আলাপ:উপশিরোনাম (পরিচয়লিপিকরণ)
আলোচনা যোগ করুনসাম্প্রতিক মন্তব্য: আফতাবুজ্জামান কর্তৃক ১ বছর পূর্বে "শিরোনাম" অনুচ্ছেদে
এই পাতাটি উপশিরোনাম (পরিচয়লিপিকরণ) পুনর্নির্দেশের উন্নয়ন নিয়ে আলোচনার জন্য আলাপ পাতা। | |||
| নিবন্ধ সম্পাদনার নীতিমালা
|
শিরোনাম[সম্পাদনা]
@Santo2020, সম্পাদনা-পাল্টা সম্পাদনা না করে আলোচনার মাধ্যমে সমাধান করা দরকার। এই নিবন্ধের শিরোনাম কী হবে? উপশিরোনাম না কি উপাখ্যা? আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ১৭:৫০, ১৯ মে ২০২২ (ইউটিসি)
- শিরোনাম হওয়া উচিত " উপাখ্যা (সাবটাইটেল)" , এটা করে, সঠিক তথ্য দিলে আমার কোনো সমস্যা নেই, তাহলে আমি এই পাতাও অনুবাদের মাধ্যমে সম্প্রসারণ করতে পারি। Santo2020 (আলাপ) ১৭:৫৫, ১৯ মে ২০২২ (ইউটিসি)
- মন্তব্য: উপাখ্যা ও উপশিরোনাম এই দুটির মধ্যে কোনটি বেশি প্রচলিত সেটা আগে দেখা জরুরী। আমি যেহেতু এই ব্যাপারে অজ্ঞ তাই বাকি ব্যবহারকারীদের এখানে আলোচনার জন্য আমন্ত্রণ করা যেতে পারে। মেহেদী আবেদীন ১৭:৫৭, ১৯ মে ২০২২ (ইউটিসি)
- সাবটাইটেলে শব্দের দুটি মানে হয় , উপশিরোনাম বলতে একটি পদ বুঝায়, সম্পূর্ণ আক্ষরিক অর্থ , আর উপাখ্যা বলতে সংলাপের উপর মুদ্রিত অনুবাদ বুঝায়। প্রচলনের কথা বললে দুটিই অপ্রচলিত , ইংরেজি শব্দ সাবটাইটেল সম্পকে সবাই অবিহিত। তাই এই পাতাটির শিরোনাম "উপাখ্যা (সাবটাইটেল)" হলে লোকজন সঠিক বাংলা অনুবাদ জানতে পারতো। ধন্যবাদ। Santo2020 (আলাপ) ১৮:০৬, ১৯ মে ২০২২ (ইউটিসি)
- শিরোনামে আলাদা করে আবার সাবটাইটেল লাগানো অপ্রয়োজনীয়। আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ১৮:৫৮, ১৯ মে ২০২২ (ইউটিসি)
- সাবটাইটেলে শব্দের দুটি মানে হয় , উপশিরোনাম বলতে একটি পদ বুঝায়, সম্পূর্ণ আক্ষরিক অর্থ , আর উপাখ্যা বলতে সংলাপের উপর মুদ্রিত অনুবাদ বুঝায়। প্রচলনের কথা বললে দুটিই অপ্রচলিত , ইংরেজি শব্দ সাবটাইটেল সম্পকে সবাই অবিহিত। তাই এই পাতাটির শিরোনাম "উপাখ্যা (সাবটাইটেল)" হলে লোকজন সঠিক বাংলা অনুবাদ জানতে পারতো। ধন্যবাদ। Santo2020 (আলাপ) ১৮:০৬, ১৯ মে ২০২২ (ইউটিসি)