শূন্য-প্রস্থের অ-সংযুক্তকারী

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
ZWNJ-এর জন্য ISO কীবোর্ড প্রতীক

শূন্য-প্রস্থের অ-সংযুক্তকারী (ZWNJ) () হল একটি অ-মুদ্রণ অক্ষর যা লিখন পদ্ধতির কম্পিউটারাইজেশনে ব্যবহৃত হয় যেখানে যুক্তাক্ষরের ব্যবহার আছে। যখন দুটি অক্ষরের মধ্যে স্থাপন করা হয় যা অন্যথায় একটি লিগ্যাচারে সংযুক্ত হবে, একটি ZWNJ তাদের যথাক্রমে তাদের চূড়ান্ত এবং প্রাথমিক আকারে মুদ্রিত করে। এটি একটি ফাঁকা অক্ষরের প্রভাবও, কিন্তু ZWNJ ব্যবহার করা হয় যখন অক্ষরগুলোকে কাছাকাছি রাখা বা এর morpheme এর সাথে একটি শব্দ সংযোগ করা বাঞ্ছনীয়।

ZWNJ ইউনিকোডে এনকোড করা হয়েছে U+200C zero width non-joiner (এইচটিএমএল: ‌ ‌)

সঠিক টাইপোগ্রাফির জন্য ZWNJ এবং ইউনিট বিভাজক ব্যবহার[সম্পাদনা]

নির্দিষ্ট কিছু ভাষায়, ZWNJ অক্ষর ক্রমটির সঠিক টাইপোগ্রাফিক গঠনটি দ্ব্যর্থহীনভাবে নির্দিষ্ট করার জন্য প্রয়োজনীয়।

ASCII কন্ট্রোল কোড ইউনিট বিভাজক পূর্বে ব্যবহৃত হত।[সন্দেহপূর্ণ ]

সংশোধন ‌ (ZWNJ সহ) অর্থ
প্রদর্শন ছবি কোড প্রদর্শন ছবি কোড
می‌خواهم می ‌خواهم



</br>



</br> (ডান থেকে বামে রেন্ডার করা হয়েছে):



</br>
می &zwnj; خواهم
میخواهم میخواهم ফার্সি 'আমি চাই'
ساءين‌س ساءين &zwnj;س



</br>



</br> (ডান থেকে বামে রেন্ডার করা হয়েছে):



</br>
ساءين &zwnj; س
ساءينس ساءينس মালয় 'বিজ্ঞান'
הֱ‌ֽיֹות הֱ &zwnj;ֽיֹות



</br>



</br> (ডান থেকে বামে রেন্ডার করা হয়েছে):



</br>
הֱ &zwnj; ֽיֹות
הֱֽיֹות הֱֽיֹות পুরাতন হিব্রু 'হও'
Auf‌lage Auf &zwnj;lage Auflage Auflage জার্মান 'সংস্করণ' ( " auf এর যৌগ "+" Lage ")
Brot‌zeit Brot &zwnj;zeit Brotzeit Brotzeit জার্মান (আঞ্চলিক) '(ধরনের) জলখাবার'



</br> (যৌগিক বিশেষ্য " Brot "+" Zeit " = 'রুটির সময়'),



</br> ফ্র্যাক্টুরে দেখানো হয়েছে
deaf‌ly deaf&zwnj;ly deafly deafly "dea" + "fly" এর যৌগ নয়, কিন্তু "deaf" এর ক্রিয়া-বিশেষণ
श्रीमान्‌को श्रीमान् &zwnj;को श्रीमान्को श्रीमान्को নেপালি ভাষায় "স্বামী" বা "সম্মানিত ব্যক্তির" কি অনুসারে "श्रीमान्" (স্বামী বা সম্মানিত ব্যক্তি) প্রতিনিধিত্ব করতে ব্যবহৃত হয়।
উদ্‌যাপন Rendered image of উদ্‌যাপন উদ্ &zwnj;যাপন উদ্যাপন
উদ্যাপন উদযাপনের বাংলা অর্থ।
अय्​लाः अय्​ &zwnj;लाः अय्लाः अय्लाः নেপালভাষায় মদ
హైద్‌రాబాదు హైద్​ &zwnj;రాబాదు హైద్రాబాదు హైద్రాబాదు তেলেগুতে লেখা হায়দ্রাবাদ

চিত্রটি দেখায় যে কোডটি সঠিকভাবে রেন্ডার করা হলে এটি কেমন দেখায় এবং প্রতিটি সারিতে সঠিক এবং ভুল ছবিগুলো আলাদা হওয়া উচিত। ইউনিকোড সঠিকভাবে প্রদর্শন করার জন্য কনফিগার করা হয়নি এমন একটি সিস্টেমে, সঠিক প্রদর্শন এবং ভুলটি একই দেখাতে পারে, অথবা তাদের দুটিই সংশ্লিষ্ট ছবি থেকে উল্লেখযোগ্যভাবে আলাদা হতে পারে।

