পিরাহা ভাষা

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
পিরাহা
মুরা পিরাহা 
xapaitíiso
উচ্চারণ[ʔàpài̯ˈtʃîːsò]
দেশোদ্ভবব্রাজিল
অঞ্চলআমাজন নদী
জাতিপিরাহান 
মাতৃভাষী
২৫০–৩৮০ (২০০৯)
মুরা 
  • পিরাহা
ভাষা কোডসমূহ
আইএসও ৬৩৯-৩myp
এই নিবন্ধটিতে আধ্বব ধ্বনিমূলক চিহ্ন রয়েছে। সঠিক পরিবেশনার সমর্থন ছাড়া, আপনি ইউনিকোড অক্ষরের পরিবর্তে প্রশ্নবোধক চিহ্ন, বক্স, অথবা অন্যান্য চিহ্ন দেখতে পারেন।

পিরাহা বা মুরা পিরাহা হলো ব্রাজিলের আমাজন অঞ্চলের পিরাহান লোকদের স্থানীয় ভাষা।পিরাহান লোকেরা মাইসি নদীর(আমাজনের শাখা-নদী)  ধারে বাস করে।

পিরাহা হলো মুরা ভাষার একমাত্র জীবিত উপভাষা,বাকিগুলো গত কয়েক শতক ধরে বিলুপ্তির পথে যেহেতু মুরা ভাষাভাষী লোকদের বেশিরভাগই পর্তুগীজে স্থানান্তরিত হয়েছে।আশঙ্কাজনক একই জাতীয় অন্যান্য ভাষা যেমন মাতানাওয়িও একইভাবে বিলুপ্ত।আনুমানিকভাবে এ ভাষায় কথা বলা লোকের সংখ্যা ২৫০ এবং ৩৮০ এর মধ্যে।এটি  এখনো অবলুপ্তির বিপদের মধ্যে নেই যেহেতু এর ব্যবহার সক্রিয় এবং অধিকাংশ পিরাহান লোকই একভাষী। 

পিরাহা ভাষা বিভিন্ন বিতর্কিত দাবির জন্য বেশ উল্লেখযোগ্য; যেমন এটি ভাষাগত আপেক্ষিকতার প্রমাণ প্রদান করে। এই বিতর্কটি ভাষা শেখার নিছক বাধা সন্নিবেশিত; বাস্তব অভিজ্ঞতাসম্পন্ন ভাষাতাত্ত্বিকের সংখ্যা পিরাহা ভাষায় খুবই কম।

ধ্বনিবিজ্ঞান[সম্পাদনা]

পিরাহা ভাষা ধ্বনিগতভাবে সরল ভাষাগুলোর মধ্যে একটি যা রতোকাস(নিউ গিনি) এবং হাওয়াইয়ান ভাষার সাথে তুলনীয়। পিরাহা ভাষায় দশটির মতো ধ্বনি আছে বলে দাবি আছে, রতোকাসের চেয়ে একটি কম, কিন্তু এর জন্য স্বীকৃত রূপ/hi/ হিসেবে বিশ্লেষণধর্মী [k] ধ্বনি প্রয়োজন।যদিও এই ব্যাপারগুলো আন্তঃভাষাগত মিলনের ক্ষেত্রে অস্বাভাবিক,পিরাহা ভাষার ওপর গবেষণায় ভাষাবিজ্ঞানী ইয়ান মেডিসন  খুঁজে পেয়েছেন যে /k/ধ্বনিটি আসলেই এ ভাষার অস্বাভাবিক বিন্যাস প্রকাশ করে। 

"দশটি ধ্বনি"র দাবিও পিরাহা ভাষার স্বরভঙ্গি বিবেচনা করে না, ধ্বনির সংখ্যা অন্তত বারো তে এনে যেগুলোর অন্তত  দুইটি ধ্বনিগত (এভারেটের তথ্যমতে সূক্ষ স্বরাঘাতের দ্বারা চিহ্নিত এবং গম্ভীর স্বরাঘাত দ্বারা চিহ্নিত বা অচিহ্নিত উভয়ই)। শেল্ডন (১৯৯৮) দাবি করেন তিনটি স্বরভঙ্গি, উচ্চ, মধ্য ও নিম্ন। 

ধ্বনি তালিকা[সম্পাদনা]

যখন ভাষাসমূহের ক্ষুদ্র ধ্বনিগত রুপান্তরের মতো ছোট এবং পিরাহা ও রতোকাসের মতো বৃহৎ তালিকা রয়েছে, তাদের ধ্বনিবিজ্ঞান রীতি-প্রকৃতিতেও বিভিন্ন ভাষাবিজ্ঞানীদের ভিন্ন ভিন্ন ধারণা থাকতে পারে ।

স্বরবর্ণ[সম্পাদনা]

