বিষয়বস্তুতে চলুন

কারাকালপাক ভাষা

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
কারাকালপাক
Qaraqalpaq tili, Қарақалпақ тили, قاراقالپاق تىلى
দেশোদ্ভবউজবেকিস্তান, কাজাখস্তান, তুর্কমেনিস্তান
অঞ্চলকারাকালপাকস্তান
মাতৃভাষী
৫৮৩,৪১০ (২০১০)[]
তুর্কীয়
সরকারি অবস্থা
সরকারি ভাষা
 Uzbekistan
ভাষা কোডসমূহ
আইএসও ৬৩৯-২kaa
আইএসও ৬৩৯-৩kaa
গ্লোটোলগkara1467[]
উজবেকিস্তানে কারাকালপাক ভাষার ব্যবহার (লাল)
এই নিবন্ধটিতে আধ্বব ধ্বনিমূলক চিহ্ন রয়েছে। সঠিক পরিবেশনার সমর্থন ছাড়া, আপনি ইউনিকোড অক্ষরের পরিবর্তে প্রশ্নবোধক চিহ্ন, বক্স, অথবা অন্যান্য চিহ্ন দেখতে পারেন।

কারাকালপাক হলো কারাকালপাকস্তানে কারাকলাপাক জাতি দ্বারা ব্যবহৃত একটি তুর্কীয় ভাষা। এটি দুটি উপভাষায় বিভক্ত, উত্তর-পূর্ব করাকালপাক এবং দক্ষিণ-পূর্ব কারাকালপাক। ভাষাটি প্রতিবেশী কাজাখ এবং উজবেক ভাষার পাশাপাশি বিকাশ লাভ করেছে, এবং স্পষ্টতই উভয় ভাষা দ্বারা প্রভাবিত হয়েছে। শ্রেণীগতভাবে কারাকালপাক তুর্কীয় ভাষাপরিবারের কিপচাক শাখার অন্তর্ভুক্ত, ফলে এটি কাজাখ ভাষার সাথে ঘনিষ্ঠভাবে সম্পর্কিত এবং এই দুই ভাষার মধ্যে আংশিকভাবে পারস্পরিক বোধগম্যতা রয়েছে।[]

শ্রেণীকরণ

[সম্পাদনা]

কারাকালপাক তুর্কীয় ভাষাপরিবারের কিপচাক শাখার সদস্য, যার মধ্যে রয়েছে তাতার, কুমিক, নোগাই এবং কাজাখ ভাষাউজবেক ভাষার সান্নিধ্যের কারণে কারাকালপাকের অধিকাংশ শব্দ এবং ব্যাকরণ উজবেক দ্বারা প্রভাবিত হয়েছে। তুর্কি ভাষার মতো কারাকলাপকে স্বরসঙ্গতি ঘটে, রূপগতভাবে এটি সংশ্লেষণাত্নক এবং এই ভাষাটির কোন ব্যাকরণগত লিঙ্গ নেই। এই ভাষাটির পদক্রম সাধারণত কর্তা–কর্ম–ক্রিয়া

ভৌগোলিক বন্টন

[সম্পাদনা]

কারাকালপাক মূলত উজবেকিস্তানের কারাকালপাকস্তান স্বায়ত্তশাসিত প্রজাতন্ত্রে ব্যবহৃত হয়। এছাড়া আফগানিস্তানের প্রায় ২ হাজার মানুষ এবং রাশিয়া, কাজাখস্তান, তুরস্ক এবং বিশ্বের অন্যান্য অঞ্চলে ছোট ছোট প্রবাসীগোষ্ঠীতে কারাকালপাক ভাষা ব্যবহৃত হয়। ভাষাটি কারাকালপাক স্বায়ত্তশাসিত প্রজাতন্ত্রে সরকারী মর্যাদা পেয়েছে।

উপভাষা

[সম্পাদনা]

