জাপানের সম্রাট
অবয়ব
| জাপানের সম্রাট | |
|---|---|
| 天皇 | |
সাম্রাজ্যিক | |
| দায়িত্ব | |
| নারুহিতো ১ মে ২০১৯ থেকে | |
| বিস্তারিত | |
| শৈলী | মহামান্য[ক][খ] |
| সম্ভাব্য উত্তরাধিকারী | ফুমিহিতো |
| প্রথম সম্রাট/সম্রাজ্ঞী | জিম্মু (পুরাণকথিত) টেনমু (প্রথম সম্রাট যিনি সমসাময়িকভাবে "টেন্নো" উপাধি ব্যবহার করেছেন বলে নথিভুক্ত।) |
| গঠন | ১১ ফেব্রুয়ারি, ৬৬০ খ্রিষ্টপূর্ব; ২৬৮৫ বছর আগে (পুরাণকথিত)[গ] |
| বাসভবন | টোকিও ইম্পেরিয়াল প্রাসাদ (আনুষ্ঠানিক বাসভবন) |
| ওয়েবসাইট | www.kunaicho.go.jp |
জাপানের সম্রাট হলেন জাপান রাষ্ট্রের প্রধান। ১৯৪৭ সালের সংবিধান অনুযায়ী, তিনি "রাষ্ট্র ও জনগণের ঐক্যের প্রতীক" এবং তার "সরকার সম্পর্কিত কোন ক্ষমতা" নেই। ঐতিহাসিকভাবে, তিনি শিন্তৌ ধর্মের সর্বোচ্চ কর্তৃপক্ষ। জাপানি ভাষায় সম্রাটকে তেন্নো (天皇) বলা হয়, যার অর্থ "স্বর্গীয় সার্বভৌম"। ইংরাজিতে আগে মিকাদো (帝) শব্দটি ব্যবহার করা হত, এখন আর তা করা হয় না।
তথ্যসূত্র
[সম্পাদনা]উদ্ধৃতিসমূহ
[সম্পাদনা]- ↑ "Article 23, Imperial House Law"। Imperial Household Agency। সংগ্রহের তারিখ ৭ নভেম্বর ২০২৩।
- ↑ "About the status of the Emperor and Imperial Family Members"। Imperial Household Agency। সংগ্রহের তারিখ ৭ নভেম্বর ২০২৪।
- ↑ "Activities of Their Majesties the Emperor and Empress"। The Imperial Household Agency। সংগ্রহের তারিখ ১০ ফেব্রুয়ারি ২০২৩।
উৎস
[সম্পাদনা]- Asakawa, Kan'ichi (1903). The Early Institutional Life of Japan. Tokyo: Shueisha. ওসিএলসি 4427686; see online, multi-formatted, full-text book at openlibrary.org
- Screech, Timon (2006). Secret Memoirs of the Shoguns: Isaac Titsingh and Japan, 1779–1822. London: RoutledgeCurzon. আইএসবিএন ০-৭০০৭-১৭২০-X; আইএসবিএন ৯৭৮-০-৭০০৭-১৭২০-০.
এই নিবন্ধটি একটি প্রকাশন থেকে অন্তর্ভুক্ত পাঠ্য যা বর্তমানে পাবলিক ডোমেইনে: চিসাম, হিউ, সম্পাদক (১৯১১)। ব্রিটিশ বিশ্বকোষ (১১তম সংস্করণ)। কেমব্রিজ ইউনিভার্সিটি প্রেস। {{বিশ্বকোষ উদ্ধৃতি}}:|title=অনুপস্থিত বা খালি (সাহায্য); অবৈধ|ref=harv(সাহায্য)
আরও দেখুন
[সম্পাদনা]- The Imperial Household Agency
- List of the Emperors, accompanied with the regents and shoguns during their reign and a genealogical tree of the imperial family
- The Emperor of Japan, explanation of the title of Emperor in the context of western terminology
- Japan opens imperial tombs for research
- Emperor of Japan's New Year Address 2017 (YouTube)
- ↑ 陛下 (Heika)
- ↑ জাপানি সম্রাট সাধারণত "Imperial Majesty" শিরোনাম ব্যবহার করেন না। আধুনিক জাপানি প্রোটোকল অনুযায়ী, সম্রাটের জন্য কেবল "Majesty" ব্যবহারই বেশি গ্রহণযোগ্য। এই শিরোনামটি সম্রাটকে জাতির প্রতীকী প্রধান হিসেবে বোঝায়। তাই তাঁকে বিদেশি সম্রাটদের তুলনায় আলাদা করে "Imperial" বিশেষণ দিয়ে চিহ্নিত করার প্রয়োজন হয় না। এর পরিবর্তে জাপানি শব্দ "Tennō Heika" (天皇陛下) ব্যবহার করা হয়, যার অর্থ দাঁড়ায় "সম্রাট মহামান্য"। এই সম্বোধন আইন দ্বারা নির্ধারিত এবং Imperial Household Agency কর্তৃক ব্যবহৃত হয়।[১][২][৩]
- ↑ এই গণনার পদ্ধতি প্রাচীন জাপানি ক্যালেন্ডার অনুযায়ী। এটি আধুনিক তারিখের সাথে সঠিকভাবে মেলে না। ইয়ামাতো রাজবংশের প্রতিষ্ঠার প্রকৃত তারিখ অজানা। প্রথম ঐতিহাসিক নথি অষ্টম শতকে প্রকাশিত হয়েছিল।
<ref> ট্যাগ রয়েছে, কিন্তু এর জন্য কোন সঙ্গতিপূর্ণ <references group="lower-alpha"/> ট্যাগ পাওয়া যায়নি