আলাপ:জন ম্যাককেইন

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
পরিভ্রমণে ঝাঁপ দিন অনুসন্ধানে ঝাঁপ দিন

নামের উচ্চারণ ও বানান[সম্পাদনা]

John McCain-এর নামের বানানের দুটো C পাশাপাশি থাকলেও c=ক ধ্বনিটি একবারই উচ্চারিত হয়। এখন মার্কিন রাষ্ট্রপতি নির্বাচনের মৌসুম এবং ম্যাকেইন একজন প্রার্থী। যেকেউ কোন মার্কিন টিভি চ্যানেল যেমন সিএনএন খুললেই নামটা কেমন উচ্চারিত হয় শুনতে পারবেন। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ১০:৪৫, ২৭ সেপ্টেম্বর ২০০৮ (UTC)

জ্বি, আমি সিএনএনে ঘণ্টা দুয়েক শুনেই উচ্চারণ নিশ্চিত হয়েছি। অন্যদেশীরা কীভাবে উচ্চারণ করে জানিনা, তবে মার্কিনীরা দুইটি C আলাদা করেই উচ্চারণ করে থাকে। --রাগিব (আলাপ | অবদান) ১৯:৫৮, ২৭ সেপ্টেম্বর ২০০৮ (UTC)
এটা কী বললেন? আপনি আবার একটু ভালমত শুনুন। আমি ঘন্টা দুই নয়, ছয় মাসেরও বেশি সময় যাবৎ সিএনএন-এ জন ম্যাকেইন-ই শুনে আসছি। মার্কিনীরা ম্যাকেইনই উচ্চারণ করে, ম্যাক-কেইন নয়। এমনকি বিবিসি বাংলা ওয়েবসাইটেও জন ম্যাকেইন-ই লেখা হয়েছে। এখানে দেখুন http://www.bbc.co.uk/bengali/news/story/2008/02/080206_tbuselex.shtml --- স্পষ্ট লেখা হয়েছে "জন ম্যাকেইন রিপাবলিকান দলের প্রার্থীদের দৌড়ে গুরুত্বপূর্ণ অগ্রগতি করেছেন৻" ডয়চে ভেলে বাংলাতেও ম্যাকেইন বানান লেখা হয়েছে। বাংলা ব্লগগুলিতেও দেখছি বহু লোক ম্যাকেইন-ই লিখছেন। আপনি কোন বিশেষ শ্রবণশক্তির বলে ম্যাককেইন শুনতে পাচ্ছেন আমার বোধগম্য নয়। যাই হোক, যেহেতু বিবিসি বাংলা এবং ডয়চে ভেলে বাংলাতে ম্যাকেইন ব্যবহার করা হয়েছে, এবং সবচেয়ে বড় কথা ভদ্রলোকের নামের মার্কিন উচ্চারণ আসলেই ম্যাকেইন, সেহেতু আমি আবার ম্যাকেইন-এ সরিয়ে দিচ্ছি। অনুগ্রহ করে টিভিতে আবার ভালমত শুনুন। আশা করি বুঝতে পারবেন। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ০৪:৩০, ১১ অক্টোবর ২০০৮ (UTC)--অর্ণব (আলাপ | অবদান) ০৪:৩০, ১১ অক্টোবর ২০০৮ (UTC)
নিশ্চিত হওয়ার জন্য এখন আবারো দেখছি। বাংলাতে "কে" যেভাবে উচ্চারণ করা হয়, তার সাথে এই ব্যক্তির নামের উচ্চারণের যথেষ্ট পার্থক্য শুনতে পাচ্ছি। দুটি ক না থাকলেও উচ্চারণ করার সময়ে ক-এর উপরে জোর পড়ছে, সেটা আপনার ছয় মাস কেনো, গত ১ বছর ধরে আমিও স্পষ্ট শুনতে পারছি। সিএনএনের অ্যান্ডারসন কুপার ৩৬০ তে আন্ডারসন কুপারকে উচ্চারণ করতে শুনছি।, তার শোতে গেস্ট যারা তারাও এভাবে উচ্চারণ করছেন। কাজেই আপনার কথা মানতে পারছি না যে, এখানে "কে" উচ্চারণ হবে। নিদেন পক্ষে এখানে "ক্য" বা ক্ব ব্যবহার করা যেতে পারে। প্রচলিত গণমাধ্যমের সবাই অশিক্ষিত, একথা আপনিই আমাদের শিখিয়েছেন বারে বারে, কাজেই গণমাধ্যমের উদাহরণ না টানলেই বাধিত হবো।
