আলাপ:লেজিওঁ দনর
এই পাতাটি লেজিওঁ দনর নিবন্ধের উন্নয়ন নিয়ে আলোচনার জন্য আলাপ পাতা। | |||
| নিবন্ধ সম্পাদনার নীতিমালা
|
দনর ?[সম্পাদনা]
যদিও ফ্রেঞ্চ ভাষা জানি না, তবুও মনে হচ্ছে এটার উচ্চারন লেজিও দনর না হয়ে দ'অনর হবে, মানে দনর একসাথে উচ্চারন হবে না, এপোস্ট্রপি থাকবে।--μακσυδ • আলাপ ১৬:১৬, ২৩ জানুয়ারি ২০০৮ (ইউটিসি)
- ফরাসিতে এটা একসাথে উচ্চারিত হয়। একসাথে উচ্চারিত হয় বলে ফরাসি de-টা সংক্ষিপ্ত হয়ে d' হয়েছে। ফরাসিতে de-এর পরে কোন স্বরবর্ণ বা অনুচ্চারিত h ত্থাকলে deটা d' হয়ে যায় এবং স্বরবর্ণের (বা অনুচ্চারিত h-এর) সাথে মিলিয়ে উচ্চারিত হয়। তাই দনর-ই ঠিক আছে। আর অ্যাপস্ট্রফি চিহ্নটা রোমান হরফে লেখা ফরাসি বানানের জন্য প্রযোজ্য, কিন্তু বাংলায় উচ্চারণভিত্তিক প্রতিবর্ণীকরণে ফরাসির অ্যাপস্ট্রফি রাখার কোন প্রয়োজন নেই, কেননা বাংলা লিপিতে ও বানান পদ্ধতিতে অ্যাপস্ট্রফি চিহ্নের প্রচলন নেই।
- আর আপনার নিজেরই যদি সন্দেহ থাকে, তাহলে পাতা না সরিয়ে আগে আলোচনার জন্য অপেক্ষা করুন। পুরোপুরি সন্দেহমুক্ত হলেই কেবল পাতা সরাবেন। তাহলে কাজের পরিমাণ কমবে। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ১১:৫৯, ২৫ জানুয়ারি ২০০৮ (ইউটিসি)
- PS. ইতিহাস থেকে দেখতে পাচ্ছি পাতা সরানোর ব্যাপারটা আপনার উপর প্রযোজ্য না। :-) যাই হোক, প্রতিবর্ণীকরণের এই ব্যাপারগুলি ultimately উইকিপিডিয়া:বাংলা ভাষায় ফরাসি শব্দের প্রতিবর্ণীকরণ পাতাতে স্থান পাবে। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ১২:২০, ২৫ জানুয়ারি ২০০৮ (ইউটিসি)
- হুম। ঠিক আছে, বোঝা গেল।--μακσυδ • আলাপ ১৮:১৮, ২৫ জানুয়ারি ২০০৮ (ইউটিসি)