যাত্রাপুস্তক

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে

যাত্রাপুস্তক ( প্রাচীন গ্রিকἜξοδος থেকে  ; হিব্রু ভাষায়: שְׁמוֹתŠəmōṯ, 'নাম'; লাতিন: Liber Exodus  ; ইংরেজি: Book of Exodus) বাইবেলের দ্বিতীয় পুস্তক। এটি প্রস্থানের একটি আখ্যান, ইস্রায়েলীয়দের বাইবেলীয় মিশরে দাসত্ব ত্যাগ করার পৌরাণিক কাহিনী যা ইয়াহওয়েহ নামক তাদের দেবতার শক্তির মাধ্যমে, যিনি গল্প অনুসারে তাদের তাঁর লোক হিসাবে বেছে নিয়েছিলেন। তারপর ইস্রায়েলীয়রা কিংবদন্তি নবী মূসার সাথে সিনাই পর্বতে যাত্রা করে, যেখানে যিহোবা দশটি আদেশ দেন এবং তারা যিহোবার সাথে একটি চুক্তিতে প্রবেশ করে, যিনি তাদের বিশ্বস্ততার শর্তে তাদের একটি " পবিত্র জাতি এবং পাদ্রীদের একটি রাজ্য" করার প্রতিশ্রুতি দেন। তিনি তাদের তাম্বু তৈরির জন্য তাদের আইন ও নির্দেশনা দেন, যার মাধ্যমে তিনি স্বর্গ থেকে আসবেন এবং তাদের সাথে থাকবেন এবং কেনান (" প্রতিজ্ঞাত দেশ ") জয় করার জন্য একটি পবিত্র যুদ্ধে তাদের নেতৃত্ব দেবেন, যা এর আগে ছিল। জেনেসিসের আখ্যান, ইস্রায়েলীয়দের কিংবদন্তি কুলপতি আব্রাহামের (নবী ইব্রাহিম) "বীজ" এর প্রতিশ্রুতি দেওয়া হয়েছিলো।

ঐতিহ্যগতভাবে মূসাকে স্বয়ং উল্লেখ করা হয়েছে, আধুনিক পণ্ডিতরা এর প্রাথমিক রচনাটিকে ব্যাবিলনীয় নির্বাসনের (খ্রিস্টপূর্ব ষষ্ঠ শতাব্দী) একটি পণ্য হিসাবে দেখেন, যা পূর্ববর্তী লিখিত উৎস এবং মৌখিক ঐতিহ্যের উপর ভিত্তি করে, পারস্য নির্বাসনোত্তর সময়কালে (খ্রিস্টপূর্ব পঞ্চম শতাব্দী) চূড়ান্ত সংশোধন সহ। [১] [২] আমেরিকান বাইবেল বিশেষজ্ঞ ক্যারল মেয়ার্স, যাত্রাপুস্তকের উপর তার ভাষ্য, পরামর্শ দিয়েছেন যে এটি বাইবেলের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বই, কারণ এটি ইস্রায়েলের পরিচয়ের সংজ্ঞায়িত বৈশিষ্ট্যগুলি উপস্থাপন করে - কষ্ট এবং পলায়নের দ্বারা চিহ্নিত অতীতের স্মৃতি, তাদের সাথে একটি বাধ্যতামূলক চুক্তি। ঈশ্বর ইস্রায়েলকে বেছে নেন, এবং সম্প্রদায়ের জীবন প্রতিষ্ঠা এবং এটি বজায় রাখার জন্য নির্দেশিকা। [৩] আধুনিক ইতিহাসবিদদের ঐক্যমত হল যে পেন্টাটিউক ইস্রায়েলীয়দের উৎপত্তি সম্পর্কে সঠিক বিবরণ দেয় না, যারা খ্রিস্টপূর্ব দ্বিতীয় সহস্রাব্দের শেষের দিকে ( প্রয়াত খ্রিস্টপূর্ব যুগের কাছাকাছি সময়ে) কেনানের কেন্দ্রীয় উচ্চভূমিতে একটি সত্তা হিসাবে গড়ে উঠেছে বলে মনে হয়। ব্রোঞ্জ যুগের পতন ) আদিবাসী কেনানীয় সংস্কৃতি থেকে। [৪] [৫] [৬]