পরিশেষে আপনার ব্যবহার ও আচরণ শুধরানোর পরামর্শ দিচ্ছি। আপনি এর আগে "নাটুকেপনা", "নাটক করা" এরকম অভব্য কথা বলেছেন, আরেকজন উইকিপিডিয়ানকে "পোষা কুত্তার লাহান এইসব দুই নম্বরি ছ্যাচরামি" এরকম সুমিষ্ট সম্বোধন করেছেন। এখানে শ্রবণশক্তি নিয়ে ব্যঙ্গ করছেন। একটা কোলাবোরেটিভ প্রজেক্টে এরকম অভব্য অশিষ্ট আচরণ করলে মানায় না। উইকিপিডিয়ার প্রথম দিকের বহু পোটেনশিয়াল কন্ট্রিবিউটরকে ভাগিয়ে দেবার জন্য আপনার একগুঁয়ে ও অভব্য আচরণই দায়ী। উইকিপিডিয়া আপনার একার নয়, এবং এখানে গায়ের জোর দেখানো ঠিক না। আর সিটিজেনডিয়ামের মডেলে "বিশেষজ্ঞ" লিখিত বিশ্বকোষ লেখা এখানে চলে না, সেটা করতে হলে আপনি বরং সিটিজেনডিয়ামের বাংলা এজেন্সিটাই খুলে বসুন।
হুম। আপনি নাটক করতেই বেশি পছন্দ করছেন দেখা যাচ্ছে। আপনার দাবীগুলি হয় ভিত্তিহীন, নয় অতিরঞ্জিত এবং সোজা বাংলায় যাকে বলে আমার চরিত্র হনন করার জন্য বলছেন। তিন বছর আগের কাহিনীতে রঙ চড়িয়ে context ছাড়া এসব দাবী করার কোন মানে হয় না। যাই হোক, উইকি-নাটক ও রাজনীতিতে আমার আগ্রহ নেই, আগেই বলেছি। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ১১:৩৭, ১১ অক্টোবর ২০০৮ (UTC)--অর্ণব (আলাপ | অবদান) ১১:৩৭, ১১ অক্টোবর ২০০৮ (UTC)
McCain এর ব্যাপারে বানান ম্যাকেইন হলে উচ্চারণের সাথে মিল আসে না, সেটাতে অটল থাকছি। গত ৩ ঘন্টা ধরে সিএনএন দেখছি, অ্যান্ডারসন কুপার তার মাতৃভাষাতে "ম্যাকেইন" মানে "কে" উচ্চারণ করছে না, সেটা ভালো করেই শুনতে পাচ্ছি। বাংলা "কে" দিয়ে এই উচ্চারণটিকে সঠিক ভাবে প্রকাশ করা সম্ভব না। --রাগিব (আলাপ | অবদান) ০৬:১৭, ১১ অক্টোবর ২০০৮ (UTC)
রাগিব, আপনার শ্রবণশক্তির উপর আমার আস্থা আছে। আপনি তিন ঘন্টা ধরে শুনছেন, প্রশংসনীয়। কিন্তু এই ক্ষেত্রে আপনি একটু ভুল করছেন। ম্যাকেইন-এর "কে"-তে ওরা Stress দিয়ে উচ্চারণ করে, কিন্তু দ্বিত্ব হয়না। ইংরেজিভাষীদের আরেকটা প্রবণতা হল সিলেবলের শুরুর ক, প এই ধ্বনিগুলি একটু জোর দিয়ে এবং সামান্য মহাপ্রাণ করে খ, ফ -এর মত করে উচ্চারণ করা। ম্যাকেইন-টা আসলে ওরা উচ্চারণ করছে অনেকটা ম্‌খেইন-এর মত, যেখানে খে-এর উপর একটু জোর বেশি। আপনি আবার একটু ভালমত শুনুন। পারলে McCain বানানটা মাথা থেকে তাড়িয়ে দিয়ে শুধু শব্দটা শুনুন। দেখবেন যে ক-এর দুইবার উচ্চারণ কোথাও হচ্ছে না। বরং আমি যেটা বললাম, stress এবং সামান্য মহাপ্রাণ অর্থাৎ শ্বাসসহ উচ্চারণ হচ্ছে। আমাদের এখানে একজন ভাষাবিজ্ঞানী আছেন, সামীর। তাঁকে অনুরোধ করছি ব্যাপারটা আরেকটু পরিস্কার করার জন্য। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ১১:৩৭, ১১ অক্টোবর ২০০৮ (UTC)

