আলাপ:হিরোস (টিভি সিরিজ)
আলোচনা যোগ করুনঅবয়ব
সাম্প্রতিক মন্তব্য: Muhammad কর্তৃক ১৬ বছর পূর্বে "বিষয়শ্রেণী ও বাংলা প্রতিশব্দ" অনুচ্ছেদে
এই পাতাটি হিরোস (টিভি সিরিজ) নিবন্ধের উন্নয়ন নিয়ে আলোচনার জন্য আলাপ পাতা। | |||
| নিবন্ধ সম্পাদনার নীতিমালা
|
বিষয়শ্রেণী ও বাংলা প্রতিশব্দ
[সম্পাদনা]কিয়েকটি বিষয়শ্রেণী এবং অনুবাদ নিয়ে সমস্যায় পড়েছি।
- "সিরিজ" শব্দের কোন বাংলা প্রতিশব্দ পেলাম না। "ধারাবাহিক" দিয়েছিলাম, কিন্তু "সিরিয়াল টেলিভিশন সিরিজ"-এর অনুবাদ করতে গিয়ে সিরিয়ালের অনুবাদ করেছি ধারাবাহিক।
- "সিরিয়াল"-এর বাংলা প্রতিশব্দ অবশ্যই ধারাবাহিক হতে পারে। এক স্থানে দেখলাম "ক্রমবিন্যস্ত নাটক"
- "টিভি সিরিজ" নামে বিষয়শ্রেণী রেখেছি, একে কি? "টেলিভিশন সিরিজ" বানাবো। অর্থাৎ বিষয়শ্রেণীতে টিভি না টেলিভিশন কোনটি ব্যবহার করবো?
আপনারা কিছু মতামত দিন। এরপর ঠিক করা হবে। এই পাতার চেয়ে উপযোগী অন্য কোন পাতা পেলাম না। তাই এখানেই আলাপ করছি। -- মুহাম্মদ ০৩:০১, ১৫ নভেম্বর ২০০৭ (ইউটিসি)
- ওহ্, দুঃখিত। "মার্কিন টেলিভিশন সিরিজ" নামক একটি বিষয়শ্রেণী আগেই আছে। এটি ঠিক বলে আমার মনে হচ্ছে। তাই এটিই ব্যবহার করলাম। আর "সিরিয়াল ড্রামা টেলিভিশন সিরিজ"-এর অনুবাদ করলাম "ধারাবাহিক নাটক চেলিভিশন সিরিজ"। -- মুহাম্মদ ০৩:০৪, ১৫ নভেম্বর ২০০৭ (ইউটিসি)