শিরোনাম[সম্পাদনা]

ইংরেজি নাম Exodus এসেছে প্রাচীন গ্রিকἔξοδος থেকে ' মুক্তির পথ ' , থেকে প্রাচীন গ্রিকἐξ- এবং প্রাচীন গ্রিকὁδός । হিব্রু ভাষায় বইটির শিরোনাম হল שְׁמוֹת, shemōt, "নাম", পাঠ্যের শুরুর শব্দগুলি থেকে: "এগুলি ইস্রায়েলের পুত্রদের নাম" ( হিব্রু ভাষায়: וְאֵלֶּה שְׁמֹות בְּנֵי יִשְׂרָאֵל‎ )। [৭]

ঐতিহাসিকতা[সম্পাদনা]

প্যাপিরাস অক্সিরাইঞ্চাস ১০৭৫, একটি খ্রিষ্টাব্দ তৃতীয় বা চতুর্থ শতাব্দী পান্ডুলিপি যা যাত্রা চল্লিশ এর অংশ দেখাচ্ছে

বেশিরভাগ মূলধারার ইতিহাসবিদগণ বিভিন্ন কারণে বাইবেলের যাত্রা বিবরণটিকে ঐতিহাসিক হিসাবে গ্রহণ করেন না। সাধারণভাবে একমত যে, যাত্রা আখ্যানগুলোর আপাত বিন্যাসের কয়েক শতাব্দী পরে লেখা হয়েছিলো। [৬] প্রত্নতাত্ত্বিক ইসরায়েল ফিঙ্কেলস্টেইন এবং নিল আশের সিলবারম্যান যুক্তি দেন যে প্রত্নতত্ত্ব এমনকি সিনাইতে বসবাসকারী বিচরণকারী ইস্রায়েলীয়দের একটি ছোট ব্যান্ডের প্রমাণ খুঁজে পায়নি: "উপসংহার - যে প্রস্থান সেই সময়ে এবং বাইবেলে বর্ণিত পদ্ধতিতে ঘটেনি - অকাট্য বলে মনে হয় [...] সমগ্র এলাকা জুড়ে বারবার খনন এবং জরিপ এমনকি সামান্যতম প্রমাণও প্রদান করেনি"। [৮] পরিবর্তে, তারা যুক্তি দেয় যে আধুনিক প্রত্নতত্ত্ব কীভাবে কেনানীয় এবং ইস্রায়েলীয় বসতিগুলোর মধ্যে ধারাবাহিকতা নির্দেশ করে, ইস্রায়েলের জন্য একটি ভারী কেনানীয় উৎস নির্দেশ করে, সামান্য পরামর্শ দিয়ে যে মিশর থেকে বিদেশিদের একটি দল প্রাথমিক ইস্রায়েলের অন্তর্ভুক্ত ছিল। [৯] [১০]

যাইহোক, বেশিরভাগ ইতিহাসবিদ বিশ্বাস করেন যে গল্পটির কিছু ঐতিহাসিক ভিত্তি রয়েছে, [১১] [১২] যদিও সেই ঐতিহাসিক কার্নেলটি কী হতে পারে তা নিয়ে ব্যাপকভাবে দ্বিমত পোষণ করেন। [১৩] কেন্টন স্পার্কস এটিকে "পৌরাণিক ইতিহাস" হিসাবে উল্লেখ করেছেন। [১৪] যাইহোক, ইতিহাসবিদদের মধ্যে বাইবেলের বহির্গমন ঐতিহ্যকে নির্বাসিত এবং উত্তর-নির্বাসিত ইহুদি সম্প্রদায়ের উদ্ভাবন হিসাবে দেখার প্রবণতা বৃদ্ধি পাচ্ছে, যার কোনো ঐতিহাসিক ভিত্তি নেই। [১৫]

কাঠামো[সম্পাদনা]