এথনোলগ করাকলাপকের দুটি উপভাষা শনাক্ত করেছে: উত্তর-পূর্ব এবং দক্ষিণ-পশ্চিম। জার্মান ভাষাবিদ কার্ল হাইনরিখ মেঞ্জেস ফার্গানা উপত্যকায় কথিত তৃতীয় সম্ভাব্য উপভাষার উল্লেখ করেছেন। উত্তর-পশ্চিম উপভাষার/ʃ/দক্ষিণ-পশ্চিম উপভাষায়/tʃ/হয়েছে।

ধ্বনিতত্ত্ব

[সম্পাদনা]

ব্যঞ্জনধ্বনি

[সম্পাদনা]

কারাকালপাকে ২১টি ব্যঞ্জনস্বনিম ছাড়াও বিদেশি শব্দের জন্য আরও ৪টি নিয়মিতভাবে ব্যবহৃত ব্যঞ্জনস্বনিম। বিদেশী ধ্বনিগুলো বন্ধনীতে দেখানো হয়েছে।

ওষ্ঠ্য দন্তৌষ্ঠ্য দন্তমূলীয় তালব্য পশ্চাত্তালব্য অলিজিহ্ব্য কণ্ঠনালীয়
অনুনাসিক mnŋ
স্পর্শ অঘোষ ptkq
ঘোষ bdɡ
ঘৃষ্ট (t͡s)(t͡ʃ)
উষ্ম অঘোষ (f)sʃxh
ঘোষ (v)zʒɣ
কম্পিত r
অন্তঃস্থ ljw

স্বরধ্বনি

[সম্পাদনা]
কারাকালপাক স্বরধ্বনি[]
সম্মুখ পশ্চাৎ
অকুঞ্চিতকুঞ্চিতঅকুঞ্চিতকুঞ্চিত
সংবৃত iyɯu
মধ্য eœo
বিবৃত æa

স্বরসঙ্গতি

[সম্পাদনা]

কারাকালপাকে স্বরসঙ্গতি অন্যান্য তুর্কীয় ভাষার মতোই ঘটে থাকে। রুশ বা অন্যান্য ভাষাগুলোর কাছ থেকে নেওয়া শব্দগুলো স্বরসঙ্গতির নিয়মগুলো না মানলেও নিম্নলিখিত নিয়মগুলো সাধারণত প্রয়োগ হয়ে থাকে:

স্বরধ্বনি এর পরে হতে পারে
aa, ɯ
æe, i
ee, i
ie, i
oa, o, u, ɯ
œe, i, œ, y
ua, o, u
ye, œ, y
ɯa, ɯ

শব্দভাণ্ডার

[সম্পাদনা]

ব্যক্তিবাচক সর্বনাম

[সম্পাদনা]

মেন আমি, সেন আপনি/তুমি, ওল তিনি/সে/এটা/সেটা, বিজ আমরা, সিজ আপনারা/তোমরা, ওলার তারা।

সংখ্যা

[সম্পাদনা]

বির ১, একি ২, উশ ৩, তোর্ত ৪, বেস ৫, আলতি ৬, জেতি ৭, সেগিজ ৮, তোয়িস ৯, ওন ১০, জুজ ১০০, মিন ১০০০

লিখন পদ্ধতি

[সম্পাদনা]
মার্চ ২০০৬। নুকিসে একটি ফটোর দোকান - লাতিন বর্ণমালায় লিখিত কারাকালপাক ভাষায় লেখা একটি সাইনবোর্ড

কারাকালপাক ভাষা ১৯২৮ সাল অবধি আরবিফার্সি লিপিতে এবং ১৯২৮ সাল থেকে ১৯৪০ সাল অবধি লাতিন লিপিতে (অতিরিক্ত অক্ষর সহ) লেখা হতো। এর পরবর্তী কাল থেকে ভাষাটি সিরিলীয় লিপিতে লেখা হয়। ১৯৯১ সালে উজবেকিস্তানের স্বাধীনতার পরে সিরিলীয় বর্জন করে লাতিন বর্ণমালায় ফিরে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নেওয়া হয়েছিল। বর্তমানে লাতিন লিপির ব্যবহার তাশখন্দে বহুল পরিমাণে হলেও, কারাকালপাকস্তানে এর প্রবর্তন ধীরে ধীরে হচ্ছে। নতুন কারাকালপাক বর্ণমালায় ২০১৬ সালে সর্বশেষ যে পরিবর্তন করা হয়েছিল তা হলো ঊর্ধকমা সহ বর্ণগুলোর পরিবর্তে বর্ণের উপরে ঊর্ধ্ব কিলক চিহ্ন ব্যবহার।[]

