বিমুত্তিমগ্গ
অবয়ব
থেরবাদ বৌদ্ধধর্ম |
---|
থেরবাদ-বিষয়ক একটি ধারাবাহিকের অংশ |
বিমুত্তিমগ্গ হলো ঐতিহ্যগতভাবে অর্হন্ত উপতিসাকে আরোপিত বৌদ্ধ অনুশীলন সারগ্রন্থ। ষষ্ঠ শতাব্দীতে সংঘপাল কর্তৃক জিতুও দাও লুন নামে চীনা ভাষায় এটি অনুবাদ করা হয়েছিল। মূল পাঠ্য (সম্ভবত পালি বা বৌদ্ধ সংকর সংস্কৃত) আর বিদ্যমান নেই, কিন্তু রচনাটি চীনা ভাষায় টিকে আছে। গ্রন্থটি সম্ভবত ভারতে লেখা হয়েছিল এবং পরে শ্রীলঙ্কায় আনা হয়েছিল।[১] ধম্মপালের অভয়গিরি মঠের সাথে যুক্ত করা হয়েছে বিমুত্তিমগ্গের কিছু মতবাদ, কিন্তু সাম্প্রতিক বৃত্তিতে এটি বিতর্কিত হয়েছে।[২][৩]
বিষয়বস্তু
[সম্পাদনা]বিমুত্তিমগ্গ বিভিন্ন ধ্যান অনুশীলনের সুপারিশ করে যেমন আনাপানসতী, কসিন ধ্যান এবং বুদ্ধ-অনুসতী - বুদ্ধের গুণাবলীর স্মরণ। এর অধ্যায়গুলি হলো (এহারা, সোমা ও খেমিন্দার অনুবাদের উপর ভিত্তি করে):
- সূচনামূলক বক্তৃতা (তিনটি প্রশিক্ষণ এবং চূড়ান্ত স্বাধীনতা উল্লেখ করে)[৪]
- স্বতন্ত্র নীতি
- তপস্যার উপর
- বিভেদক একাগ্রতার উপর
- ভালো বন্ধুর কাছে যাওয়ার বিষয়ে
- আচরণের পার্থক্য
- ধ্যানের বিষয়গুলির পার্থক্য
- ধ্যানের বিষয়গুলির প্রবেশদ্বার
- উচ্চতর জ্ঞানের পাঁচটি রূপ
- স্বতন্ত্র বুদ্ধিমত্তার উপর
- পাঁচটি পদ্ধতি (সমষ্টি, ইন্দ্রিয় অঙ্গ, উপাদান, শর্তযুক্ত উদ্ভূত, সত্য)
- বিচক্ষণ সত্যের উপর
তথ্যসূত্র
[সম্পাদনা]- ↑ Bapat 1937, পৃ. lv।
- ↑ Analayo 2009, পৃ. 5-6।
- ↑ Crosby 1999, পৃ. 503-550।
- ↑ This chapter's introductory stanza in Pali is: "'Sīlaṃ samādhi paññā ca, vimutti ca anuttarā; Anubuddhā ime dhammā, gotamena yasassinā.'" This verse can be found in both the Mahāparinibbāna Sutta (DN 16) and the Anubuddha Sutta (AN 4.1). Vajira & Story (1998) translate this verse as: "Virtue, concentration, wisdom, and emancipation unsurpassed — These are the principles realized by Gotama the renowned....'"
উৎস
[সম্পাদনা]- Analayo, Bhikkhu (২০০৯), "The Treatise on the Path to Liberation (解脫道論) and the Visuddhimagga" (পিডিএফ), Fuyan Buddhist Studies (4), আইএসএসএন 2070-0512
- Bapat, P.V. (১৯৩৭), Vimuttimagga and Visuddhimagga - A Comparative Study
- Crosby, Kate (১৯৯৯), "History versus Modern Myth: The Abhayagirivihāra, the Vimuttimagga and Yogāvacara Meditation", Journal of Indian Philosophy, 27 – https://www.scribd.com/document/94761137/The-Abhayagirivihara-The-Vimuttimagga-and-Yogavacara-Meditation-Kate-Crosby-এর মাধ্যমে
- Vajira, Sister; Story, Francis (১৯৯৮), Maha-parinibbana Sutta: Last Days of the Buddha (DN 16), Access to Insight, সংগ্রহের তারিখ ১২ অক্টোবর ২০১৪
বহিঃসংযোগ
[সম্পাদনা]চীনা অনুবাদ
[সম্পাদনা]- Chinese Translation within the Taisho Tripitaka Translated by Sanghapala
ইংরেজি অনুবাদ
[সম্পাদনা]- The Path to Freedom, Vimuttimagga (Volume I & II) Translated by Bhikkhu N. Nyanatusita. Centre of Buddhist Studies, The University of Hong Kong, 2021.
- The Path Of Freedom (Vimuttimagga) of Arahant Upatissa Translated from the Chinese by Rev. N. R. M. Ehara, Soma Thera, Kheminda Thera. Buddhist Publication Society. Kandy, Ceylon
- Available in digital formats (PDF, HTML, ePub) from https://eudoxos.github.io/vism
- Vimuttimagga and Visuddhimagga by P. V. Bapat