আলাপ:এবেনিজার প্লেস, উইক

পাতাটির বিষয়বস্তু অন্যান্য ভাষায় নেই।
আলোচনা যোগ করুন
উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
সাম্প্রতিক মন্তব্য: FaysaLBinDaruL কর্তৃক ১ বছর পূর্বে "কিছু কথা" অনুচ্ছেদে

কিছু কথা[সম্পাদনা]

@Borhan সুধী, আশা করি ভাল আছেন। বোধকরি এই নিবন্ধটি উইকিতে যোগ দেয়ার প্রাথমিক সময়ে অনূদিত হয়েছে। নিবন্ধটি আজাকিতে মনোনায়ন দেয়ার মত চমকপ্রদ তথ্য আছে। তবে নিবন্ধটিতে বেশ কয়েকটি ত্রুটি আছে। আমি নিজে ঠিক করে দিতে পারতাম, তখন হয়তো আপনার নজরে নাও পরতে পারে। পরবর্তী নিবন্ধ অনুবাদ বা মৌলিক নিবন্ধ শুরু করা ক্ষেত্রে আপনার রচনাশৈলী আরো প্রাঞ্জল/সাবলীল/সরল করার উদ্দেশ্যে নিবন্ধটির কিছু বিষয় উল্লেখ করে দিচ্ছি।

১. 'অ্যাবিনিজার' হবে না। উচ্চারণ অনুযায়ী 'এবেনিজার' হবে উদাহরণ ১ , উদাহরণ ২। ইংরেজি হতে অনুবাদের ক্ষেত্রে উচ্চারণ নিয়ে সন্দেহ থাকলে যাচাই করে নিতে পারেন (আমি করি)।

২. নিবন্ধটি যান্ত্রিক বা রুক্ষ অনুবাদে ভরপুর। যেমনঃ "অ্যাবিনিজার প্লেসটি ২০০৬ সালে গিনেস বিশ্ব রেকর্ড দ্বারা স্বীকৃত হয়, যখন ম্যাকেইস হোটেল ভবনের মালিক নতুন বিস্ট্রোতে একটি প্রবেশদ্বার তৈরি করেন। এটি ৫.২ মি (১৭ ফু), যা এলজিন স্ট্রিট, ব্যাকাপ দ্বারা অনুষ্ঠিত এর আগের রেকর্ডটিকে প্রতিস্থাপন করে" - এই বাক্যের সরল ভাবানুবাদ হতে পারতো- ২০০৬ সালে ম্যাকেইস হোটেলের মালিক এবিনেজার প্লেসে নতুন খাবারের দোকানের প্রবেশদ্বার তৈরী করেন, তখন রাস্তাটি গিনেস বিশ্ব রেকর্ড দ্বারা সবচেয়ে ছোট রাস্তার স্বীকৃতি পায়। এটি ৫.২ মি (১৭ ফু) দৈর্ঘ্যের এলজিন স্ট্রিট, ব্যাকাপ-ের পূর্বতন রেকর্ড ভেঙ্গে দেয়।

৩. ইংরেজি রাস্তার নামগুলি যেহেতু বিশেষ্য পদ, সেজন্য রাস্তাগুলির নামের অনুবাদ হবে না। যেমন ইউনিয়ন স্ট্রিট বা রিভার স্ট্রিটের নাম সংযুক্ত সড়ক এবং প্রবাহিণী সড়ক হবে না। একই কারণে এবিনেজার প্লেস-এর অনুবাদ 'এবিনেজার স্থান' হয়নি (এটা আপনি ঠিক মতই রেখেছেন :))।

আমরা সবাই প্রথম প্রথম নতুন ছিলাম। অভিজ্ঞ কেউ এসে আমাদের রচনাশৈলী ভাল করার জন্য হাত বাড়িয়েছিলেন। আমিও তাই করার চেষ্ঠা করলাম।আশাকরি উপরের পয়েন্ট অনুসারে নিবন্ধটি যত্নসহকারে রচনাশৈলীর উন্নয়ন করে দিবেন। আর হ্যাঁ, বাংলা উইকিপিডিয়ার পর্যবেক্ষকের দায়িত্ব সামলানোর জন্য আলাদা করে ধন্যবাদ। আপনার জন্য শুভকামনা। ~ ফায়সাল বিন দারুল (২০২২) ১৭:২৩, ১৭ আগস্ট ২০২২ (ইউটিসি)উত্তর দিন