আলাপ:রোহিঙ্গা

পাতাটির বিষয়বস্তু অন্যান্য ভাষায় নেই।
আলোচনা যোগ করুন
উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
সাম্প্রতিক মন্তব্য: Aditya Kabir কর্তৃক ৬ বছর পূর্বে "অন্য ভাষার ইউকিপেডিয়া" অনুচ্ছেদে

দৃষ্টি আকর্ষণ[সম্পাদনা]

এই নিবন্ধটির প্রতি উইকিপিডিয়া প্রশাসকদের দৃষ্টি আকর্ষণ করছি। এটি উইকিপিডিয়া মানসম্মত নয় একেবারেই। -রায়হান আবীর

অন্য ভাষার ইউকিপেডিয়া[সম্পাদনা]

আমি এইমাত্র দেখলাম চীনা, আরবী, জাপানী, হিন্দি ইত্যাদি ভাষায় রোহিঙ্গাদের ওপর বেশ সমৃদ্ধ নিবন্ধ রয়েছে। বাংলা নিবন্ধটি তেমন সমৃদ্ধ না হলেও বাস্তভিত্তিক। সেই তুলনায় ইংরেজি ইউকিপেডিয়ার নিবন্ধটি দীর্ঘ ও সমৃদ্ধ হলেও একপেশে। অন্য ভাষার উইকিপেডিয়ার তথ্যে ভিত্তিতে বাংলা ও ইংরেজি দু’টি নিবন্ধই আরো উন্নত করা সম্ভব। কেউ কি তেমন উদ্যোগ নিতে পারে? Aditya Kabir (আলাপ) ০৯:২১, ১৫ অক্টোবর ২০১৭ (ইউটিসি)উত্তর দিন

উদাহরণ ১:[সম্পাদনা]

रोहिंग्या लोग (/ˈrɪnə/; ऐतिहासिक तौर पर अरकानी भारतीय (आकनीज़ इंडियंज़)[১][২] के नाम से भी पहचाने जाते हैं) म्यांमार देश के रखाइन राज्य और बांग्लादेश के चटगाँव इलाक़े में बसने वाले राज्यविहीन[৩] हिन्द-आर्य लोगों का नाम है। रखाइन राज्य पर बर्मी क़ब्ज़े के बाद अत्याचार के माहौल से तंग आ कर बड़ी संख्या में रोहिंग्या लोगों थाईलैंड में शरणार्थी हो गए। रोहिंग्या लोगों आम तौर पर मुसलमान होते हैं, लेकिन अल्पसंख्या में कुछ रोहिंग्या हिन्दू भी होते हैं।[৪][৫][৬][৭][৮] ये लोग रोहिंग्या भाषा बोलते हैं।[৯] 2016-17 संकट से पहले म्यांमार में क़रीब 8 लाख रोहिंग्या लोग रहते थे[১০] और इन लोगों उस देश की सरज़मीन पर सदियों से रहते आए हैं, लेकिन बर्मा के बौद्ध लोग और वहाँ की सरकार इन लोगों को अपने नागरिक नहीं मानते हैं। इन रोहिंग्या लोगों को म्यांमार में बहुत अत्याचार का सामना करना पड़ा है। बड़ी संख्या में रोहिंग्या लोग बांग्लादेश और थाईलैंड की सरहदों पर स्थित शरणार्थी कैंपों में अमानवीय हालातों में रहने को मज़बूर हैं। युनाइटेड नेशंज़ के मुताबिक़ रोहिंग्या लोगों दुनिया के सब से उत्पीड़ित अल्पसंख्यक समूहों में से एक है।[১১][১২][১৩]

1982 म्यांमार राष्ट्रीयता क़ानून के तहत रोहिंग्याओं को म्यांमार में नागरिकता प्राप्त करने से प्रतिबन्धित है।[১৪][১৫][১৬] ह्यूमन राइट्स वॉच के मुताबिक़ 1982 क़ानून ने प्रभावी तौर पर रोहिंग्याओं के लिए राष्ट्रीयता प्राप्त करने की कोई भी सम्भवता दूर की थी।[১৬] म्यांमार में रोहिंग्याओं का इतिहास 8वीं सदी में शुरू हुआ था, इसके बावजूद रोहिंग्याओं को म्यांमारी क़ानून के आठ "राष्ट्रीय समूहों" में से वर्गीकृत नहीं है। वे आंदोलन की स्वतंत्रता, राज्य शिक्षण प्राप्त करने से और नागरिक सेवा की नौकरियों करने से भी प्रतिबन्धित हैं।[১৭] म्यांमार में रोहिंग्याओं की क़ानूनी अवस्था को दक्षिण अफ़्रीका में रंगभेद नीति यानि अपार्थीड के साथ तुलना की गई है।[১৮][১৯][২০][২১][২২][২৩][২৪]

