এই নিবন্ধটি উইকিপ্রকল্প ইসলামের অংশ, যা উইকিপিডিয়ায় ইসলাম সম্পর্কিত বিষয়ের উন্নতির একটি সম্মিলিত প্রচেষ্টা। আপনি যদি প্রকল্পে অংশগ্রহণ করতে চান, তাহলে প্রকল্প পৃষ্ঠায় যান, যেখানে আপনি প্রকল্পের আলোচনায় অংশগ্রহণ করতে পারবেন এবং করণীয় কাজসমূহের একটি তালিকা দেখতে পাবেন।
এই নিবন্ধটি উইকিপ্রকল্প ধর্মের অংশ, যা উইকিপিডিয়ায় ধর্ম সম্পর্কিত বিষয়ের উন্নতির একটি সম্মিলিত প্রচেষ্টা। আপনি যদি প্রকল্পে অংশগ্রহণ করতে চান, তাহলে প্রকল্প পৃষ্ঠায় যান, যেখানে আপনি প্রকল্পের আলোচনায় অংশগ্রহণ করতে পারবেন এবং করণীয় কাজসমূহের একটি তালিকা দেখতে পাবেন।
এই পর্যালোচনাটি আলাপ:উজাইর/ভালো নিবন্ধ ১ থেকে অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে। এই অনুচ্ছেদের সম্পাদনা লিঙ্কটি পর্যালোচনাতে মন্তব্য যোগ করতে ব্যবহার করা যেতে পারে।
নিবন্ধে ইসলামী ও ইসলামি বানান দুটিই ব্যবহার করেছেন, সংশোধন করুন Y করা হয়েছে
বানীগুলিকে (১ম অনুচ্ছেদ/ভূমিকাংশ) Y করা হয়েছে
নিবন্ধে ঈশ্বরের পুত্র ও ইশ্বরের পুত্র বানান দুটিই ব্যবহার করেছেন, সংশোধন করুন Y করা হয়েছ
অভিব্যাক্তি (১ম অনুচ্ছেদ) , এই বানানটি সঠিক (বাংলা বানান পরীক্ষকে যাচাইকৃত), তাই রেখে দেয়া হয়েছে।
উত্সর্গীকৃত (৩য় অনুচ্ছেদ) Y করা হয়েছে
সৃষ্ঠিকর্তার (৩য় অনুচ্ছেদ) Y করা হয়েছে
উপসনা, ব্যবিলনিয়, বিশ্বার (৪র্থ অনুচ্ছেদ) Y করা হয়েছে
রচনাশৈলী ও অন্যান্য
আরবের একটি ইহুদি দল ইজরাকে পূজনীয় সম্মান করতো (১ম অনুচ্ছেদ)। বাক্যটি থেকে পূজনীয় শব্দটি বাদ যাওয়ার কথা। এটি থাকলে রচনাশৈলী ঠিক দেখাচ্ছে না।
কুরআনে বলা হয়েছে যে ইহুদিরা উজাইরকে একজন ঈশ্বরের পুত্র হিসাবে মহান সম্মান দিয়েছিলঃ
মহান শব্দ বাদ যাবে অথবা এটিকে অন্যভাবে লেখা উচিত এবং দিয়েছিল এর পরে বিসর্গ (ঃ) হবে না, কোলন (:) দিতে পারেন। এরকম অপ্রয়োজনীয় বিসর্গ নিবন্ধের আরও কয়েকটি জায়গায় ব্যবহার হয়েছে।
...পানীয়ের দিকে-সেগুলো পচে যায়নি, হাইফেন হবে না।
... তখন বলে উঠল-আমি জানি, এখানেও তো হাইফেন হবে না।
আল্লাহ তাকে বহুবছর মৃত থাকার পর পুনয়ায় জীবিত করেছিলেন। (৩য় অনুচ্ছেদ) এর পরিবর্তে "আল্লাহ তাকে বহুবছর মৃত রাখার পর পুনরায় জীবিত করেছিলেন।" হবে
ধর্মগ্রন্থে মিথ্যাচারের অভিযোগ উপ-অনুচ্ছেদটিতে যান্ত্রিকতা রয়েছে, বুঝতে অসুবিধা হচ্ছে। সংশোধন করার জন্য অনুরোধ রইলো।
