরীতে এই ফ্রেমের গল্পটি পুরো পাঠ্য জুড়েই রয়ে গেছে, যেখানে বেশিরভাগ বইয়ের জন্য আইনের সহজ ব্যাখ্যা করা হয়।
পাঠ শুরু হয় যখন বিষ্ণু বুঝতে পারেন যে পৃথিবী জলের নিচে নিমজ্জিত। সে তাকে উদ্ধার করার জন্য ডুব দেয়, তাকে জল থেকে উপরে তুলে তার পৃষ্ঠকে উন্মুক্ত করে। পৃথিবী কৃতজ্ঞ তবে উদ্বিগ্ন যে ভবিষ্যতে তাকে সমর্থন করবে। বিষ্ণু তখন তাকে আশ্বস্ত করেন যে তার চিন্তা করা উচিত নয় কারণ, "ভালো মানুষ যারা সামাজিক শ্রেণীগুলির আচার-আচরণ ও জীবনের আদেশে আনন্দ পায় যারা শাস্ত্রের প্রতি সম্পূর্ণ নিবেদিত, হে পৃথিবী, তোমাকে সমর্থন করবে। আপনার যত্ন নেওয়ার দায়িত্ব তাদের উপর ন্যস্ত করা হয়েছে (১.৪৭)"। সান্ত্বনা পেয়ে, পৃথিবী জিজ্ঞাসা করে, "হে চিরন্তন, আমাকে বলুন, সামাজিক শ্রেণীর নিয়ম ও জীবনের আদেশ (১.৪৮-১.৪৯)"। এই প্রশ্ন থেকে, বিষ্ণু তারপর তার ধর্মের শিক্ষা শুরু করেন।[৬]
আরও দেখুন[সম্পাদনা]
তথ্যসূত্র[সম্পাদনা]
- ↑ Olivelle 2007: 149-150.
- ↑ Jolly and Bühler make this claim but this same statement was made by their contemporaries of many other Dharmaśāstra texts, including the Manu smrti. It seems quite certain that the author of the Vishnu Smriti was a member of the Kathaka school of the Black Yajurveda in Kashmir.
- ↑ Those who argue that sutras from the Kathakagrhya and metrical verses were added later place the text's original composition at somewhere between 300টেমপ্লেট: BCE and 100টেমপ্লেট: CE, followed by a more current, edited version which appeared between 400 and 600টেমপ্লেট: CE.
- ↑ Olivelle 2007.
- ↑ Olivelle 2007, passim and pp. 157-159 on the iconography issue.
- ↑ Olivelle 2007: 155-156
উৎস[সম্পাদনা]
- Patrick Olivelle. "The Date and Provenance of the Viṣṇu Smṛti." Indologica Taurinensia, 33 (2007): 149-163.
- The Institutes of Visnu. Trans. Julius Jolly. Oxford: Claredon Press, 1880. [১]