নিবন্ধের লিড অংশ হিসাবে এটি অনেক ভারসাম্যপূর্ণ। অন্যদিকে বর্তমান নিবন্ধের লিডটি মোটামুটি সম্পাদকীয় ঢঙে লেখা, এবং যথেষ্ট প্রচারমুখী।

En plus de leur condition d'apatrides, les Rohingya subissent de graves violations portant atteintes à leurs personnes et à leurs biens, selon un rapport récent de l'ONG Human Rights Watch intitulé « Tout ce que vous pouvez faire c'est prier »[২৫]. On leur a interdit tout droit politique (comme voter ou se présenter à une élection), économique (comme tenir un magasin et commercer avec des bouddhistes) ou encore social (comme avoir accès aux soins, se marier et avoir plusieurs enfants). Les dernières lois les concernant sont celles de 2012 qui interdisent tout mariage inter-religieux entre musulmans rohingya et bouddhistes birmans. Une autre loi vise aussi à ralentir leur croissance démographique[২৬]. Aujourd'hui, à travers le monde, plus de 1.5 millions de Rohingya continuent de souffrir des conséquences de leurs vulnérabilités (malnutrition des enfants, gastro-entérites…)[২৭].

হিন্দী নিবন্ধের লিডের সাথে ফরাসী নিবন্ধের অংশটি অনায়াসে যোগ করা যায়। অবশ্যই বর্তমান বাংলা নিবন্ধের লিডের কিছু অংশও যোগ করা যায়।

উদাহরণ ২:[সম্পাদনা]

  • 像罗兴亞族本身的歷史學家,如টেমপ্লেট:Which person認為,「罗兴亞」這個名詞源於阿拉伯语词Raham,意为「同情」[২৮]。他們回遡至他們的祖先,來自阿拉伯的商人於公元8世纪時於兰里岛附近遇到船難,他們用自己的語言喊道,“Raham”。因此,這些人被當地人稱為“Raham”,而隨着時間轉移,“Raham”的稱呼慢慢變為“Rhohang”,最後定型成為“Rohingyas”[২৮][২৯]
  • 不過,這種說法為阿拉干穆斯林大會的前任總裁 Jahiruddin Ahmed 及前任秘書長納齊爾·艾哈邁德分別駁斥[২৮]。他們的論據,當年遇到海難而在阿拉干沿海定居的穆斯林,現時被稱為「Thambu Kya」。假若「罗兴亞」這個名詞是用來指稱這一班人,那麼,他們就會是首批被叫作「罗兴亞人」的人,而不是現時的罗兴亞人。相反的,根據他們二人所說,「罗兴亞」這個名詞其實是因為他們本來是來自阿富汗中北部興都庫什山脈一個叫作Ruha[৩০]的村莊的後人[২৮]。另一位歷史學家 MA Chowdhury 指出:其實古阿拉干王國在穆斯林間稱之為「摩羅亨」(Mrohaung),這個名稱後來變成了「羅興」(Rohang),所以在當地的居民因此被稱為「羅興亞」,意思就是「住在羅興的人」[২৮]。但這個說法又被緬甸的歷史學家否認。
  • 欽貌苏(Khin Maung Saw)等緬甸歷史學家指出,在1950年代以前,從來沒有人用過「羅興亞人」這個名詞[৩১]。而另一位歷史學家貌貌博士(Dr. Maung MaungইংরেজিMaung Maung[ক]引述英國於1824年在英屬緬甸時的人口普查報告,指報告內並沒有出現過「羅興亞人」這個名詞[৩২]日本神田外國語大學的歷史學家 Aye Chan 指「羅興亞人」這個名詞是由當時同屬英國殖民地的孟加拉移民到阿拉干地區的後人在1950年代創造,因為在這之前,不論任何語言的歷史文獻均沒有找到這個詞語。然而,他並沒有否認早在1824年之前,阿拉干地區就已有穆斯林定居。[৩৩]