যাত্রাপুস্তকের কাঠামোর বিষয়ে পণ্ডিতদের মধ্যে কোন ঐক্যমত নেই। একটি শক্তিশালী সম্ভাবনা হল যে এটি একটি ডিপটাইক (অর্থাৎ, দুটি অংশে বিভক্ত), লোহিত সাগর পারাপারে বা ঊনবিংশ অধ্যায়ে থিওফ্যানির (ঈশ্বরের আবির্ভাব) শুরুতে প্রথম ও দ্বিতীয় অংশের মধ্যে বিভাজন সহ [১৬] এই পরিকল্পনায়, প্রথম অংশটি মিশর থেকে তাঁর লোকেদের ঈশ্বরের উদ্ধার এবং সিনাইতে তাঁর তত্ত্বাবধানে তাদের যাত্রার কথা বলে (অধ্যায় ১-১৯) এবং দ্বিতীয়টি তাদের মধ্যে চুক্তির কথা বলে (অধ্যায় ২০-৪০)। [১৭]

সারাংশ[সম্পাদনা]

১৫৮৫ এর মানচিত্র
১৬৪১ এর মানচিত্র
যাত্রার স্টেশনের ঐতিহাসিক উপস্থাপন

যাত্রাপুস্তকের পাঠ্যটি শুরু হয় আদি পুস্তকের শেষের ঘটনার পর যেখানে যাকোবের ছেলেরা এবং তাদের পরিবার মিশরে তাদের ভাই জোসেফের সাথে যোগ দেয়, যা জোসেফ দুর্ভিক্ষ থেকে রক্ষা করেছিল। এটি ৪০০ বছর পরে এবং মিশরের নতুন ফেরাউন বাফারাও, যিনি জোসেফের কথা মনে রাখেনি, ভয় পান যে ক্রীতদাস এবং এখন অসংখ্য ইস্রায়েলীয়রা পঞ্চম স্তম্ভে পরিণত হতে পারে। তিনি তাদের শ্রম কঠোর করেন এবং সমস্ত নবজাতক ছেলেদের হত্যার আদেশ দেন। যোকেবদ নামে একজন লেবীয় মহিলা তার শিশুকে নীল নদের তীরে বুলাশের একটি সিন্দুকে রেখে তাকে বাঁচিয়েছেন। ফেরাউনের কন্যা শিশুটিকে খুঁজে পান, তার নাম রাখেন মোশি, এবং তাকে নিজের মতো করে লালন-পালন করেন।

ডুরা-ইউরোপোস সিনাগগে মূসার সন্ধান, গ. ২৪৪

পরে, প্রাপ্তবয়স্ক মোশী তার আত্মীয়দের দেখতে বের হয়। তিনি একজন মিশরীয় উপদর্শকের দ্বারা একজন ইব্রীয় ক্রীতদাসের প্রতি দুর্ব্যবহার প্রত্যক্ষ করেন। রাগান্বিত হয়ে মোশি তাকে হত্যা করে এবং শাস্তি থেকে বাঁচতে মিদিয়ানে পালিয়ে যায়। সেখানে, তিনি জিপ্পোরাকে বিয়ে করেন, যিথ্রোর কন্যা, একজন মিডিয়ান ধর্মযাজক। যিথ্রোর পাল চড়ার সময়, মোশী একটি জ্বলন্ত ঝোপের মধ্যে ঈশ্বরের মুখোমুখি হন। মোশী ঈশ্বরকে তার নাম জিজ্ঞাসা করেন, যার উত্তরে ঈশ্বর তিনটি শব্দ দিয়ে উত্তর দেন, প্রায়শই অনুবাদ করা হয় " আমি উহা যে আমি হই ."। এটি হলো ইয়াহওয়েহ নামের উৎপত্তির জন্য বইটির ব্যাখ্যা, যা পরে ঈশ্বর পরিচিত। ঈশ্বর মোশীকে মিশরে ফিরে যেতে, ইস্রায়েলীয়দের দাসত্ব থেকে মুক্ত করতে এবং তাদেরকে কেনানে নিয়ে যেতে বলেন, যে দেশ আদিপুস্তকে আব্রাহামের বংশের কাছে প্রতিজ্ঞাত হয়েছিল। মিশরে ফেরার পথে, ঈশ্বর মোশীকে হত্যা করার চেষ্টা করেন। জিপ্পোরা তাদের ছেলের খতনা করায় এবং আক্রমণ বন্ধ হয়ে যায়। ( সরাসরিতে জিপপোরা দেখুন।)

