আলাপ:যোগব্যায়াম

পাতাটির বিষয়বস্তু অন্যান্য ভাষায় নেই।
আলোচনা যোগ করুন
উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
সাম্প্রতিক মন্তব্য: Gc Ray কর্তৃক ৮ মাস আগে "রিডিরেক্ট করা দরকার" অনুচ্ছেদে

রিডিরেক্ট করা দরকার[সম্পাদনা]

যোগ, কেবল হিন্দুধর্মের একটি ব্যাখ্যা নয়, বৌদ্ধধর্ম এমনকি জৈনধর্মেও যে এর উল্লেখ আছে, এই নিবন্ধেই তার পরিষ্কার উল্লেখ আছে। তাই অবশ্যই নিবন্ধটিকে আলাদাভাবে শুধু যোগশাস্ত্র কিংবা যোগ (ধ্যান) শিরোনামে পুণর্নির্দেশনার প্রস্তাব করছি। —মঈনুল ইসলাম (আলাপ * অবদান) ০৩:৪৫, ১৮ ডিসেম্বর ২০১০ (ইউটিসি)উত্তর দিন

"যোগশাস্ত্র" বললে ভুল হবে। "যোগ" আর "যোগশাস্ত্র" এক নয়। "যোগ" একটি পদ্ধতির নাম। "যোগশাস্ত্র" বলতে সেই পদ্ধতির উল্লেখ থাকে যে সকল গ্রন্থে সেগুলিকে বোঝায়। "যোগ (ধ্যান)" বললেও সমস্যা আছে, কেননা ধ্যান যোগের আটটি অঙ্গের একটি অঙ্গ মাত্র। "যোগ (হিন্দুধর্ম)" লেখার একটি যুক্তি হতে পারে, যোগ মূলত হিন্দুধর্মে উদ্ভুত (পতঞ্জলির যোগসূত্র হিন্দু ষড়দর্শনের অন্তর্গত), পরে তা বৌদ্ধ ও জৈনধর্মে গেছে। এবং যোগশাস্ত্র বলতে আজ আমরা যেগ্রন্থ গুলিকে বুঝি সেগুলি মূলত হিন্দু ধর্মগ্রন্থ। তবে, এই যুক্তির বিরুদ্ধে দ্বিমত থাকতেই পারে, কারণ বৌদ্ধ ও জৈন ধর্মে দুই সহস্রাধিক কাল যোগপদ্ধতি অনুসৃত হয়ে আসছে। সুতরাং এগুলিকে যোগের মূল ধারা থেকে বিচ্ছিন্ন করা চলে না। বর্তমান নিবন্ধের নামকরণ নিয়ে আমার মনেও সংশয় ছিল। মঈনুল ভাইয়ের আপত্তির ভিত্তিটিকে আমি অসংগত বলছি না। যেমন ইসলাম, খ্রিষ্ট ও ইহুদি ধর্মকে একত্রে বলা হয় আব্রাহামীয় ধর্ম; তেমনই হিন্দু, বৌদ্ধ ও জৈন তিন ধর্মকে (এবং শিখ ধর্মকেও) একত্রে ভারতীয় ধর্ম বলা হয়। এক্ষেত্রে আমার প্রস্তাব নিবন্ধটি "যোগ (ভারতীয় ধর্ম)" শিরোনামে পরিবর্তিত করা হোক। আপাতত এর থেকে সুপ্রযোজ্য কোনো শিরোনাম আমার মাথায় আসছে না। --অর্ণব দত্ত (আলাপ) ০৫:১৫, ১৮ ডিসেম্বর ২০১০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
ইংরেজিতে নিবন্ধটি রাখা আছে Yoga (যোগ) শিরোনামে, কেননা ইংরেজিতে গাণিতিক যোগ (addition) এবং শাস্ত্রীয় যোগ (yoga) আলাদা আলাদা শব্দ। আমরা তাই শুধু যোগ দিয়ে রাখতে পারলে কোনো সমস্যাই ছিলো না। কিন্তু আমরা সেটা পারছি না। এক্ষেত্রে হিন্দী ভাষার উইকিপিডিয়াতে কোন শিরোনামে নিবন্ধটা রয়েছে, জানা গেলে সহায়তা পাওয়া যাবে বলে মনে হয়। কেননা গাণিতিক যোগ এবং শাস্ত্রীয় যোগের মধ্যে পার্থক্য নেই [আমার জানামতে] হিন্দীতেও। —মঈনুল ইসলাম (আলাপ * অবদান) ০৬:২০, ১৮ ডিসেম্বর ২০১০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
হিন্দি এবং এক্ষেত্রে মূল ভাষা সংস্কৃতেও শাস্ত্রীয় যোগ অর্থে "যোগ" শব্দটিই রাখা আছে। গাণিতিক যোগ নিয়ে হিন্দিতে নিবন্ধ নেই, তবে "যোগফল" লিঙ্কটি (লাল লিঙ্ক) চোখে পড়ল। সম্ভবত হিন্দিতে গাণিতিক যোগকে "যোগফল" বলা হয়। --অর্ণব দত্ত (আলাপ) ০৭:৪৮, ১৮ ডিসেম্বর ২০১০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
এই ক্ষেত্রে কোনো ভারতীয় ভাষা উইকিপিডিয়া এমন কি বহির্ভারতীয় ভাষার উইকিপিডিয়া থেকেও সাহায্য পাওয়া যাবে না। কারণ একমাত্র বাংলা ভাষাতেই "যোগ" শব্দটির সঙ্গে বন্ধনীতে ব্যাখ্যামূলক শব্দ যোগ করা হয়েছে। অন্য কোনো ভাষায় হয়নি। তামিল ছাড়া প্রতিটি ভাষাতেই এটিকে "যোগ" নামেই উল্লেখ করা হয়েছে। কেবল তামিল ভাষায় বলা হয় "যোকক কণল"। সুতরাং সেখানেও সুবিধা হবে না। --অর্ণব দত্ত (আলাপ) ০৭:৫৯, ১৮ ডিসেম্বর ২০১০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
যোগ (ভারতীয় ধর্ম) হওয়া উচিত। Gc Ray (আলাপ) ০৪:৩৩, ২২ আগস্ট ২০২৩ (ইউটিসি)উত্তর দিন
যোগ এখন শুধু ভারতীয় ধর্মের মধ্যেই সীমাবদ্ধ নেই। বিশ্বের কোটি কোটি মানুষ ধর্ম বর্ণ নির্বিশেষে যোগব্যায়াম করে থাকে। তাই এটা যেভাবে আছে সেভাবেই থাকা ভালো। মেহেদী আবেদীন ০৪:৩৮, ২২ আগস্ট ২০২৩ (ইউটিসি)উত্তর দিন
হিন্দুধর্মে যোগ আর যোগব্যায়াম এক নয়। যোগ হল ধর্মীয় সাধনার মাধ্যম, কিন্তু যোগব্যায়াম হলো শরীরতত্ত্বীয় বিষয়। এছাড়া এক্ষেত্রে যোগশাস্ত্র বিষয়টিও অন্তর্ভুক্ত নয়। Gc Ray (আলাপ) ১২:০৮, ২২ আগস্ট ২০২৩ (ইউটিসি)উত্তর দিন