عربية]] "رحمة"[৩৪]، حيث تتبعوا المصطلح إلى القرن الثامن ميلادي حيث قصة حطام السفينة. ووفقا لما قالوا فإن سفينة عربية تحطمت بالقرب من جزيرة رامري بها تجار عرب، وقد أمر ملك أراكان بإعدام টেমপ্লেট:وصلة إنترويكي، الذين كانوا يصيحون:"الرحمة الرحمة"، فأطلق على هؤلاء الناس اسم راهام ومع مرور الزمن تبدل المصطلح إلى رهوهانج ثم روهنجيا[৩৪][৩৫]. ولكن خالف هذا القول كلا من جهير الدين أحمد الرئيس السابق لمؤتمر مسلمي بورما والسكرتير السابق للمؤتمر نظير أحمد[৩৪]، حيث جادلا بأن سلالة مسلمي حطام السفينة يطلق عليهم الآن ثامبو كيا وموجودون على سواحل أراكان، فإن كان صحيحا أن أصل مصطلح روهنجيا جاء من تلك المجموعة المسلمة فإن شعب الثامبو كيا هم أولى الناس بالإسم. لذا فهم يقولون ان موطن أسلاف الروهنجية هو الروها في أفغانستان[৩৪]. أما المؤرخ تشودري فيقول خلال السكان المسلمين في ميانمار: أن مصطلح مروهاونج (مملكة أراكانية قديمة) قد حرّف إلى روهانج، وبالتالي فإن السكان تلك المنطقة سموا بالروهنجيا[৩৪].

أما المؤرخين البورميون فيدعون أن مصطلح الروهنجيا لم يكن موجودا قبل سنوات عقد 1950[৩৬]. وحسب أقوال مؤرخ آخر وهو د. مايونغ مايونغ حيث قال أنه لم تكن هناك كلمة روهنجيا في مسح إحصاء 1824 الذي أجراه البريطانيون[৩৭]. وذكر المؤرخ أيي خان من جامعة كاندا للدراسات الدولية ان مصطلح الروهنجيا جاء من أسلاف البنغاليين في عقد 1950 الذين هاجروا إلى أراكان فترة العهد البريطاني. واضاف أنه لم يجد المصطلح في أي مصدر تاريخي في أي لغة قبل عقد 1950، إلا أنه قال أن ذلك لا يعني أن المجتمعات المسلمة لم تكن موجودة قبل 1824[৩৮].

مع ذلك فقد أشار خبير التاريخ الأراكاني الدكتور جاكيز ليدر إلى أن استخدام مصطلح روونجا قد استخدم في أواخر القرن الثامن عشر في تقرير نشره البريطاني فرانسيس بوكانان هاملتون[৩৯] في الفقرة 1799 عن "المفردات المقارنة لبعض اللغات الناطقة في مملكة بورما"، وذكر بوكانان هاملتون:"أضيف الآن ثلاث لهجات تستخدم في إمبراطورية بورما إلا أنها من الواضح انها مستمدة من لغة بلاد الهندوس. أولى اللهجات هي التي يتحدث بها المحمديين الذين استقروا في أراكان ويسمون أنفسهم روونجا أو سكان أراكان"[৪০]. وأضاف ليدر أن أصل الكلمة "لا شأن له بالسياسة". وأضاف أيضا أن "تستخدم هذا المصطلح لنفسك كرمز سياسي كي تعطي نفسك هوية في القرن العشرين، والآن كيف يمكن لهذا المصطلح أن يستخدم منذ سنوات 1950 فقط؟ يبدوا أن الناس الذين يستخدمونه يريدون أن يعطوا تلك الهوية للمجتمع الذي يعيش هناك[৩৯]".

  • ロヒンギャという語は、はじめ「ラハム(Raham)」と呼ばれていたものが、後に「ローハン(Rhohang)」となり、そして最後に「ロヒンギャ(Rohingya)」(またはロヒンジャ)へと変化したとする説があるটেমপ্লেট:誰。イギリスの軍医、フランシス・ブキャナン1762年 - 1822年)は、アラカン(ラカイン)定住のムスリムについて、ルーインガ(Rooinga)と自称していると記録している[৪১]
  • 方、エイチャン(Aye Chan: 元・神田外語大学教授)は、いかなる資料からも1950年代以前に「ロヒンギャ」という語を見出すことができず、この語は1951年にアブドゥル・ガッファ(Abdul Gaffa)が創り出したと主張している[৪২]。そしてミャンマー政府及びラカイン州当局は、ロヒンギャは「ベンガル人」であり自国民ではないという立場を取っている。ラカイン州政府報道官は、日本放送協会の取材に対し、ロヒンギャを「存在しない人々」と呼んだ[৪৩]

