আলাপ:পিঁয়াজু

পাতাটির বিষয়বস্তু অন্যান্য ভাষায় নেই।
উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে

মামুন ভাই, কী সব শুরু করলেন, এসব খাবারের নাম দেখেই জিভে পানি এসে যাচ্ছে। আমার বউ খুব ভালো চটপটি বানায়, বাকি গুলাও বানানোর দাবি দাওয়া পেশ করব :D. in general, রোজার মাসের খাবার দাবারের বেশ তালিকা হচ্ছে। ছবি যোগ করতে পারলে হত। flickr এ খুঁজে দেখতে হবে ... জিলাপি, বেগুনি, ইত্যাদি ... :) --রাগিব (আলাপ | অবদান) ০৪:০১, ২৬ জুন ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]

Is this same as পেঁয়াজী ? --সপ্তর্ষি(আলাপ | অবদান) ০৪:৫৫, ২৬ জুন ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]

Describe that, pls, --রাগিব (আলাপ | অবদান) ০৪:৫৬, ২৬ জুন ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]
Very similar but বেসন is used instead of মসুর ডাল বাটা, that means at least according to Mamun Bhai's definition of পকোড়া it is পিঁয়াজ পকোড়া । --সপ্তর্ষি(আলাপ | অবদান) ০৫:১৩, ২৬ জুন ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]
আমার খাওয়া সব পিঁয়াজুর মূল উপাদান হল ডাল বাটা। বেসনটা এখানে secondary উপাদান। কাজেই আপনি যা বলছেন, সেটা বোধ হয় এই জিনিস না। --রাগিব (আলাপ | অবদান) ০৫:১৬, ২৬ জুন ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]

What I mean is পিঁয়াজী= পিঁয়াজ পকোড়া which I confused with পিঁয়াজু.. পিঁয়াজু is probably called ডালবড়া in our place। --সপ্তর্ষি(আলাপ | অবদান) ০৫:২১, ২৬ জুন ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]

ধন্যবাদ[সম্পাদনা]

রাগিব ভাই, খুব ভাল লাগছে আপনাদের আগ্রহ দেখে। আমি আশা করিনি এতোটা উতসাহ পাব। চেষ্টা করবো আর ও ভালো লিখতে। আসলে আমার মাথায় ত ঘিলু নাই, তবে খেতে খুব ভাল লাগে। তাই খাবার নিয়ে লিখার চেষ্টা করি। সপ্তর্ষি কে শুভেচ্ছা আপনার আগ্রহের জন্য। পিয়াজু =পেয়াজ পাকোড়া হতে পারে। তবে বাংলাদেশের পিয়াজুর রেসিপির সাথে মিলিয়ে দেখুন।

ভবিষ্যতে দুই বাংলার কথা মাথায় রেখে লিখতে চেষ্টা করবো। --মামুন ১৯ টা ১৫ জাপান সময়।