ইবনে ইসহাক

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
পরিভ্রমণে ঝাঁপ দিন অনুসন্ধানে ঝাঁপ দিন
মুসলিম ইতিহাসবিদ
মুহাম্মাদ ইবনে ইসহাক ইবনে ইয়াসার
উপাধিইবনে ইসহাক
জন্ম৮৫ হিজরী/৭০৪ খ্রিস্টাব্দ[১]
মদিনা
মৃত্যু১৫০-১৫৯ হিজরী/৭৬১-৭৭০ খ্রিস্টাব্দ[১][২]
বাগদাদ
জাতিভুক্তআরব
যুগইসলামী স্বর্ণযুগ
অঞ্চলমদিনা, আলেকজান্দ্রিয়া, বাগদাদ
মূল আগ্রহনবীর জীবনী বা সিরাত

'মুহাম্মাদ ইবনে ইসহাক ইবনে ইয়াসার ইবনে খিয়ার (/ɪˈʃɑːk/; কিছু সূত্র অনুসারে, ইবনে খাব্বার, অথবা কুমান, অথবা কুতান,[৩][৩]আরবি: محمد بن إسحاق بن يسار بن خيار‎‎, অথবা সহজভাবে ইবনে ইসহাক, ابن إسحاق, অর্থ "ইসহাকের ছেলে"; ৭৬৭ অথবা ৭৬১ তে মৃত্যুবরণ করেন[২]) হলেন একজন আরব মুসলিম ইতিহাসবিদ এবং ধর্মীয় জীবনী লেখক। তিনি ইসলামিক নবী মুহাম্মাদ সম্পর্কে মৌখিকভাবে প্রচলিত বর্ণনাসমূহ একত্রীকরণ করে নবী মুহাম্মাদের একটি জীবনী সংকলন রচনা করেন যা ইসলামি তথ্যসূত্রের ইতিহাসে অদ্দবধি অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ।

আরও দেখুন[সম্পাদনা]

তথ্যসূত্র[সম্পাদনা]

  1. Mustafa al-Saqqa, Ibrahim al-Ibyari and Abdu l-Hafidh Shalabi, Tahqiq Kitab Sirah an-Nabawiyyah, Dar Ihya al-Turath, p. 20
  2. Robinson 2003, p. xv
  3. Jones, J. M. B. (১৯৬৮)। "ibn Isḥāḳ"। Encyclopaedia of Islam3 (2nd সংস্করণ)। Brill Academic Publishers। পৃষ্ঠা 810–1। 

গ্রন্থতালিকা[সম্পাদনা]

প্রাথমিক উৎস[সম্পাদনা]

  • Alfred Guillaume, The Life of Muhammad. A translation of Isḥaq's "Sirat Rasul Allah", with introduction [xiii-xliii] and notes (Oxford University 1955), xlvii + 815 pages. The Arabic text used by Guillaume was the Cairo edition of 1355/1937 by Mustafa al-Saqqa, Ibrahim al-Abyari and Abdul-Hafiz Shalabi, as well as another, that of F. Wustenfeld (Göttingen 1858–1860). Ibn Hasham's "Notes" are given at pages 691–798.
  • Gustav Weil, Das Leben Mohammeds nach Mohammed ibn Ishak, bearbeitet von Abd Malik ibn Hischam (Stuttgart: J. B. Metzler'schen Buchh. 1864), 2 volumes. The Sirah Rasul Allah translated into German with annotations. Volume 1
  • Ibn Isḥaq, The Life of Muhammad. Apostle of Allah (London: The Folio Society 1964), 177 pages. From a translation by Edward Rehatsek (Hungary 1819 – Mumbai [Bombay] 1891), abridged and introduced [at 5–13] by Michael Edwards. Rehatsek completed his translation; in 1898 it was given to the Royal Asiatic Society of London by F.F.Arbuthnot.
  • Ibn Isḥaq (২০০৪)। Al-Mazīdī, Aḥmad Farīd, সম্পাদক। Al-Sīrah al-Nabawiyah li-ibn Isḥāq (السيرة النبوية لابن إسحاق) (Arabic ভাষায়)। Bayrūt: Dār al-kutub al-ʻilmiyah। আইএসবিএন 2-7451-3982-7 
  • Ibn Isḥaq (১৯৭৬)। Hamidullah, Muhammad, সম্পাদক। Sīrat ibn Isḥāq al-musammāh bi-kitāb al-Mubtadaʼ wa-al-Mabʻath wa-al-maghāzī (سيرة ابن اسحاق، المسماة ب‍كتاب المبتدأ والمبعث والمغازي ) (Arabic ভাষায়)। Al-Rabāṭ al-Maghrib: Maʻhad al-Dirāsāt wa-al-Abḥāth lil-Taʻrīb।  zero width joiner character in |শিরোনাম= at position 104 (সাহায্য)

ঐতিহ্যবাহী জীবনীসমূহ[সম্পাদনা]

গৌণ জীবনীসমূহ[সম্পাদনা]