এই বাইবেলীয় হিব্রু উদাহরণে, segol এর বাম দিকে meteg বসানো সঠিক, যার একটি shva চিহ্ন আছে যা দুটি উল্লম্ব বিন্দু চিহ্ন দিয়ে ছোট স্বরবর্ণ প্রকাশ করা হয়। যদি একটি meteg কোনো shva এর বাম দিকে স্থাপন করা হয়, এটা ভুল হবে। আধুনিক হিব্রুতে, কথ্য ভাষার জন্য meteg ব্যবহার করার কোন ব্যাপার নেই, তাই এটি আধুনিক হিব্রু টাইপসেটিংয়ে খুব কমই ব্যবহৃত হয়।

জার্মান টাইপোগ্রাফিতে, লিগেচারগুলো যৌগের মধ্যে উপাদানের সীমানা অতিক্রম করতে পারে না। সুতরাং, প্রথম জার্মান উদাহরণে, উপসর্গ Auf- লিগেচার fl নিষিদ্ধ করার জন্য বাকি শব্দ থেকে আলাদা করা হয়। একইভাবে, ইংরেজিতে, কেউ কেউ যুক্তি দেন লিগেচার morpheme এর সীমানা অতিক্রম করা উচিত নয়।[১][উত্তম উৎস প্রয়োজন ] উদাহরণস্বরূপ, কিছু শব্দে 'fly' এবং 'fish' হল morphemes কিন্তু অন্যদের মধ্যে তারা নয়; তাই, তাদের যুক্তি অনুসারে, 'deaf‍ly' এবং 'self‍ish' (এখানে নন-জয়নারের সাথে দেখানো হয়েছে) এর মতো শব্দের লিগ্যাচার (যথাক্রমে f‍l এবং ফাই) থাকা উচিত নয় যখন 'dayfly' এবং 'catfish' এগুলোতে থাকা উচিৎ।

ফারসি কিছু উপসর্গ, প্রত্যয় এবং যৌগিক শব্দের জন্য এই অক্ষরটি ব্যাপকভাবে ব্যবহার করে।[২] অ-যৌগিক শব্দ থেকে যৌগগুলোকে দ্ব্যর্থহীন করার জন্য এটি প্রয়োজনীয়, যা একটি পূর্ণ স্থান ব্যবহার করে।

মালয় ভাষার জাউই লিপিতে, ZWNJ ব্যবহার করা হয় যখনই যেকোনো শব্দগুচ্ছের শেষে একাধিক ব্যঞ্জনবর্ণ লেখা হয় (ساءين‌س , 'বিজ্ঞান' বা sains জন্য মলয় ল্যাটিন লিপিতে, উচ্চারিত /ˈsa.ɪ ns /)। এটি বোঝাতে ব্যবহৃত হয় যে ساءينس হিসাবে দুটি ব্যঞ্জনবর্ণ বর্ণের মধ্যে কোন স্বরবর্ণ (বিশেষত 'a' বা 'ə') নেই অন্যথায় হয় /ˈsa উচ্চারিত হবে। ɪnas/ বা /ˈsa। ɪnəs/। একটি স্থান শব্দগুচ্ছটিকে বিভিন্ন শব্দে আলাদা করবে, যেখানে ساءين س এর মতো বাক্যাংশ এখন এর অর্থ হবে 'আরবি অক্ষরে সাইন করা সিন ' (sain sin ল্যাটিন লিপিতে।)

বিকল্প গঠন প্রদর্শন করতে ZWNJ ব্যবহার[সম্পাদনা]

ZWNJ ব্যবহার এবং দেবনাগরী, তামিল, কন্নড়, সিংহলি এবং ইমোজির বিকল্প রূপগুলো নির্বাচন করতে।

ভারতীয় লিপিগুলোতে, হসন্ত/হলন্ত সহ বা নির্ভরশীল স্বরবর্ণের আগে একটি ব্যঞ্জনবর্ণের পরে একটি ZWNJ সন্নিবেশ অক্ষরগুলোকে সঠিকভাবে যুক্ত হতে বাধা দেয়:[৩]

দেবনাগরীতে, অক্ষর क् এবং সাধারণত গঠনে একত্রিত হয়ে क्ष হয়, কিন্তু যখন তাদের মধ্যে একটি ZWNJ দেয়া হয়, পরিবর্তে क्‌ष (কোড: क्&zwnj;ष) দেখা যাচ্ছে।

