আলাপ:গিফোর্ড লেকচার্স

পাতাটির বিষয়বস্তু অন্যান্য ভাষায় নেই।
উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে

অনুবাদ প্রসঙ্গে[সম্পাদনা]

@আফতাবুজ্জামান: ভাই, এই পাতাটি ধীরে ধীরে অনুবাদ করা উচিত বলে আমি মনে করি। কারণ যাদের নাম এখানে উল্লেখ করা হয়েছে তাদের বেশির ভাগেরই বাংলা উইকিপিডিয়ায় কোনো এন্ট্রি নাই। তবে যেহেতু তারা সবাই বিখ্যাত, অচিরেই তাদের সম্পর্কে বাংলা উইকিপিডিয়ায় পাতা তৈরি হবে। কিন্তু নামের বানান নির্ধারণ করার সময় কোনো একজন ব্যক্তির মতামত অবশ্যই প্রতিফলিত হবে না। তাই যাদের এন্ট্রি আগামী দিনগুলোতে আসবে ইংরেজি নির্দেশনা ধরে সেগুলো হয়তো জানা যাবে পাশাপাশি আস্তে আস্তে তা পরিবর্তন করা যাবে। তবে অনুবাদের টেমপ্লেটটা থাকার কারণে ব্যাপারটা নোটিস করতে সুবিধা হবে। শুভকামনা রইলো ভাই। Mosesheron (আলাপ) ১৩:৪৩, ২৩ জুন ২০১৯ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]

Mosesheron, আপনার কথা বুঝতে পারছি এবং কোন সমস্যা নেই, আস্তে আস্তে করুন। অনুরোধ থাকবে পুরোটা অনুবাদ করে দেবার। কারণ বাংলা উইকির মূল সমস্যা হল বাংলা উইকিতে অবদান রাখার মত যথেষ্ট স্বেচ্ছাসেবক নাই (উদাহরণস্বরুপ, ইংরেজি উইকিতে কয়েক লক্ষ স্বেচ্ছাসেবক লিখেন বনাম বাংলা উইকিতে ১০-১৫ জন)। ফলে এই নিবন্ধটি অন্য কেউ ঠিক করবেন সেই সম্ভাবনা খুবই কম।
আর আমার পরামর্শ হল, অনুগ্রহ করে লেকচারের পাশে বাংলা অনুবাদ লিখে দিবেন। মানে এই রকম: ১৯২৭–২৮ আলফ্রেড নর্থ হোয়াইটহেড প্রোসেস এন্ড রিয়ালিটি১৯২৭–২৮ আলফ্রেড নর্থ হোয়াইটহেড প্রোসেস এন্ড রিয়ালিটি (প্রক্রিয়া এবং বাস্তবতা) (আপনাকে বুঝাতে হলুদ রঙে দেখিয়েছি)। কেননা বাংলা উইকিতে মানুষ বাংলায় পড়তে আসে। আমাদের চেষ্টা করতে হবে যতটা পাড়া যায় লেখাকে পাঠকের বোধগম্য করতে। --আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ১৪:২৬, ২৩ জুন ২০১৯ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]
আফতাবুজ্জামান, সে তো অবশ্যই। আগামীতে এটা মেনে চলার চেষ্টা করবো। অসংখ্য ধন্যবাদ ভাই। Mosesheron (আলাপ)
Mosesheron, অনেকদিন পর হঠাত করে এই নিবন্ধের কথা মনে পড়ল। দেখতেই পাচ্ছেন, আমি যেমনটি বলেছিলাম। যথেষ্ট স্বেচ্ছাসেবক না থাকায়, ২ বছর পরেও এটি আপনি যেখানে রেখে গিয়েছিলেন সেখানে পড়ে আছে। আমি আপনাকে এই নিবন্ধটি নিয়ে কাজ করার অনুরোধ করব। আপনি https://www.bing.com/translator ব্যবহার করতে পারেন। যেহেতু এখানে তেমন কোন বাক্য নেই, কেবল লেখক ও বইয়ের নাম রয়েছে, বিং অনুবাদক দিয়ে আপনি দ্রুত কাজটি শেষ করতে পারবেন। --আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ২২:০৪, ২২ মার্চ ২০২১ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]
@আফতাবুজ্জামান: ধন্যবাদ ভাই। কাজটা এবারে শেষ করে ফেলতেই হবে। দেখতেও কেমন জানি দেখাচ্ছে। আপনি দেখলাম যে নামগুলোর বাংলা ছিল সেগুলো আবার ইংরেজি করে দিয়েছেন। ইংরেজি নাম কি তাহলে রেখেই বাংলা করব? আপনার মতামত কি? Mosesheron (আলাপ) ২২:২৯, ২২ মার্চ ২০২১ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]
@Mosesheron: পূর্ব সম্পাদনায় যে বাংলা নামগুলি মুছে গিয়েছিল সেগুলি ফেরত এনেছি।--আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ২২:৩৪, ২২ মার্চ ২০২১ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]
@আফতাবুজ্জামান: আপনি বলেছিলেন বিং অনুবাদক দিয়ে খুব "দ্রুত" কাজটি শেষ করা যাবে। তা অবশ্য হয় নি। এর থেকে বিরক্তিকর কাজ আমি এর আগে অনলাইনে কখনো করেছি বলে মনে হয় না। যদিও তাড়াহুড়ো করে করা আর অনেক ভুল্ভ্রান্তি রয়ে গেছে, তবুও কাজটা কোনোরকমে হলেও শেষ করতে পেরেছি দেখে ভালো লাগছে। আপনার পীড়াপীড়ি তো একটা নিয়ামক হিসেবে কাজ করেছেই। আরো একটা বিষয় ভেবে ভালো লাগছে যে আগামীতে আপনার কাছ থেকে "গিফোর্ড লেকচার্সটা কিন্তু ঐ অবস্থায়ই রয়ে গেছে" এই কথাটি আর শুনতে হবে না। হাহা। বাংলা উইকিপিডিয়ার প্রতি আপনার ভালোবাসা আমাকে সবসময়ই মুগ্ধ করে। Mosesheron (আলাপ) ১৮:৫৪, ২৩ মার্চ ২০২১ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]
@Mosesheron 😚 ☺
অনেক ধন্যবাদ। বিশেষ:বিষয়বস্তু_অনুবাদ ব্যবহার করলে হয়তো কষ্ট আরেকটু কমে যেত আপনার। যাহোক, আবারো অনেক ধন্যবাদ।--আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ১৯:০৭, ২৩ মার্চ ২০২১ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]