"ইসলামের মত, ইহুদি ধর্মের একটি মৈলিক বিশ্বাস হলো" (৪র্থ অনুচ্ছেদ) এর পরিবর্তে "ইসলাম ধর্মমতে, ইহুদি ধর্মের একটি মৌলিক বিশ্বাস হলো" হবে।
তারা আমাদেরকে ভ্রান্তভাবে দায়ী করে বিবৃতি দেয়া যে ঈশ্বরের একজন পুত্র আছে।”[২৪] দেয়া এর পরিবর্তে দেয় হবে
অনুগ্রহ করে উপরে উল্লিখিত ভুলগুলি সংশোধন করে নিন। এরপরে, নিবন্ধটিকে আরও কয়েকবার পড়ে নিয়ে আপনাকে আরও ছোটখাটো ভুলগুলি ঠিক করে নেওয়ার অনুরোধ রইলো। কারণ নিবন্ধে আরও ত্রুটি রয়েছে সবগুলো উল্লেখ করে দেওয়া সম্ভব হচ্ছে না। — আল রিয়াজ উদ্দীন (আলাপ) ০৮:৫২, ২৩ মে ২০২১ (ইউটিসি)উত্তর দিন
বিরাম চিহ্নগুলি ঠিক করে দিয়েছি, হাইফেন অপসারণ এবং বিসর্গের বদলে কোলন দেয়া হয়েছে।
বাক্যের অর্থবোধক শৈলী উন্নয়ন করা হয়েছে।
ধর্মগ্রন্থে মিথ্যাচারের অভিযোগ -অনুচ্চেদটি যান্ত্রিকতা কমানোর জন্য কিছু বাক্য নতুন করে লেখা হয়েছে।
চতুর্থ অনুচ্ছেদের শুরুতে "ইসলামের মত, ইহুদি ধর্মের একটি মৈলিক বিশ্বাস হলো"- বাক্যটি আমার মতে ঠিক আছে, কারণ এখানে দুটি ধর্মেই একেশ্বরবাদের কথা ব্যক্ত করা হচ্ছে। তথাপি সামান্য পরিবর্তন করে দিয়েছি।
"তারা আ'মাদেরকে ভ্রান্তভাবে দায়ী করে বিবৃতি দেয়া যে ঈশ্বরের একজন পুত্র আছে" -এই বাক্যের বানান ও বাক্যশৈলী সংশোধন করা হুয়েছে।
এছাড়াও অন্যান্য ছোটখাট ভুল ও বাক্যশৈলীতে যান্ত্রিকতা কমানো এবং আরো বেশী পাঠযোগ্য করা হয়েছে। আরো একবার যাচাই এবং নিবন্ধ উনয়নের জন্য আরো পর্যালোচনা করা ও পরামর্শের জন্য অনুরোধ করছি। ~ ফায়সাল বিন দারুল (২০২১)১১:০১, ২৬ মে ২০২১ (ইউটিসি)উত্তর দিন
@FaysaLBinDaruL: নিবন্ধটি পড়ে আরও কিছু ছোটখাটো ত্রুটি খুঁজে পেলাম।
বানান
বাড়ীঘরগুলো থেকে বাড়িঘরগুলো (৩য় অনুচ্ছেদ) Y করা হয়েছে
পানীয়র থেকে পানীয়ের (৩য় অ) Y করা হয়েছে
উত্সর্গ থেকে উৎসর্গ (৩য় অ) Y করা হয়েছে
বিশ্বাসকরতঃ থেকে বিশ্বাস করত (৫ম অনুচ্ছেদের শেষের দিকে) Y করা হয়েছে
রচনাশৈলী ও অন্যান্য
নবরূপ থেকে নবরূপে (৩য় অ) Y করা হয়েছে
নিবন্ধটি যেহেতু ব্যক্তি সম্পর্কিত তাই ব্যক্তি সম্পর্কিত একটি বিষয়শ্রেণী যুক্ত করুন, প্রয়োজনে ইংরেজি উইকিপিডিয়ার সহায়তা নিন। Y করা হয়েছে
ধর্মগ্রন্থে মিথ্যাচারের অভিযোগ উপ-অনুচ্ছেদের ৩য় বাক্যে একটু বেশিই এবং ব্যবহার করেছেন। কয়েকটি এবং এর পরিবর্তে ও লিখে বাক্যটিকে আরও গ্রহণযোগ্য করে তুলুন। Y করা হয়েছে
৪র্থ অনুচ্ছেদে, ১ম বাক্যের কিছু অংশ এভাবে লিখেন তাহলে ভালো দেখায়, "ইসলাম ধর্মমতে, ইহুদি ধর্মের একটি মৌলিক বিশ্বাস হলো..."
