আলাপ:সোফির জগৎ

পাতাটির বিষয়বস্তু অন্যান্য ভাষায় নেই।
আলোচনা যোগ করুন
উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
সাম্প্রতিক মন্তব্য: Muntasir du কর্তৃক ১৬ বছর পূর্বে "নিবন্ধের শিরোনাম" অনুচ্ছেদে

দয়া করে বইয়ের আইএসবিএন নাম্বার বাংলা করবেন না। আইএসবিএন নাম্বার অবশ্যি ইংরেজিতে থাকতে হবে। ধন্যবাদ--μακσυδআলাপ ১৭:