আর ডয়চে ভেলের কথা তুলছেন, সেটার সম্ভবত আলাদা সংস্করণ আপনি পড়েছেন, কারণ আমি ৩রা অক্টোবরের এই খবরটির শিরোনাম দেখতে পাচ্ছি "মন জয়ের যুদ্ধে ম্যাককেইন " (আমার "বিশেষ দর্শনশক্তিও" এর কারণ হতে পারে, সেই সম্ভাবনা প্রকট!!)। বিবিসি বাংলার কথা বলছেন? রিপাবলিকান প্রার্থী হলেন ম্যাককেইন , সেপ্টেম্বর ৫, ২০০৮। এখন বলা শুরু করে দিন, এরা অশিক্ষিত এবং কিছুই জানে না। ব্লগের রেফারেন্স চাচ্ছেন? ম্যাককেইন-ওবামা বিতর্ক নিয়ে পাকিস্তানী ব্লগারদের আলোচনা এখানে কৌশিকের লেখা ব্লগের লিংক গ্লোবাল ভয়েসেস অনলাইন থেকে দিলাম। আমি নিবন্ধটি পূর্বের শিরোনামে সরিয়ে নিচ্ছি, বাংলা "কে" যে McCain এ ব্যবহৃত হচ্ছে না, সেটা সুস্পষ্টভাবেই শোনা যাচ্ছে, এবং আপনার পছন্দমতো দুটি বাংলা আন্তর্জাতিক গণমাধ্যমের লিংকও দেয়া হয়েছে। এছাড়া আরো কিছু লিংক দিচ্ছি - ইত্তেফাক, আমাদের সময়, সমকাল, যায় যায় দিন, যুগান্তর, নয়াদিগন্ত, সংগ্রাম,। এগুলো বাংলাদেশের প্রথমসারির সব পত্রিকা। আরো দেখুন, ইরান রেডিওর বাংলা বিভাগ। অবশ্য বলতেই পারেন, এদের সাংবাদিকেরাও "বিশেষ শ্রবণশক্তি"র অধিকারী!! --রাগিব (আলাপ | অবদান) ০৮:২৯, ১১ অক্টোবর ২০০৮ (UTC)

আমার ব্যক্তিগত মতামত যদি জানতে চান তবে তা-ই বলব। এঁরা আসলেই বিশেষ শ্রবণশক্তির অধিকারী। গুগলে "ম্যাকেইন" অনুসন্ধান দিলে বিবিসি এবং ডয়চে ভেলের দুই-একটি রিপোর্ট পাওয়া যাচ্ছে, আরও পাওয়া যাচ্ছে অনেকগুলি ব্লগ এন্ট্রি। তার মানে অনেকেই নামটির সঠিক উচ্চারণ ধরতে পেরেছেন। আমার মতে এরাই ঠিক। কিন্তু শেষ পর্যন্ত আপনার মতই এখানে আপাতত জয়ী হচ্ছে। কেন না ম্যাককেইন বানানটাই বাংলাদেশের বেশির ভাগ সংবাদপত্রে (আমি প্রথম আলোতেও দেখলাম ম্যাককেইন-ই লিখছে) এবং আন্তর্জাতিক বাংলা মাধ্যমগুলিতে প্রচলিত। গুগলে ম্যাককেইন অনুসন্ধান দিলে অনেক বেশি ফলাফল পাওয়া যাচ্ছে। আমি এ ব্যাপারটায় ওয়াকিবহাল ছিলাম না। আমার মতে এটা ভুল। আমি ব্যক্তিগতভাবে সর্বত্র ম্যাকেইনই লিখব এবং অন্যদেরকেও তা-ই করার পরামর্শ দেব। কিন্তু উইকিপিডিয়া ব্যক্তিগত মতামত চাপানোর স্থান নয়। তাই আপনার যুক্তি মেনে নিচ্ছি। আলোচনার জন্য ধন্যবাদ। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ১১:৩৭, ১১ অক্টোবর ২০০৮ (UTC)