চীনা, জাপানী এবং আরবি এই তিন ভাষাতেই ভাষাতেই রোহিঙ্গাদের উৎস নিয়ে বিস্তারিত আছে। এই অংশটি অনায়াসেই এই নিবন্ধে যোগ করা যেতে পারে। প্রসঙ্গত উল্লেখ্য, চীনা নিবন্ধে বার্মার অধীনে রোহিঙ্গাদের অবস্থা নিয়ে বিস্তারিত আছে, কিন্তু সেখানেও বেশ সম্পাদকীয় ঢং রয়েছে। জাপানী নিবন্ধটির বিপুল অংশ পড়লে প্রচারপুস্তিকা ছাড়া কিছু মনে হয়না, যদিও উৎস অংশে অন্য দুই ভাষার নিবন্ধের সাথে জাপানীটি তথ্যগতভাবে সঙ্গতিপূর্ণ।

  1. Colin Clarke; Ceri Peach; Steven Vertovec (২৬ অক্টোবর ১৯৯০)। South Asians Overseas: Migration and Ethnicity। Cambridge University Press। পৃষ্ঠা 46। আইএসবিএন 978-0-521-37543-6 
  2. British Foreign Office (ডিসেম্বর ১৯৫২)। "On The Mujahid Revolt in Arakan" (পিডিএফ)National Archives 
  3. "Will anyone help the Rohingya people?"। BBC News। ১০ জুন ২০১৫। 
  4. "There were at least a million members of the Rohingya ethnic group living in Myanmar, most of them Muslim, though some are Hindu." http://www.bbc.com/news/world-asia-41260767
  5. Jacob Judah (২ সেপ্টেম্বর ২০১৭)। "Thousands of Rohingya flee Myanmar amid tales of ethnic cleansing"The Observer 
  6. "Hindus too fleeing persecution in Myanmar"Daily Star। ৩১ আগস্ট ২০১৭। 
  7. "Hindus From Myanmar Join Muslim Rohingyas in Seeking Refuge in Bangladesh"The Wire 
  8. Andrew Simpson (২০০৭)। Language and National Identity in Asia। United Kingdom: Oxford University Press। পৃষ্ঠা 267। আইএসবিএন 978-0199226481 
  9. "Rohingya reference at Ethnologue" 
  10. "Myanmar Buddhists seek tougher action against Rohingya"The Washington Post 
  11. "Nobel Peace Prize winner accused of overlooking 'ethnic cleansing' in her own country"। 9 December 2016newspaper=The Independent।  এখানে তারিখের মান পরীক্ষা করুন: |তারিখ= (সাহায্য)
  12. Hofman, Lennart (২৫ ফেব্রুয়ারি ২০১৬)। "Meet the most persecuted people in the world"। The Correspondent। 
  13. "Rohingya Muslims Are the Most Persecuted Minority in the World: Who Are They?"। Global Citizen। 
  14. Yuichi Nitta (২৫ আগস্ট ২০১৭)। "Myanmar urged to grant Rohingya citizenship"Nikkei Asian Review 
  15. "Annan report calls for review of 1982 Citizenship Law"। The Stateless। ২৪ আগস্ট ২০১৭। 
  16. "Discrimination in Arakan"। Vol. 12 (No. 3)। ह्यूमन राइट्स वॉच। মে ২০০০। 
  17. "Kofi Annan-led commission calls on Myanmar to end Rohingya restrictions"। SBS। 
  18. Marshall, Andrew R.C., "Fresh Myanmar clashes signal growing Muslim desperation" August 12, 2013, Reuters, retrieved September 21, 2017
  19. Kristof, Nicholas (২৮ মে ২০১৪)। "Myanmar's Appalling Apartheid"The New York Times 
  20. Emanuel Stoakes। "Myanmar's Rohingya Apartheid"। The Diplomat। 
  21. Weiss, Stanley (১২ নভেম্বর ২০১৪)। "The Ethnic Apartheid in Myanmar"। The Huffington Post। 
  22. Ibrahim, Azeem (fellow at Mansfield College, Oxford University, and 2009 Yale World Fellow),"War of Words: What's in the Name 'Rohingya'?," June 16, 2016 Yale Online, Yale University, September 21, 2017