কন্নড় ভাষায়, ನ್ এবং ನ অক্ষরগুলো একত্রিত হয়ে ನ್ನ তৈরি করে, কিন্তু যখন তাদের মধ্যে একটি ZWNJ দেয়া হয়, ನ್‌ನ প্রদর্শিত হয়। এই স্টাইলটি সাধারণত কন্নড় লিপিতে অ-কন্নড় শব্দ লিখতে ব্যবহৃত হয়: "Facebook" ಫೇಸ್ಬುಕ್ হিসাবে লেখা হয়, যদিও এটি ಫೇಸ್ಬುಕ್ হিসাবে লেখা যেতে পারে। ರಾಜ್ಕುಮಾರ್ এবং ರಾಮ್‌ಗೊಪಾಲ್ হল অন্যান্য যথাযথ বিশেষ্যের উদাহরণ যার জন্য ZWNJ প্রয়োজন।

বাংলায়, যখন বাংলা অক্ষর— একটি ব্যঞ্জনবর্ণ গুচ্ছের শেষে আসে—অর্থাৎ, য পূর্বে একটি ্ (হসন্ত )—এটি একটি বিশেষ আকারে উপস্থিত হয়,Rendering of Bengali Ja-phala, য-ফলা (য-ফলা ) নামে পরিচিত, যেমন ক্য (ক্ য)। এইভাবে, যখন আমরা উদ্‌যাপন (উৎসবের জন্য সঠিক বাংলা বানান) লিখতে চাই, তখন তা উদ্যাপন (যা ভুল) হয়ে যায়। এখানে ZWNJ কাজ করবে। আমরা যদি উদ্‌যাপন লিখতে চাই (উপরের কোডটি লিখতে হবে: উদ্;&zwnj;যাপন),[৪][৫] তাহলে আমরা যথাযথ রেন্ডারিং এবং সঠিক বানান পাব। বাংলায়, হসন্ত ব্যবহার করা হয় যে কোনো সংযোজক এবং ফলা (যেমন র-ফলা, ব-ফলা ইত্যাদি) তৈরির জন্য। যেখানে হসন্ত স্পষ্টভাবে প্রদর্শন করা প্রয়োজন, সেখানে হসন্ত-এর পরে ZWNJ বসাতে হবে।

এছাড়াও বাংলায়, যখন বাংলা অক্ষর একটি ব্যঞ্জনবর্ণ গুচ্ছের শুরুতে আসে—অর্থাৎ, ‘হসন্ত’-এর পরে—এটি একটি বিশেষ আকারে উপস্থিত হয়, যা রেফ (র্) নামে পরিচিত। এইভাবে, র ্ য একসাথে লিখলে পূর্বনির্ধারিতরূপে র্য হিসাবে রেন্ডার করা হয়। যখন য-ফলা আকৃতিটিকে রেফ আকৃতির পরিবর্তে দরকার হবে, তখন র এর ঠিক পরে ZWJ (শূন্য-প্রস্থের সংযুক্তকারী) U+200D zero width joiner (এইচটিএমএল: &#8205; &zwj;) বসাতে হবে অর্থাৎ র&zwj;্য এর ফলে র‍্য লেখা যাবে।[৪][৫] র‍্য সাধারণত ইংরেজি থেকে ঋণকৃত শব্দে ব্যবহৃত হয় যেমন: র‍্যাম (RAM), র‍্যান্ডম (random) প্রভৃতি।

প্রতীক[সম্পাদনা]

জার্মান T2 কীবোর্ড (বিস্তারিত), "." এ ZWNJ চিহ্ন দেখাচ্ছে। চাবি

কীবোর্ডে ব্যবহার করা চিহ্নটি সরাসরি ZWNJ-এর ইনপুট সক্ষম করে , ISO/IEC 9995 -7:2009 "তথ্য প্রযুক্তির সংশোধনী 1 (2012) এ প্রমিত করা হয়েছে - টেক্সট এবং অফিস সিস্টেমের জন্য কীবোর্ড লেআউট – প্রতীক সংখ্যা 81 হিসাবে ফাংশনগুলোকে প্রতিনিধিত্ব করতে ব্যবহৃত চিহ্নগুলো এবং IEC 60417-এ "ইকুইপমেন্টে ব্যবহারের জন্য গ্রাফিকাল চিহ্ন" প্রতীক নম্বর হিসাবে IEC 60417-6177-2৷

আরো দেখুন[সম্পাদনা]

তথ্যসূত্র[সম্পাদনা]

  1. "When should I not use a ligature in English typesetting?"english.stackexchange.org 
  2. "The Zero-Width-Non-Joiner"National Middle East Language Resource Center। জুলাই ৮, ২০১২ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। 
  3. "FAQ - Indic Scripts and Languages"www.unicode.org। সংগ্রহের তারিখ ২০২০-০৩-১৫ 
  4. "Bengali FAQ in Unicode." 
  5. Also see the Unicode chapter 12, Bengali (Bangla) between page 475 to 479 here in PDF.

বহিঃসংযোগ[সম্পাদনা]