মৈলিক এর পরিবর্তে মৌলিক এবং ইসলামের অনুরূপ এর পরিবর্তে ইসলাম ধর্মমতে। Y করা হয়েছে
৪র্থ ও ৫ম অনুচ্ছেদে কিছু শব্দের পর বন্ধনীতে আলাদা শব্দ লিখেছেন, বন্ধনীর আগে পরে ফাঁকা জায়গা (স্পেস) যোগ করুন। Y করা হয়েছে
@Al Riaz Uddin Ripon সুধী, ছোটখাট ত্রুটিগুলি সংশোধন করে দিয়েছি। ৪র্থ অনুচ্ছেদের প্রথম বাক্যের শুরুতে দুটি ধর্মের পৃথকভাবে মৌলিক বিশ্বাস হিসেবে একেশ্বরবাদের কথা বলা হয়েছে। ইসলাম অনুসারে ইহুদী ধর্মের একক ঈশ্বরে বিশ্বাসের কথা বলা হয়নি। আপনি বাক্যটি গুগল অনুবাদের বদলে মাইক্রোসফটের বিং অনুবাদ দিয়ে যাচাই করে দেখতে পারেন। গুগলের চেয়ে বিংয়ে বাংলা অনুবাদের ক্ষেত্রে যান্ত্রিকতা তুলোনামূলক কম। এক্ষেত্রে বিং ট্রান্সলেটরের অনুবাদ আমার কাছে বেশী গ্রহণযোগ্য মনে হয়েছে। তথাপি নিবন্ধ উন্নয়নের জন্য আরো পরামর্শ থাকলে জানানোর অনুরোধসহ পর্যালোচনার অনুরোধ থাকলো। শুভকামনা। ~ ফায়সাল বিন দারুল (২০২১)২২:০৬, ২৬ মে ২০২১ (ইউটিসি)উত্তর দিন
উজাইরকুরআনেরসূরা আত-তাওবাহ্'র ৯:৩০আয়াতে বর্ণিত একজন ব্যক্তি। বর্ণনানুসারে তিনি ইহুদিদের কাছে "ঈশ্বরের পুত্র" হিসেবে সম্মানিত ছিলেন। উজাইরকে প্রায়শই বাইবেলে বর্ণীত আরেক ব্যক্তি ইজরা হিসেবে চিহ্নিত করা হয়। ইহুদিদের ধর্মীয় গ্রন্থসমূহে উজাইর সম্পর্কে কোন সূত্র পাওয়া যায়নি, তাই আধুনিক ইতিহাসবিদরা কুরআনের এই বর্ণনাকে রহস্যময় হিসেবে বর্ণনা করেছেন। ইবনে কাসিরের মতে উজাইর, রাজা সলোমন এবং ইয়াহিয়া'র বাবা যাকারিয়ার সময়কালের মাঝে জীবিত ছিলেন। কয়েকজন কুরআনের ভাষ্যকার উজাইরকে একজন আলেম মনে করেন, যিনি লোকদের ভুলে যাওয়া আল্লাহ'র বিধিবিধানের শিক্ষা দিতে চেয়েছিলেন। তাকে কখনও কখনও কুরআনে বর্ণিত শতবছর ঘুমিয়ে থাকা ব্যক্তির কাহিনির মূল চরিত্র হিসেবে চিহ্নিত করা হয়। কিছু ইসলামি পন্ডিত উজাইরকে নবিদের একজন মনে করেন। ধ্রুপদী মুসলিম পণ্ডিতদের মাঝে যারা ইজরার পুত্রত্ব সম্পর্কে ইহুদি ও খ্রিস্টানদের বিশ্বাস অস্বীকারের ব্যাপারে অবগত ছিলেন, তারা ব্যাখ্যা করেছিলেন যে কেবল একজন ইহুদি বা ইহুদিদের একটি ছোট দল উজাইরের উপাসনা করত, অথবা আয়াতটি তাদের আইন-কানুনে পারদর্শীতা ও প্রজ্ঞার জন্য ইহুদিদের অতিপ্রশংসা হিসেবে উজাইরকে "ঈশ্বরের পুত্র" অভিহিত করাকে বুঝিয়েছে। বাকি অংশ পড়ুন... - উইকিপিডিয়া:ভালো নিবন্ধ/১১৭