মোশী তার ভাই হারুনের সাথে পুনরায় মিলিত হন এবং মিশরে ফিরে এসে ইস্রায়েলীয় প্রবীণদের ডেকেছিলেন, তাদেরকে মরুভূমিতে ঈশ্বরের উপাসনা করার জন্য প্রস্তুত করেন। ফেরাউন ইস্রায়েলীয়দের উৎসবের জন্য তাদের কাজ থেকে মুক্তি দিতে অস্বীকার করে, এবং তাই ঈশ্বর মিশরীয়দের দশটি ভয়ানক প্লেগ দিয়ে অভিশাপ দেন, যেমন রক্তের নদী, ব্যাঙের প্রাদুর্ভাব এবং ঘন অন্ধকার । হিব্রু বর্ষপঞ্জির মাথায় আভিবের বসন্ত মাস ঠিক করার জন্য ঈশ্বরের দ্বারা মোশীকে নির্দেশ দেওয়া হয়েছে। ইস্রায়েলীয়রা মাসের দশম দিনে একটি মেষশাবক নিতে হবে, চতুর্দশতম দিনে মেষশাবক বলি দিতে হবে, তাদের মেজুজোট - দরজার চৌকাঠ এবং লিন্টেলগুলোতে এর রক্ত ডুবতে হবে এবং সেই রাতে, পূর্ণিমার সময় নিস্তারপর্বের খাবার পালন করতে হবে। দশম প্লেগ সেই রাতে আসে, যা সমস্ত মিশরীয় প্রথমজাত পুত্রদের মৃত্যু ঘটায়, ফেরাউনকে ইস্রায়েলীয়দের বহিষ্কার করতে প্ররোচিত করে। তার সিদ্ধান্তের জন্য অনুশোচনা করে, ফারাও (ফেরাউন) তার রথ বাহিনীকে নির্দেশ দেয় ইস্রায়েলীয়দের পিছনে, যারা লোহিত সাগরে আটকা পড়েছিলো। ফেরাউনের পশ্চাদ্ধাবনকারী বাহিনীকে ডুবিয়ে দেওয়ার আগে ঈশ্বর সমুদ্রকে ভাগ করেন, ইস্রায়েলীয়দের মধ্য দিয়ে যাওয়ার অনুমতি দেন।

যাত্রাপুস্তকের ভূগোল, নীল নদী এবং এর ব-দ্বীপ, বাম, লোহিত সাগর এবং সিনাই মরুভূমি, কেন্দ্র এবং ইস্রায়েলের ভূমি, উপরের ডানদিকে

যেহেতু মরুভূমি জীবন কঠিন প্রমাণিত হয়, ইস্রায়েলীয়রা অভিযোগ করে এবং মিশরের জন্য আকাঙ্ক্ষা করে, কিন্তু ঈশ্বর অলৌকিকভাবে তাদের খাওয়ার জন্য মান্না এবং পান করার জন্য জল সরবরাহ করেন। ইস্রায়েলীয়রা ঈশ্বরের পাহাড়ে পৌঁছায়, যেখানে মূসার শ্বশুর জেথ্রো মোশীকে দেখতে যান; তার পরামর্শে, মোশী ইস্রায়েলের উপর বিচারক নিয়োগ করেন। ঈশ্বর জিজ্ঞাসা করেন যে তারা তাঁর লোক হতে রাজি হবে কিনা – তারা মেনে নেয়। লোকেরা পাহাড়ের পাদদেশে জড়ো হয়, এবং বজ্রপাত এবং বিদ্যুত, আগুন এবং ধোঁয়ার মেঘ, শিঙার শব্দ এবং পাহাড়ের কম্পনের সাথে, ঈশ্বর চূড়ায় আবির্ভূত হন, এবং লোকেরা মেঘ দেখে এবং কণ্ঠস্বর শুনতে পায়। (বা সম্ভবত শব্দ) ঈশ্বরের। ঈশ্বর মোশীকে পাহাড়ে উঠতে বলেন। ঈশ্বর সমস্ত ইস্রায়েলের শ্রবণে দশটি আদেশ ( দশ প্রত্যাদেশ ) উচ্চারণ করেন। মোশী পাহাড়ে উঠে ঈশ্বরের উপস্থিতিতে যান, যিনি আচার ও নাগরিক আইনের চুক্তির কোড উচ্চারণ করেন এবং যদি তারা মেনে চলে তাহলে তাদের কাছে কেনানকে প্রতিশ্রুতি দেন। মোশী পাহাড় থেকে নেমে আসে এবং ঈশ্বরের বাক্য লিখে রাখে এবং লোকেরা সেগুলো রাখতে রাজি হয়। ঈশ্বর মোশীকে আবার পাহাড়ে ডাকেন, যেখানে তিনি চল্লিশ দিন এবং চল্লিশ রাত থাকেন, তারপরে তিনি ফিরে আসেন, পাথরের ফলকের সেট বহন করে।

