গিলগামেশ
| গিলগামেশ আক্কাদীয়: 𒀭𒄑𒂆𒈦 Sumerian: 𒀭𒄑𒉋𒂵𒎌 | |
|---|---|
| উরুকের রাজা | |
সম্ভবত গিলগামেশের প্রতিনিধিত্ব; বাম হাতে সিংহ এবং ডান হাতে সাপ ধরা অবস্থায়, আসিরীয় রাজপ্রাসাদে খোদাই করা চিত্রে (৭১৩–৭০৬ খ্রিস্টপূর্ব), দুর-শারুকিন থেকে, বর্তমানে ল্যুভর জাদুঘরে সংরক্ষিত[১] | |
| রাজত্ব | আনুমানিক ২৯০০–২৭০০ খ্রিস্টপূর্ব (EDI)[২][৩][৪][৫][৬] |
| পূর্বসূরি | দুমুজিদ |
| উত্তরসূরি | উর-নুংগাল |
| বংশধর | উর-নুংগাল |
| পিতা | লুগালবান্দা (সুমেরীয় কবিতায়) |
| মাতা | নিনসুন (সুমেরীয় কবিতায়) |

গিলগামেশ (/ˈɡɪl.ɡə.mɛʃ/; 𒄑𒂆𒈦, Gilgameš, বিলগামেস হিসেবেও পরিচিত ছিল[৭])। গিলাগামেশ মহাকাব্যের প্রধান চরিত্র। মেসোপটেমীয় পুরাণ নামটি সুমের, আক্কাদীয়, আসিরিয়া এবং ব্যাবিলনিয়া পুরাণ সম্মিলিতভাবে দেওয়া হয়েছে, ইরাকের টাইগ্রিস এবং ইউফ্রেটিস নদীর মাঝে এটি অবস্থান। সুমেররা বহু ঈশ্বরবাদী ধর্মের অনুসারি ছিল। তার প্রাণী বা বস্তুতে নরত্ব আরোপ সম্পর্কিত ঈশ্বর অথবা ঈশ্বরীর প্রতিরূপ সৃষ্টি করতো যারা শক্তি অথবা বিশ্বের উপস্থিতি নির্দেশ করতো, পরবর্তী কালে প্রায় গ্রিক পুরাণ মতো।
গিলগামেশ ছিল মেসোপটেমীয় পুরাণের একটি চরিত্র। তার গল্প মানবিক ইতিহাসের প্রথম মহাকাব্যে বর্ণনা করা হয়েছে, যা পরবর্তীতে গিলগামেশের মহাকাব্য নামে নামকরণ করা হয়েছিল। আনুমানিক খ্রিষ্টপূর্ব ২০০০ সালে রচিত এই অসম্পূর্ণ মহাকাব্য কিউনিফর্ম লিপিতে লিখিত। সম্রাট আসুরবানিপলের গ্রন্থগারে সংরক্ষিত কাব্যটির মোট চরণ সংখ্যা ৩ হাজার। জনশ্রুতি আছে গিলগামেশ ছিলেন উরুক রাজ্যের রাজা। এই কাব্যে গিলগামেশের দুঃসাহসীক স্বর্গাভিযানের কাহিনি বর্ণনা করা হয়েছে।[৮]
তথ্যসূত্র
[সম্পাদনা]- ↑ Delorme 1981, পৃ. 55।
- ↑ George, A.R. (২০০৩)। The Epic of Gilgamesh: The Babylonian Epic Poem and Other Texts in Akkadian and Sumerian। Penguin Books। পৃ. lxi। আইএসবিএন ৯৭৮-০-১৪০৪৪৯১৯-৮।
- ↑ Isakhan, Benjamin (১৩ মে ২০১৬)। Democracy in Iraq: History, Politics, Discourse। Taylor & Francis। পৃ. ২০০। আইএসবিএন ৯৭৮-১-৩১৭১৫৩০৯-২।
- ↑ Marchesi, Gianni (২০০৪)। "Who Was Buried in the Royal Tombs of Ur? The Epigraphic and Textual Data"। Orientalia। ৭৩ (2): ১৯৭।
- ↑ Pournelle, Jennifer (২০০৩)। Marshland of Cities:Deltaic Landscapes and the Evolution of Early Mesopotamian Civilization। San Diego। পৃ. ২৬৮।
