সপ্ত লিগের জুতো
সপ্ত লিগের জুতো ইউরোপীয় লোককাহিনীর একটি উপাদান। একটি জাদুকরী চরিত্র বুটগুলি নায়কের কাছে উপস্থাপন করে যাতে বুটগুলো উল্লেখযোগ্য কিছু কাজ শেষ করতে সহায়তা করে। ইংরেজি ভাষার প্রেক্ষাপট অনুসারে, "সেভেন-লিগ বুট" মূলত ফরাসি bottes de sept lieues থেকে অনুবাদ হিসাবে উদ্ভূত হয়েছিল। [১] 'সপ্ত লিগের জুতো' চার্লস পেরাল্টের রূপকথার দ্বারা জনপ্রিয়তা লাভ করে।
কিংবদন্তি অনুসারে, সপ্ত লিগের জুতো নামক বুটের উল্লেখ পাওয়া যায় নিম্নোক্ত উপকথাগুলোতে:
- ফ্রান্স – চার্লস পেরাল্টের
- জার্মানি - সুইটহার্ট রোল্যান্ড, অ্যাডেলবার্ট ফন চ্যামিসোর পিটার শ্লেমিয়েল, গোয়েটের ফাউস্ট (মেফিস্টোফিলিস এই উপাদানটি দ্বিতীয় পর্বের শুরুতে ব্যবহার করেছেন), উইলহেম হাফের ডের ক্লেইন মুক ।
- নরওয়ে - পিটার ক্রিস্টেন আসবজর্নসেন এবং জর্গেন মো - সোরিয়া মোরিয়া ক্যাসেল
- ব্রিটেন - জ্যাক দ্য জায়ান্ট কিলার, জন মেসফিল্ডের দ্য মিডনাইট ফোক, সি.এস. লুইসের দ্য পিলগ্রিমস রিগ্রেস, উইজার্ডোলিজি, এ গাইড টু উইজার্ডস অফ দ্য ওয়ার্ল্ড, টেরি প্র্যাচেটের দ্য লাইট ফ্যান্টাস্টিক, দ্য বার্টিমেউস ট্রিলজি, জেনি মিনাইট নিমো চার্লি বোনের জন্য, ডায়ানা উইন জোন্সের হাউলস মুভিং ক্যাসেল, ইভলিন ওয়া'স দ্য লাভড ওয়ান, ই. নেসবিটের দ্য এনচান্টেড ক্যাসেল, জর্জ এলিয়টের দ্য মিল অন দ্য ফ্লস ,
- মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র - জেন গ্রে'স দ্য লাস্ট অফ দ্য প্লেইনসম্যান, রুথ চিউ'স হোয়াট দ্য উইচ লেফট, গেইল কারসন লেভিনের দ্য টু প্রিন্সেস অফ বামারে, মার্ক টোয়েনের দ্য ইনোসেন্টস অ্যাব্রোড, রজার জেলাজনি ব্রিং মি দ্য হেড অফ প্রিন্স চার্মিং, ক্লেয়ার ব্ল্যাঙ্কের বেভারলি গ্রে অ্যাট ওয়ার্ল্ডস ফেয়ার, কেলি বার্নহিলের দ্য গার্ল হু ড্র্যাঙ্ক দ্য মুন এবং ন্যাথানিয়েল হথর্নের দ্য ভিলেজ আঙ্কেল ।
- রাশিয়া - আরকাদি এবং বরিস স্ট্রাগাটস্কির সোমবার শুরু হচ্ছে শনিবার ।
- বার শুরু হচ্ছে শনিবার ।
সমতুল বস্তু[সম্পাদনা]
- রাশিয়ান লোককাহিনীতে Сапоги-Скороходы নামে একটি অনুরূপ জাদু আইটেম রয়েছে (দ্রুত-গতির বুট), যা হাঁটতে এবং একটি আশ্চর্যজনক গতিতে দৌড়াতে শক্তি দেয়।
- জাপানি পণ্ডিত কুনিও ইয়ানাগিটা ইয়ামানাশির থাউজেন্ড-রি বুটস শিরোনামের একটি গল্প তালিকাভুক্ত করেছেন এবং পেন্টামেরোনের একটি গল্পের সাথে সাত-লিগ বুটের জোড়ার সাথে এর দুর্দান্ত মিল সম্পর্কে বিস্মিত হয়েছেন। [২]
- লাটভিয়ান গল্পে "নাইন-মাইল বুট" শব্দগুচ্ছ (deviņjūdžu zābaki) ব্যবহৃত হয়।
তথ্যসূত্র[সম্পাদনা]
- ↑ "the definition of seven-league boots"।
- ↑ Yanagita, Kunio; Translated by Fanny Hagin Meyer (1986). Yanagita Kunio Guide to the Japanese Folk Tale. Indiana University Press. p. 97. আইএসবিএন ০-২৫৩-৩৬৮১২-X.
বহিঃসংযোগ[সম্পাদনা]
- উইকিমিডিয়া কমন্সে সপ্ত লিগের জুতো সম্পর্কিত মিডিয়া দেখুন।