সম্মুখ  পেছন
বন্ধ  i o
খোলা a

ব্যাঞ্জনবর্ণ[সম্পাদনা]

আংশিক ধ্বনিসমূহ ঃ 

উভয়ৌষ্ঠ্য দন্তমূলীয় পশ্চাত্তালব্য কণ্ঠনালীয়
স্পর্শ অঘোষধ্বনি p t (k) ʔ
ঘোষধ্বনি b ~ m ɡ ~ n
ঊষ্ম s ~ h h

[তথ্যসূত্র প্রয়োজন]/ʔ/ধ্বনিটি  ⟨x⟩ হিসেবে লেখা আছে। 

 শব্দের উদাহরণসহ পিরাহা ব্যঞ্জনবর্ণ 
 ধ্বনি একক   ধ্বনি
শব্দ
/p/ [p] pibaóí "

ভোঁদড়"

/t/ [t] taahoasi "

বালি"

[tʃ] ,/i/এর আগে  tii "অবশিষ্ট"
/k/ [k] kaaxai " ম্যাকাও"
/ʔ/ [ʔ] kaaxai "ম্যাকাও"
/b/ [b] xísoobái "বালিয়াড়ি"
[m] প্রাথমিকভাবে boopai "গলা, ঘাড়"
/ɡ/ [ɡ] xopóog "inga (এক ধরনের ফল)"
[n]  প্রাথমিকভাবে gáatahaí "ক্যান, ধাতুপাত্র"
[ɺ͡ɺ̼]  toogixi "নিড়ানি"
/s/ [s] sahaxai "উচিত না" 
[ʃ]/i/ এর আগে siisí "চর্বি"
/h/ [h] xáapahai "পাখি শিকারের তীর"

ধ্বনির সংখ্যা হাওয়াইয়ান ভাষার সাথে মিল রেখে তেরোটি। যদি [k] ধ্বনি হিসেবে গণনা করা হয় তাহলে দুটি স্বর থাকে আর যদি [k] ধ্বনিগত না হয় তাহলে বারোটি ধ্বনি রয়েছে, রতোকাস ভাষায় এর চেয়ে একটি বেশি আছে।(ইংরেজিতে তুলনামুলকভাবে ত্রিশ থেকে পঁয়তাল্লিশটি ধ্বনি রয়েছে উপভাষার উপর ভিত্তি করে।) যাহোক, এই শব্দগুলোর বেশিরভাগ-ই বড় ধরনের উচ্চারণগত পরিবর্তন প্রকাশ করে।   উদাহরণস্বরূপ, স্বরবর্ণসমূহ কণ্ঠনালীয় ব্যঞ্জনবর্ণ/h/এবং/ʔ/এর পরে নাসিক্য হয় (লেখা হয় এবং x)।

এভারেট বিবৃত করেন যে, /k/ধ্বনিটি তার রূপান্তরের কারণে স্থায়ী ধ্বনি। এটি/hi/হিসেবে বিশ্লেষণ করে তিনি ব্যঞ্জনবর্ণের সংখ্যা তাত্ত্বিকভাবে কমিয়ে সাত-এ আনতে সক্ষম হন। 

 পিরাহা ভাষাকে মাঝে মাঝে অন্তরনিহিত/b/এবং/ɡ/হিসেবে বিশ্লিষ্ট ঘোষ স্পর্শধ্বনির সাথে  নাসিক্য ধ্বনি বিহীন গুটিকয়েক  ভাষাসমূহের একটি বলা হয়ে থাকে। [তথ্যসূত্র প্রয়োজন]

নাসিক্য- বিহীন বিশ্লেষণ 
উভয়ৌষ্ঠ্য দন্তমূলীয় পশ্চাত্তালব্য কণ্ঠনালীয়
স্পর্শবর্ণ অঘোষ p t (k) ʔ
ঘোষ b ɡ
ঊষ্ম s h

যাহোক বিকল্প বিশ্লেষণও সম্ভব। ঘোষ স্পর্শধ্বনিসমূহকে অন্তর্নিহিত/m/এবং/n/হিসেবে  এবং  [k] কে /hi/হিসেবে  বিশ্লেষণ করে একে পশ্চাৎতালব্য-বিহীন গুটিকয়েক ভাষাসমূহের একটি হিসেবেও দাবি দেত্তয়া যায়। 

পশ্চাত্তালব্য-বিহীন বিশ্লেষণ 
উভয়ৌষ্ঠ্য দন্তমূলীয় কণ্ঠনালীয়
স্পর্শবর্ণ p t ʔ
অনুনাসিক m n
ঊষ্ম s h

[১][তথ্যসূত্র প্রয়োজন]

শব্দকোষ[সম্পাদনা]