Hi everyone... আপনাদের বক্তব্যগুলো এত লম্বা দেখে আমি ভালো করে পড়তে পারলাম না। তবু আমার নিজের মতামত দিতে চাইলাম। ইংরেজি ভাষায় "Mc" আর "Mac"-prefixed নামসমূহ অনেক সময় একটু দ্রুত উচ্চারিত হয়, যাতে প্রথম স্বরধ্বনিটা (অর্থাৎ "a"-টা) schwa হিসেবে উচ্চারিত হয়ে যায়, এবং "c"-টা অথবা (স্বরধ্বনির আগে) পরের সিলেবেলের স্বরধ্বনির সাথে resyllabified হয়ে যায়, অথবা ("ক" বা "গ"-এর আগে) পুরোপুরি অনুচ্চারিত হয়ে যায়। তাই "MacArthur"/"McArthur"-কে একেবারে সঠিক ধ্বনিগত রূপে লিখতে হলে "মা-কার্‌-থ়ার্‌" বা "মা-খার্‌-থ়ার্‌" (ইংরেজিতে "ক" ধ্বনিটা "খ" হয়ে যায়) লেখা উচিৎ, "মাক্‌-আর্‌-থ়ার্‌" নয়। এবং "MacGuire"/"McGuire"/"Maguire"/ইত্যাদি নামটাকে সঠিক ধ্বনিগত রূপে লিখতে হলে "মা-গুয়ায়-আর্‌" লেখা উচিৎ, "মাক্‌-গুয়ায়-আর্‌" নয়। একই ভাবে, "McCain"/"MacCain"/"MacKayne"/ইত্যাদি নামটাকে সঠিক ধ্বনিগত রূপে লিখতে হলে "মা-কেইন" বা "মা-খেইন্‌" ([məˈkʰeɪn]) লেখা উচিৎ।

অবশ্য, আমাদের নিয়ম হচ্ছে বিদেশী নাম অন্যান্য পত্রপত্রিকায় যেভাবে লেখা হয়, যেভাবে লিখব, তা তো বটেই। কিন্তু ধ্বনিগত রূপ লিখতে হলে আসল উচ্চারণটা অনুসরণ করাই প্রয়োজনীয়।

আমার মত এমনি বানিয়ে বানিয়ে বলছি না। আপনারা জানেন যে ইংরেজি হল আমার মাতৃভাষা ("mother tongue" sounds misleading... I mean more like "primary/native language"), এবং আমি অনেক বছর ধরে ধ্বনিবিজ্ঞান ও ধ্বনিতত্ত্ব পড়ছি। আর আমি সারা জীবন এই ধরণের নাম শুনে বলতে পারি যে McCain-এর আসল ইংরেজি উচ্চারণে মাত্র একটা "ক"-ধ্বনি উচ্চারিত হয়। তা ছাড়া, আপনারা অন্যান্য ইংরেজি ভাষার উচ্চারণের ওয়েবসাইটে দেখতে পারেন, McCain নামের উচ্চারণে মাত্র একটা "ক"-ধ্বনি আছে যে (phonemically: /məˈkeɪn/, phonetically: [məˈkʰeɪn])। (দ্রঃ [১] mih-KAIN এবং [২] \mə-ˈkān\)। আপনাদের disagreement থাকলে, দয়া করে আমাকে জানাবেন। --সামীরুদ্দৌলা ০০:৫৬, ১৩ অক্টোবর ২০০৮ (UTC)

সামীর ভাই, ভালো আছেন আশা করি। আপনার মন্তব্যের জন্য অনেক ধন্যবাদ। উচ্চারণ সম্পর্কে আপনার কথা মেনে নিচ্ছি, যদিও ক-এর উপরে একটু হলেও জোর শুনতে পাই সব সময়েই। যাহোক, এই ধ্বনিগত ব্যাপারটি IPAএর নিয়মানুসারে আপনি যেভাবে এই নিবন্ধে যোগ করেছেন, তার জন্য ধন্যবাদ। বাংলাতে প্রায় সর্বত্র ম্যাককেইন লেখা হচ্ছে, BBC ও অন্য সব গণমাধ্যমের রীতি অনুসারে এই ভুক্তির শিরোনামটি ম্যাককেইন লেখা হচ্ছে। (যেমনটা ইংরেজরা ভুল করে হলেও ট্যাগোর লিখে থাকে, সেরকম)। অন্য অনেক নাম, যেমন উগো চাবেজের ক্ষেত্রে গণমাধ্যমে যেমন বিবিসি বা ডয়চে ভেলের বানানরীতি ব্যবহার করা হয়েছে, এখানেও সেরকম নিয়ম ব্যবহার করা হচ্ছে। উচ্চারণ সম্পর্কে বিস্তারিত ব্যাখ্যা দেয়ার জন্য আবারো ধন্যবাদ জানাচ্ছি। ভালো থাকুন। --রাগিব (আলাপ | অবদান) ০৩:২৫, ১৩ অক্টোবর ২০০৮ (UTC)