  23. "Aung San Suu Kyi’s Ultimate Test," Sullivan, Dan, January 19, 2017, Harvard International Review, Harvard University, retrieved September 21, 2017
  24. Tutu, Desmond, former Archbishop of Cape Town, South Africa, Nobel Peace Prize Laureate (anti-apartheid & national-reconciliation leader), "Tutu: The Slow Genocide Against the Rohingya," January 19, 2017, Newsweek, citing "Burmese apartheid" reference in 1978 Far Eastern Economic Review at Oslo Conference on Rohingyas; also online at: Desmond Tutu Foundation USA, retrieved September 21, 2017
  25. Rapport disponible en anglais.
  26. {{cite web|website=La-Croix|title=En Birmanie, les Rohingyas rejettent une loi limitant la natalité|url=http://www.la-croix.com/Actualite/Monde/En-Birmanie-les-Rohingyas-rejettent-une-loi-limitant-la-natalite-2015-06-22-1326332%7Caccess-date=2016-03-20
  27. {{cite journal|first1=Syed S|last1=Mahmood|first2=Emily|last2=Wroe|irst3=Arlan|last3=Fuller|first4=Jennifer|last4=Leaning|title=The Rohingya people of Myanmar: health, human rights, and identity|journal=The Lancet|volume=389|number=10081|date=2017-05-06|doi=10.1016/S0140-6736(16)00646-2|lire en ligne=http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0140673616006462%7Caccess-date=2017-10-25%7Cpages=1841–1850
  28. (MA Chowdhury 1995, পৃ. 7–8)
  29. (Khin Maung Saw 1993, পৃ. 93)
  30. "Book Excerpt: Up Afghanistan's Panshir Valley And Back Again" (ইংরেজি ভাষায়)। 自由歐洲電台। ২০০৯-০২-১৪। সংগ্রহের তারিখ ২০১২-০৬-১৫ 
  31. (Khin Maung Saw 1993, পৃ. 90)
  32. Dr. Aye Kyaw। "A Historian Looks at Rohingya"। The Irrawaddy। সংগ্রহের তারিখ ২০১১-১১-০১ 
  33. (Aye Chan 2005, পৃ. 396)
  34. (MA Chowdhury 1995, পৃ. 7–8)
  35. (Khin Maung Saw 1993, পৃ. 93)
  36. (Khin Maung Saw 1993, পৃ. 90)
  37. টেমপ্লেট:مرجع ويب
  38. (Aye Chan 2005, পৃ. 396)
  39. টেমপ্লেট:استشهاد بخبر
  40. Francis Buchanan-Hamilton (১৭৯৯)। "A Comparative Vocabulary of Some of the Languages Spoken in the Burma Empire" (পিডিএফ)Asiatic Researches5: 219–240। 
  41. A Comparative Vocabulary of Some of the Languages Spoken in the Burma Empire - Francis Buchanan, M.D. 東洋アフリカ研究学院 "SOAS Bulletin of Burma Research"2003年春号所収(ইংরেজি)
  42. ""No Rohingya in Rakhine: academic" International delegates at a seminar on the history of Rakhine State were told on Saturday that there are no Rohingya people in Myanmar - and that these people were actually Bengali. The seminar took place at Mahidol University."学術的に「ラカインにロヒンギャはおらず」" 土曜日にマヒドン大学で開催された「ラカイン州の歴史に関するセミナ*」において、国際的な代表に対して「ミャンマーにロヒンギャはいない - そしてこれらの人々は実際にはベンガル人であった」と表明]"টেমপ্লেট:仮リンク। 2013-03-11। সংগ্রহের তারিখ 2015-5-24  এখানে তারিখের মান পরীক্ষা করুন: |সংগ্রহের-তারিখ= (সাহায্য)
  43. "ミャンマー 深刻化する宗教対立"। 日本放送協会। 2014-6-12। সংগ্রহের তারিখ 2015-6-23  এখানে তারিখের মান পরীক্ষা করুন: |তারিখ=, |সংগ্রহের-তারিখ= (সাহায্য)


উদ্ধৃতি ত্রুটি: "lower-alpha" নামক গ্রুপের জন্য <ref> ট্যাগ রয়েছে, কিন্তু এর জন্য কোন সঙ্গতিপূর্ণ <references group="lower-alpha"/> ট্যাগ পাওয়া যায়নি