পিরাহা ভাষার কিছু সংখ্যক ধার করা শব্দ আছে, প্রধানত পর্তুগীজ থেকে। পিরাহা  "kóópo" ("কাপ") শব্দটি পর্তুগীজ শব্দ "copo" থেকে এবং "bikagogia" ("ব্যবসায়") শব্দটি পর্তুগীজ  "mercadoria" ("পণ্যদ্রব্য") থেকে এসেছে। 

আত্মীয়তার শর্তসমূহ[সম্পাদনা]

এভারেট (২০০৫) বলেন যে, পিরাহান সংস্কৃতিতে যেকোনো মানব সংস্কৃতির সরলতম পরিচিত আত্মীয়তার রীতি রয়েছে। একটি সাধারণ শব্দ, baíxi (উচ্চারিত হয় [màíʔì]) বাবা এবং মা উভয় বুঝাতে ব্যবহৃত হয় (ইংরেজি " parent" এর মতো যদিও পিরাহা ভাষায় কোনো লিঙ্গান্তর নেই), এবং তারা আত্মীয়তার বন্ধন দুরে না রেখে রক্তের সম্পর্ক বজায় রাখতে চায় বলেই মনে হয়। 

বর্ণ শর্তসমূহ[সম্পাদনা]

পদবিন্যাস[সম্পাদনা]

সর্বনামসমূহ  [সম্পাদনা]

পিরাহা ভাষার মৌলিক ব্যক্তিবাচক সর্বনামগুলো হল ti " আমি, আমরা ", gi বা gíxai [níʔàì]"তুমি, তোমরা ", hi "সে, তারা,এটি "।

ক্রিয়াসমূহ [সম্পাদনা]

সাম্প্রতিক বিতর্ক[সম্পাদনা]

 পিরাহা এবং ভাষাগত আপেক্ষিকতা[সম্পাদনা]

অন্যান্য ভাষার জ্ঞান [সম্পাদনা]

এভারেট, যিনি পিরাহা ভাষা নিয়ে ত্রিশ বছর ধরে কাজ করেন, বিবৃত করেন যে পিরাহা ভাষার অবশিষ্ট ভাষাভাষীদের অধিকাংশই হলো একভাষী যারা কিছু সংখ্যক পর্তুগীজ শব্দও জানে।  [২]

তথ্যসূত্র[সম্পাদনা]

  1. University Times Vol. 27 No. 4, October 13, 1994 ওয়েব্যাক মেশিনে আর্কাইভকৃত মার্চ ৭, ২০০২ তারিখে
  2. "Encyclopedia — Indigenous Peoples of Brazil"। ২০০৮-০৩-০৩ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। 

গ্রন্থপঞ্জি[সম্পাদনা]

  • Dixon, R. M. W. and Alexandra Aikhenvald, eds., (1999) The Amazonian Languages. Cambridge University Press.
  • Everett, D. L. (1992) A Língua Pirahã e a Teoria da Sintaxe: Descrição, Perspectivas e Teoria (The Pirahã Language and Syntactic Theory: Description, Perspectives and Theory). Ph.D. thesis. (in Portuguese). Editora Unicamp, 400 pages; আইএসবিএন ৮৫-২৬৮-০০৮২-৫.
  • Everett, Daniel, (1986) "Piraha". In the Handbook of Amazonian Languages, vol I. Desmond C. Derbyshire and Geoffrey K. Pullum (eds). Mouton de Gruyter.
  • Everett, Daniel (1988) On Metrical Constituent Structure in Piraha Phonology. Natural Language & Linguistic Theory 6: 207–246
  • Everett, Daniel and Keren Everett (1984) On the Relevance of Syllable Onsets to Stress Placement. Linguistic Inquiry 15: 705–711
  • Everett, Daniel 2005. Cultural Constraints on Grammar and Cognition in Pirahã: Another Look at the Design Features of Human Language. Current Anthropology 46:621–646
  • Keren Everett (1998) Acoustic Correlates of Stress in Pirahã. The Journal of Amazonian Languages: 104–162. (Published version of University of Pittsburgh M.A. thesis.)
  • Sauerland, Uli. (2010). "Experimental Evidence for Complex Syntax in Pirahã"".
  • Sheldon, Steven N. (1974) Some Morphophonemic and Tone Perturbation Rules in Mura-Pirahã. International Journal of American Linguistics, v. 40 279–282.
  • Sheldon, Steven N. (1988) Os sufixos verbais Mura-Pirahã (= Mura-Pirahã verbal suffixes). SIL International, Série Lingüística Nº 9, Vol. 2: 147–175 PDF.
  • Thomason, Sarah G. and Daniel L. Everett (2001) Pronoun Borrowing. Proceedings of the Berkeley Linguistic Society 27. PDF.
  • Michael Frank (2008) "Number as a Cognitive Technology: Evidence from Pirahã Language and Cognition". PDF.