ঈশ্বর মোশীকে তাঁবু নির্মাণের নির্দেশ দেন যাতে ঈশ্বর তাঁর নির্বাচিত লোকেদের মধ্যে স্থায়ীভাবে বসবাস করতে পারেন, সেই সাথে যাজকদের পোশাক, বেদী এবং এর উপকরন, যাজকদের পরিচালনার পদ্ধতি এবং প্রতিদিনের বলিদানের জন্য নির্দেশাবলী। হারুন প্রথম বংশগত মহাযাজক হন। ঈশ্বর মোশীকে "ঈশ্বরের আঙুল" দিয়ে লেখা দশটি আদেশের বাণী সম্বলিত পাথরের দুটি ফলক দেন। [১৮]

সোনালী বাছুরের পূজা, গেরিট ডি ওয়েট, সপ্তদশ শতকের

মোশী ঈশ্বরের সাথে থাকাকালীন, হারুন একটি সোনার বাছুর নিক্ষেপ করেন, যা লোকেরা পূজা করে। ঈশ্বর মোশীকে তাদের ধর্মত্যাগ সম্পর্কে অবহিত করেন এবং তাদের সবাইকে হত্যা করার হুমকি দেন, কিন্তু মোশী যখন তাদের জন্য আবেদন করেন তখন তিনি স্বস্তি দেন। মোশী পাহাড় থেকে নেমে আসেন, ক্রোধে পাথরের ফলকগুলি ভেঙে দেন এবং লেবীয়দের অবিশ্বস্ত ইস্রায়েলীয়দের হত্যা করার আদেশ দেন। ঈশ্বর মোশীকে দুটি নতুন ট্যাবলেট তৈরি করার আদেশ দেন। মোশী আবার পাহাড়ে আরোহণ করেন, যেখানে ঈশ্বর মোশীকে ট্যাবলেটে লেখার জন্য দশটি আদেশ নির্দেশ করেন।

মোশী একটি রূপান্তরিত মুখ নিয়ে পাহাড় থেকে নেমে আসেন; সেই সময় থেকে তাকে অবশ্যই ঘোমটা দিয়ে মুখ লুকাতে হবে। মূসা হিব্রুদের একত্রিত করেন এবং তাদের কাছে ঈশ্বরের কাছ থেকে প্রাপ্ত আদেশগুলির পুনরাবৃত্তি করেন, যা হল বিশ্রামবার পালন করা এবং তাম্বু তৈরি করা। ইস্রায়েলীয়রা তাদের আদেশ অনুসারে কাজ করে। সেই সময় থেকে ঈশ্বর তাম্বুতে বাস করেন এবং হিব্রুদের ভ্রমণের আদেশ দেন।

গঠন[সম্পাদনা]

লেখকত্ব[সম্পাদনা]

মিশরে বনি ইসরাইল(১৮৬৭ সালে এডওয়ার্ড পয়েন্টারের আঁকা)