{{বই উদ্ধৃতি}}: উদ্ধৃতি শৈলী রক্ষণাবেক্ষণ: অবস্থানে প্রকাশক অনুপস্থিত (লিঙ্ক) - ↑ "Pre-dynastic architecture (UA1 and UA2)"। Artefacts। Berlin।
- ↑ The Epic of Gilgamesh, translated by Andrew George 1999, Penguin books Ltd, Harmondsworth, p. 141 ISBN 13579108642
- ↑ Rahamāna, Muhāmmada Hābibura,; রহমান, মুহাম্মদ হাবিবুর,। যার যা ধর্ম। Ḍhākā। আইএসবিএন ৯৭৮৯৮৪৮৭৬৫৮০৭। ওসিএলসি 973731759।
{{বই উদ্ধৃতি}}: উদ্ধৃতি শৈলী রক্ষণাবেক্ষণ: অতিরিক্ত বিরামচিহ্ন (লিঙ্ক) উদ্ধৃতি শৈলী রক্ষণাবেক্ষণ: একাধিক নাম: লেখকগণের তালিকা (লিঙ্ক)
বহিঃসংযোগ
[সম্পাদনা]আসল কীলকাকার পাঠ
[সম্পাদনা]- গিলগামেশের মহাকাব্যের XI লিপিফলকের ওয়েব্যাক মেশিনে আর্কাইভকৃত ২৩ আগস্ট ২০০৯ তারিখে আসল কীলকাকার পাঠ (স্ট্যান্ডার্ড ব্যাবিলনীয় সংষ্করণ)
লেখার অনুবাদ
[সম্পাদনা]- সুমেরীয় লেখা: ETCSL
- গিলগামেশ এবং হুমবাবা, সংষ্করণ এ (চেদার অরণ্যের দুঃসাহসিকতা)
- গিলগামেশ এবং হুমবাবা, সংষ্করণ বি
- গিলগামেশ এবং স্বর্গের ষাঁড়
- গিলগামেশ এবং এগা
- গিলগামেশ, এনকিদু এবং নিম্নস্থ বিশ্ব
- গিলগামেশের মৃত্যু
- সুমেরীয় সাহিত্যের ইলেকট্রনিক লেখার কর্পাস (www-etcsl.orient.ox.ac.uk), অক্সফোর্ড ১৯৯৮-.
- www.wsu.edu ওয়েব্যাক মেশিনে আর্কাইভকৃত ৩০ ডিসেম্বর ২০০৫ তারিখে
- গিলগামেশের মহাকাব্য: একটি আধ্যাত্মিক জীবনী
- জেনেসিস বন্যাতে গিলগামেশের মহাকাব্যের তুলনা ওয়েব্যাক মেশিনে আর্কাইভকৃত ২৫ জুলাই ২০১৯ তারিখে
গিলগামেশের বিভিন্ন উপকথা জন্য অনুবাদিত সুমেরিয় ভাষায় লেখাছেঃ
- ব্লাক, যে.এ.,
- Cunningham, জি.,
- Fluckiger-Hawker, এ,
- স্টিভেন মিটসেল
- স্ট্রেপড বই: গিলগামেশে স্টিভেন মিটসেল - মহাকাব্য কবিতার সম্বন্ধে স্টিফেন মিটসেলের মধ্যে আলাপের একটি কৌতুকপ্রদ-বই অভিযোজন।
- Mitchell's translation was also adapted as a radio play for Radio 3 by Jeremy Howe, first broadcast on Sunday 11 June 2006 from 19:30-21:30
- Robson, E.,
- Zólyomi, G.,
| পূর্বসূরী কিসার এগা |
সুমেরের রাজা সিএ. ২৬০০ খ্রিস্টপূর্ব |
উত্তরসূরী উর-নুঙ্গাল |
| পূর্বসূরী Dumuzid, the Fisherman |
উরুকের এন্সি সিএ. ২৬০০ খ্রিস্টপূর্ব |
টেমপ্লেট:সুমেরের উল্লেখযোগ্য শাসক
| এই নিবন্ধটি অসম্পূর্ণ। আপনি চাইলে এটিকে সম্প্রসারিত করে উইকিপিডিয়াকে সাহায্য করতে পারেন। |