এটি সাহসীদের আবাস
এটি সাহসীদের আবাস دا د باتورانو کور | |
---|---|
দা দ্য বাতোরানো কর | |
![]() | |
গ্রহণের তারিখ | ২০২১ |
এটি সাহসীদের আবাস (পশতু: دا د باتورانو کور, দা দ্য বাতোরানো কর্) একটি পশতু নাশিদ, যা বর্তমানে আফগানিস্তানের জাতীয় সঙ্গীত হিসাবে ব্যবহৃত হচ্ছে। এটি একটি বাদ্যযন্ত্রবিহীন সঙ্গীত, অর্থাৎ এটিতে কোনো প্রকার বাদ্যযন্ত্র ব্যবহার করা হয় নি, যেহেতু আফগানিস্তানের অনেক ওলামা বাদ্যযন্ত্রের ব্যবহার ইসলামে হারাম (ধর্মীয়ভাবে নিষিদ্ধ বা বেআইনি) বলে মনে করেন।[১]
গানের কথা[সম্পাদনা]
(লাতিন অক্ষরে) |
||
---|---|---|
(کورس:) |
(স্তবক) |
(স্তবক) আমরা আমাদের রক্ত দিয়ে এটি রক্ষা করি, এটি শহীদদের আবাস! এটি সাহসীদের আবাস, এটি সাহসীদের আবাস! (স্তবক) তোমার (আফগানিস্তান) সমস্ত পাথর এবং ঝোপ আমাদের কাছে অমূল্য মনে হচ্ছে! তাদের উপর রক্ত ঝরছে, তারা সবাই গোলাপের মতো লাল! তুমি কি মনে করো, এটি জয় (দখল) করা যায়? এটা সিংহের আবাস! এটি সাহসীদের আবাস, এটি সাহসীদের আবাস! (স্তবক) আমরা তোমার স্বাধীনতা রক্ষা করবো, যতদিন আমাদের জীবন আছে! আমরা তোমার ইতিহাস মনে রাখবো, যতদিন আমাদের জীবন আছে! ঈগলরা বাস করবে তোমায়, এটি ঈগলদের বআবাস! এটি সাহসীদের আবাস, এটি সাহসীদের আবাস! (স্তবক) ও আমার প্রিয় দেশ, আমি তোমার জন্য আমার জীবন দিয়েছি! ও আমার সুন্দর তৃণাচ্ছন্ন ভূমি, আমি তোমার জন্য আমার জীবন দিয়েছি! একবার আমরা ইংরেজদের হাত থেকে স্বাধীন হয়েছিলাম, আমরা রুশদের জন্য একটি সমাধিস্থল হয়েছিলাম! এটি সাহসীদের আবাস, এটি সাহসীদের আবাস! (স্তবক) এই অসংখ্য মাথার খুলি দেখো, এটাই রুশরা রেখে গিয়েছিল! প্রতিটি শত্রু ব্যর্থ হয়েছে, তাদের সব আশা ভেঙে গেছে! এখন এটা সবার কাছে স্পষ্ট, এটা আফগানদের আবাস! এটি সাহসীদের আবাস, এটি সাহসীদের আবাস! (স্তবক) |