ইহুদি ও খ্রিস্টান ঐতিহ্য মোশীকে যাত্রা এবং সমগ্র তোরাহের লেখক হিসাবে দেখেছিল, কিন্তু ঊনবিংশ শতকের শেষের দিকে পেন্টাটিউকের অসঙ্গতি, অসঙ্গতি, পুনরাবৃত্তি এবং অন্যান্য বৈশিষ্ট্যের ক্রমবর্ধমান সচেতনতা পণ্ডিতদের এই ধারণাটি ত্যাগ করতে পরিচালিত করেছিল। [১৯] আনুমানিক বৃত্তাকার তারিখে, যে প্রক্রিয়াটি যাত্রাপুস্তক এবং পেন্টাটিউক তৈরি করেছিল সম্ভবত ৬০০ খ্রিস্টপূর্বাব্দের কাছাকাছি শুরু হয়েছিল যখন বিদ্যমান মৌখিক এবং লিখিত ঐতিহ্যগুলিকে একত্রিত করা হয়েছিল যাতে আমরা জানি তাদের মতো স্বীকৃত বই তৈরি করা হয়, ৪০০ খ্রিস্টপূর্বাব্দের দিকে অপরিবর্তনীয় পবিত্র গ্রন্থ হিসাবে তাদের চূড়ান্ত আকারে পৌঁছে। [২০]

সূত্র[সম্পাদনা]

যদিও পেটেন্ট পৌরাণিক উপাদানগুলো আদিপুস্তকের মতো যাত্রাপুস্তকে তেমন উল্লেখযোগ্য নয়, তবে প্রাচীন কিংবদন্তিগুলো বইটির ফর্ম বা বিষয়বস্তুর উপর প্রভাব ফেলতে পারে: উদাহরণস্বরূপ, নীল নদ থেকে শিশু মোশীর পরিত্রাণের গল্পটি পূর্ববর্তী কিংবদন্তির উপর ভিত্তি করে যুক্তিযুক্ত। আক্কাদীয় রাজা সরগন, যখন লোহিত সাগরের বিভাজনের গল্প মেসোপটেমিয়ার সৃষ্টি পৌরাণিক কাহিনীতে ব্যবসা করতে পারে। একইভাবে, চুক্তি কোড (যাত্রাপুস্তক ২০:২২–২৩:৩৩-এর আইন ) হাম্মুরাবি আইনের সাথে বিষয়বস্তু এবং কাঠামো উভয় ক্ষেত্রেই কিছু মিল রয়েছে। এই সম্ভাব্য প্রভাবগুলি এই উপসংহারকে শক্তিশালী করতে সাহায্য করে যে বুক অফ এক্সোডাসটি খ্রিস্টপূর্ব ষষ্ঠ শতাব্দীর ব্যাবিলনের নির্বাসিত ইহুদি সম্প্রদায় থেকে উদ্ভূত হয়েছিল, তবে সমস্ত সম্ভাব্য উৎস মেসোপটেমীয় নয়: মিশরীয় উপদর্শককে হত্যার পর মোশীর মিদিয়ানে ফ্লাইটের গল্প হতে পারে। সিনুহে মিশরীয় গল্প আঁকুন। [২১]

লিখিত সাক্ষ্য[সম্পাদনা]

বিষয়বস্তু[সম্পাদনা]

ডেভিড রবার্টস দ্বারা ইস্রায়েলীয়দের প্রস্থান (১৮২৯)

পরিত্রাণ[সম্পাদনা]

বাইবেলের পণ্ডিতরা বাইবেলের ধর্মতাত্ত্বিক-অনুপ্রাণিত ইতিহাস রচনাকে " পরিত্রাণের ইতিহাস " হিসাবে বর্ণনা করেন, যার অর্থ ঈশ্বরের সংরক্ষণমূলক কর্মের ইতিহাস যা ইস্রায়েলের পরিচয় দেয় - পূর্বপুরুষদের বংশ ও ভূমির প্রতিশ্রুতি, মিশর থেকে যাত্রা (যার মধ্যে ঈশ্বর ইস্রায়েলকে রক্ষা করেন) দাসত্ব), মরুভূমিতে বিচরণ, সিনাইতে উদঘাটন এবং প্রতিজ্ঞাত দেশে ভবিষ্যত জীবনের আশা। [২২]

থিওফ্যানি[সম্পাদনা]

