দ্য নোবেল কুরআন: মিনিং উইথ এক্সপ্লেইনেটোরি নোটস

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
দ্য নোবেল কুরআন: মিনিং উইথ এক্সপ্লেইনেটোরি নোটস
২০২০ সংস্করণের প্রচ্ছদ
লেখকমুহাম্মদ তাকি উসমানি
মূল শিরোনামThe Noble Quran: Meaning With Explanatory Notes
দেশপাকিস্তান
ভাষাইংরেজি
বিষয়তাফসীর
প্রকাশিত২০০৭
প্রকাশকদারুল উলুম করাচি
মিডিয়া ধরনশক্তমলাট
পৃষ্ঠাসংখ্যা১২৬৪[১]
আইএসবিএন৯৭৮১৯০৬৯৪৯৬০০
ওসিএলসি১১৯৫৭১১৫৭৮
ওয়েবসাইটmuftitaqiusmani.com

দ্য নোবেল কুরআন: মিনিং উইথ এক্সপ্লেইনেটোরি নোটস (ইংরেজি: The Noble Quran: Meaning With Explanatory Notes, অনুবাদ'মহিমান্বিত কুরআন : ব্যাখ্যামূলক টীকাসহ অর্থ') মুহাম্মদ তাকি উসমানির রচিত ইংরেজি ভাষায় কুরআনের অনুবাদ ও ব্যাখ্যামূলক টীকা। এটি ২০০৭ সালে দারুল উলুম করাচি থেকে ২ খণ্ডে প্রকাশিত হয়। এটি মূলত উর্দু মাআরিফুল কুরআনের ইংরেজি অনুবাদ।[২] ধারণা করা হয়, এটিই ঐতিহ্যবাহী দেওবন্দি আলেমদের দ্বারা লিখিত কুরআনের প্রথম ইংরেজি অনুবাদ। যারা দেওবন্দি আলেমদের দ্বারা এমন একটি প্রামাণিক রচনা খুঁজেন তাদের জন্য এটি খুবই গুরুত্বপূর্ণ বিবেচিত হয়।[৩][৪]

আরও দেখুন[সম্পাদনা]

তথ্যসূত্র[সম্পাদনা]

উদ্ধৃতি[সম্পাদনা]

  1. জিল হুমা, ডক্টর (৩০ জুন ২০১৯)। "مفتی محمد تقی عثمانی کی معروف تصنیفات و تالیفات کا تعارفی جائزہ:" [মুফতি মুহাম্মদ তাকি উসমানির বিখ্যাত লেখাগুলির একটি পরিচিতিমূলক পর্যালোচনা]। রাহাতুল কুলুব (উর্দু ভাষায়): ১৯৯–২০০। আইএসএসএন 2521-2869ডিওআই:10.51411/rahat.3.1.2019.66 
  2. লোকমান হাকীম, মাওলানা (২০১৪)। জাস্টিস মুফতী মুহাম্মদ তকী উসমানী জীবন ও কর্ম। বাংলাবাজার, ঢাকা: মাকতাবাতুল হেরা। পৃষ্ঠা ১০০। আইএসবিএন 9789849112310 
  3. নাবি, জহারুদ্দিন; মারজুকি, জুনাইদাহ মুহাম্মদ (৩০ জুন ২০১৭)। "মুফতি মুহাম্মদ তাকি উসমানি এবং কুরআন অধ্যয়নে তার পাণ্ডিত্যপূর্ণ অবদান"আল ইরশাদ: জার্নাল অফ ইসলামিক অ্যান্ড কনটেম্পোরারি ইস্যু (ইংরেজি ভাষায়)। (১): ১০৬। আইএসএসএন 2550-1992ডিওআই:10.53840/alirsyad.v2i1.29 
  4. Nazir, Nargis; Khan, Shair Ali; Ahmad, Shabir (২০২২)। "Qur'an Translation and the Semantic Diversity: Assessment of Urdu Quran Translations (Application of Julian House Model of Quality Assessment)"Al-Idah (ইংরেজি ভাষায়)। 40 (- 1)। আইএসএসএন 2664-3375ডিওআই:10.37556/al-idah.040.01.0770 

গ্রন্থপঞ্জি[সম্পাদনা]