নোয়াখালীয় উপভাষা

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
নোয়াখালীয়
  • নোয়াখাইল্লা
BD Noakhali District locator map.svg
নোয়াখালী জেলার স্থানীয় মানুষের প্রধান কথ্য ভাষা নোয়াখালীয়।
দেশোদ্ভববাংলাদেশ এবং ভারত
অঞ্চলবৃহত্তর নোয়াখালী, দক্ষিণ ত্রিপুরা
মাতৃভাষী
৭০ লক্ষ (২০১১)
উপভাষাসমূহচাটখিল[১][২]
বাংলা,

রোমান

সিলেটি
ভাষা কোডসমূহ
আইএসও ৬৩৯-৩

নোয়াখালীয় ভাষা (নোয়াখালীয়: নোয়াখাইল্লা বাশা /no'axailʲa baʃa/) হচ্ছে ইন্দো-ইয়োরোপীয় ভাষাপরিবারের অন্তর্গত একটি ইন্দো-আর্য ভাষা। এটি বাংলাদেশের নোয়াখালী অঞ্চলের মানুষের প্রধান কথ্য ভাষা। বর্তমান চট্টগ্রাম বিভাগের নোয়াখালী,ফেনীলক্ষীপুরের স্থানীয় মানুষের প্রধান কথ্যভাষা এটি। নোয়াখালী,ফেনী ও লক্ষীপুর ছাড়াও পার্শবর্তী চট্টগ্রাম, কুমিল্লা, চাঁদপুরভোলা জেলার কিছু অঞ্চলের মানুষও এ ভাষাতে কথা বলে।

পৃথক ভাষার অধিকাংশ বৈশিষ্ট্য থাকলেও প্রমিত বাংলার সঙ্গে ব্যকরণগত মিল এবং কাছাকাছি অঞ্চলের বরিশালি উপভাষার সঙ্গে এর যথেষ্ট মিল বিদ্যমান থাকায় এটিকে একটি উপভাষা হিসাবে বিবেচনা করা হয়।

নোয়াখালীয় ভাষা কৌতুকইন্টারনেট মিম পোস্টিং এর জন্য সর্বদাই বিখ্যাত। হাস্যরসাত্মক নাটকচলচ্চিত্রতেও এর প্রভাব লক্ষ্যণীয়। নোয়াখালীয় ভাষায় বেশ কিছু লোকগানও রচিত হয়েছে।

ভৌগোলিক বিস্তার[সম্পাদনা]

বাংলাদেশের চট্টগ্রাম বিভাগের নোয়াখালী, লক্ষ্মীপুরফেনী জেলার মানুষের মুখের কথ্য ভাষা হচ্ছে এই ভাষা। তাছাড়া নোয়াখালীর পাশ্ববর্তী কুমিল্লা, চাঁদপুর, চট্টগ্রামের সন্দ্বীপের কিছু মানুষের মুখের ভাষাও নোয়াখাইল্লা। এছাড়া চট্টগ্রামের মিরসরাইয়ের মানুষের মুখের ভাষার ব্যাকরণেও নোয়াখালীর ভাষার সঙ্গে কিছুটা মিল খুঁজে পাওয়া যায় যেটি মূলত চাটগাঁইয়া এবং নোয়াখাইল্লা মিশ্রিত ভাষা।

প্রমিত বাংলার সঙ্গে পার্থক্য[সম্পাদনা]

প্রমিত বাংলা নোয়াখাইল্লা টীকা
ছেলে হোলা/হুত
পানি হানি
শোনো~শুনো হুন
কি কিতা
আমি আঁই
হাই আই
সকল, বেবাক বেগগুন "বেবাক-গুলিন" থেকে আগত
পেঁপে পাপিয়া
কলকাতা কইলকাত্তা
বড়, বড্ড বড্ডা
ডিম, আণ্ডা, বয়দা বয়জা আরবি: بيضة‎, প্রতিবর্ণী. bayḍah‎ থেকে আগত
শয়তানি খন্নাশি[৩] আরবি: خناس‎, প্রতিবর্ণী. khannās‎ থেকে আগত
শুয়ে পড়া হুতা
বন্ধু, দোস্ত, ইয়ার বন্দু, দোস্ত, এয়ার
সে আমাকে ফোন করেছিল হেতে আঁরে হোন কইর্ছিলো
করতে দেব না কইত্তাম দিতান্ন
আমার মনে হয় পাঁচটা বাজে আঁত্তুন লার হাঁসটা বাইজ্জে
পায়খানা হাইকানা
চিরুনি কাই

আরো দেখুন[সম্পাদনা]

আরো পড়ুন[সম্পাদনা]

তথ্যসূত্র[সম্পাদনা]

  1. রাসেল, মুহাম্মদ মোস্তফা (১৮ অক্টোবর ২০১০)। Analysis of the Chatkhil Dialect in Noakhali District, Bangladeshভিডিএম ফার্লেগ ম্যুলার 
  2. রাসেল, মুহাম্মদ মোস্তফা (সেপ্টেম্বর ২০১৮)। Phonological Analysis of Chatkhil Dialect in Noakhali District, Bangladesh (গবেষণাপত্র)। মেলবোর্ন, অস্ট্রেলিয়া: La Trobe University 
  3. রাসেল, মুহাম্মদ (৭ এপ্রিল ২০১৪), আমরা যারা নোয়াখাইল্লা