একটি থিওফ্যানি হল একটি দেবতার প্রকাশ (আবির্ভাব) - বাইবেলে, ইস্রায়েলের ঈশ্বরের একটি আবির্ভাব, ঝড়ের সাথে - পৃথিবী কেঁপে ওঠে, পর্বতগুলো কেঁপে ওঠে, আকাশ বৃষ্টি বর্ষণ করে, বজ্রপাত এবং বিদ্যুতের চমক। [২৩] যাত্রাপুস্তকের থিওফ্যানি ঊনিশ অধ্যায়ে সিনাইতে তাদের আগমনের "তৃতীয় দিন" শুরু হয়: যিহোবা এবং লোকেরা পর্বতে মিলিত হয়, ঈশ্বর ঝড়ের মধ্যে উপস্থিত হন এবং মূসার সাথে কথোপকথন করেন, তাকে দশটি আদেশ দেন যখন লোকেরা শোনেন। থিওফ্যানি তাই ঐশ্বরিক আইনের একটি সর্বজনীন অভিজ্ঞতা। [২৪]

যাত্রাপুস্তকের দ্বিতীয়ার্ধটি সেই বিন্দুটিকে চিহ্নিত করে এবং সেই প্রক্রিয়াটি বর্ণনা করে যার মাধ্যমে, ঈশ্বরের থিওফ্যানি তাবারনেকলের মাধ্যমে ইস্রায়েলের জন্য একটি স্থায়ী উপস্থিতি হয়ে ওঠে। বইটির এত বেশি অংশ (অধ্যায় ২৫-৩১, ৩৫-৪০) তাবারন্যাকলের পরিকল্পনার বর্ণনা দেয় যা যাজক লেখকদের দ্বারা পাঠ্যের সংস্কারের সময় দ্বিতীয় মন্দির ইহুদি ধর্মের উপলব্ধিতে এটি যে গুরুত্ব পালন করেছিল তা প্রদর্শন করে: তাবারন্যাকল হল যেখানে ঈশ্বর শারীরিকভাবে উপস্থিত, যেখানে, যাজকত্বের মাধ্যমে, ইস্রায়েল তার সাথে সরাসরি, আক্ষরিক যোগাযোগে থাকতে পারে। [২৫]

চুক্তি[সম্পাদনা]

লোহিত সাগরের অতিক্রমণ, নিকোলাস পাউসিন

যাত্রাপুস্তকের হৃদয় হল সিনাইয়ো চুক্তি । [২৬] একটি চুক্তি একটি আইনি দলিল যা দুটি পক্ষকে একে অপরের প্রতি নির্দিষ্ট বাধ্যবাধকতা নিতে বাধ্য করে। [২৭] বাইবেলে বেশ কিছু চুক্তি রয়েছে এবং প্রতিটি ক্ষেত্রেই তারা প্রাচীন মধ্যপ্রাচ্যের বাস্তব-জীবনের চুক্তিতে অন্তত কিছু উপাদান প্রদর্শন করে: একটি প্রস্তাবনা, ঐতিহাসিক প্রস্তাবনা, শর্তাবলী, জবানবন্দি এবং পাঠ, সাক্ষীদের তালিকা, আশীর্বাদ এবং অভিশাপ, এবং পশু বলি দ্বারা অনুসমর্থন। [২৮] বাইবেলের চুক্তিগুলি, সাধারণভাবে পূর্বের চুক্তির বিপরীতে, একজন দেবতা, যিহোবা, এবং একটি জনগণ, ইস্রায়েলের মধ্যে, পরিবর্তে একটি শক্তিশালী শাসক এবং একটি দুর্বল ভেসালের মধ্যে। [২৯]

ইস্রায়েলের নির্বাচন[সম্পাদনা]

ঈশ্বর ইস্রায়েলকে পরিত্রাণের জন্য নির্বাচন করেন কারণ "ইস্রায়েলের পুত্র" হল ইস্রায়েলের ঈশ্বরের "প্রথম পুত্র", শেম এবং আব্রাহামের মাধ্যমে যাকোবের নির্বাচিত বংশে অবতীর্ণ হয়েছে যার নাম পরিবর্তন করে ইস্রায়েল করা হয়েছে। যাত্রাপুস্তকে ঐশ্বরিক পরিকল্পনার লক্ষ্য হল ইডেনে মানবতার রাজ্যে ফিরে আসা, যাতে ঈশ্বর ইস্রায়েলীয়দের সাথে বাস করতে পারেন যেমনটি তিনি আদম এবং হবার সাথে সিন্দুক এবং তাবারনেকলের মাধ্যমে ছিলেন, যা একসাথে মহাবিশ্বের একটি মডেল তৈরি করে; পরবর্তী আব্রাহামীয় ধর্মসমূহে ইস্রায়েল মানবতার জন্য ঈশ্বরের পরিকল্পনার অভিভাবক হয়ে ওঠে, "মানবজাতির জন্য ঈশ্বরের সৃষ্টি আশীর্বাদ" আনার জন্য আদম থেকে শুরু হয়েছিল। [৩০]