সিরিলীয়লাতিনআধ্বব সিরিলীয়লাতিনআধ্বব সিরিলীয়লাতিনআধ্বব
АаAa/a/ҚқQq/q/ФфFf/f/
ӘәÁá/æ/ЛлLl/l/ХхXx/x/
БбBb/b/МмMm/m/ҲҳHh/h/
ВвVv/v/НнNn/n/ЦцCc/ts/
ГгGg/ɡ/ҢңŃń/ŋ/ЧчCHch/tʃ/
ҒғǴǵ/ɣ/ОоOo/o/ШшSHsh/ʃ/
ДдDd/d/ӨөÓó/œ/Щщ*sh/ʃ/
ЕеEe/e/ПпPp/p/Ъъ*  
Ёё*yo/jo/РрRr/r/ЫыÍı/ɯ/
ЖжJj/ʒ/СсSs/s/Ьь*  
ЗзZz/z/ТтTt/t/ЭэEe/e/
ИиIi/i/УуUu/u/Юю*yu/ju/
ЙйYy/j/ҮүÚú/y/Яяya/ja/
КкKk/k/ЎўWw/w/
  • সিরিলীয় বর্ণমালার যে বর্ণগুলোর সমতুল্য বর্ণ লাতিন বর্ণমালায় নেই সেগুলো তারা চিহ্ন দিয়ে চিহ্নিত করা হয়েছে।
  • ২০০৯ এর আগে C বর্ণটিকে TS হিসাবে লেখা হতো; I এবং I' বর্ণগুলো বিন্দুসহ এবং বিন্দুবিহীন I দ্বারা লেখা হতো।[]

গ্রন্থপঞ্জি

[সম্পাদনা]
  • Johanson, Lars; Csató, Éva Ágnes, সম্পাদকগণ (১৯৯৮), The Turkic Languages, London: Routledge, আইএসবিএন ৯৭৮০৪১৫০৮২০০৬, ওসিএলসি 40980286
  • Menges, Karl H. (১৯৪৭), Qaraqałpaq Grammar, Translated from German by Leora P. Cunningham, New York: King's Crown Press, ওসিএলসি 3615928

তথ্যসূত্র

[সম্পাদনা]
  1. এথ্‌নোলগে কারাকালপাক (১৮তম সংস্করণ, ২০১৫)
  2. হ্যামারস্ট্রোম, হারাল্ড; ফোরকেল, রবার্ট; হাস্পেলম্যাথ, মার্টিন, সম্পাদকগণ (২০১৭)। "Kara-Kalpak"গ্লোটোলগ ৩.০ (ইংরেজি ভাষায়)। জেনা, জার্মানি: মানব ইতিহাস বিজ্ঞানের জন্য ম্যাক্স প্লাংক ইনস্টিটিউট।
  3. "কারাকালপাক"এথ্‌নোলগ। সংগ্রহের তারিখ ১২ মার্চ ২০১৬
  4. (Menges 1947, পৃ. ?)
  5. "সংরক্ষণাগারভুক্ত অনুলিপি" Латын жазыўына тийкарланған қарақалпақ әлипбесиКаракалпакский государственный университет им. Бердаха (কারা-কাল্পাক ভাষায়)। ১৭ আগস্ট ২০১৮ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভকৃত। সংগ্রহের তারিখ ২৭ জানুয়ারি ২০১৮
  6. কারাকালপাক সিরিলীয়–লাতিন প্রতিবর্নীকরণ