যাত্রাপুস্তকে ইহুদি ধর্মের সাপ্তাহিক তোরাহের অংশ[সম্পাদনা]

মোজেস উইথ দ্য টেন কমান্ডমেন্টস, রেমব্রান্ট (১৬৫৯)

যাত্রাপুস্তকে বিদ্যমান তোরাহের অংশ সমূহের তালিকা: [৩১]

  • শেমোত, যাত্রাপুস্তক ১-৫ -এ: মিশরে দুঃখ, শিশু মোশীর আবিষ্কার, ফেরাউন
  • ভ্যাইরা, যাত্রাপুস্তক ৬-৯ -এ: মিশরের ১ম থেকে ৭ম প্লেগ মহামারী
  • বো, যাত্রাপুস্তক ১৯-১৩; মিশরের শেষ প্লেগ, প্রথম পাসওভার
  • বেশালাক, যাত্রাপুস্তক ১৩-১৭ -এ: সাগর, জল, মান্না, আমালেককে ভাগ করা
  • ইয়েট্রো, যাত্রাপুস্তক ১৮-২০: যিথ্রোর পরামর্শ, দশ প্রত্যাদেশ
  • মিশপাতিম, যাত্রাপুস্তক ২১-২৪: চুক্তির কোড
  • তেরুমাহ, যাত্রাপুস্তক ২৫-২৭: তাবারনাকল এবং আসবাবপত্রের উপর ঈশ্বরের নির্দেশনা
  • তেতজাভেহ, যাত্রাপুস্তক ২৭-৩০: প্রথম পুরোহিতদের উপর ঈশ্বরের নির্দেশ
  • কি তিসা, যাত্রাপুস্তক ৩০-৩৪: আদমশুমারি, অভিষেক তেল, সোনার বাছুর, পাথরের ট্যাবলেট, মোশী উজ্জ্বল
  • ওয়ায়াখেল, যাত্রাপুস্তক ৩৫-৩৮: ইস্রায়েলীয়রা উপহার সংগ্রহ করে, তাবারনাকল এবং আসবাবপত্র তৈরি করে
  • পেকুদেই, যাত্রাপুস্তক ৩৮-৪০ : তাবারনাকল স্থাপন এবং ভরাট করা

আরও দেখুন[সম্পাদনা]

বহিঃসংযোগ[সম্পাদনা]

তথ্যসূত্র[সম্পাদনা]

  1. Johnstone 2003, পৃ. 72।
  2. Finkelstein ও Silberman 2002, পৃ. 68।
  3. Meyers, p. xv.
  4. Grabbe 2017, পৃ. 36।
  5. Meyers 2005, পৃ. 6–7।
  6. Moore ও Kelle 2011, পৃ. 81।
  7. Dozeman 2009, পৃ. 1।
  8. Finkelstein ও Silberman 2002, পৃ. 63।
  9. Barmash 2015, পৃ. 4।
  10. Shaw 2002, পৃ. 313।
  11. Faust 2015, পৃ. 476।
  12. Redmount 2001, পৃ. 87।
  13. Geraty 2015, পৃ. 55।
  14. Sparks 2010, পৃ. 73।
  15. Russell 2009, পৃ. 11।
  16. Meyers, p. 17.
  17. Stuart, p. 19.
  18. Exodus 31:18; Deuteronomy 9:10
  19. Meyers 2005, পৃ. 16।
  20. McEntire 2008, পৃ. 8।
  21. Kugler ও Hartin 2009, পৃ. 74।
  22. Dozeman, p. 9.
  23. Dozeman, p. 4.
  24. Dozeman, p. 427.
  25. Dempster, p. 107.
  26. Wenham, p. 29.
  27. Meyers, p. 148.
  28. Meyers, pp. 149–150.
  29. Meyers, p. 150.
  30. Dempster, p. 100.
  31. Weekly Torah Portions. Alephbeta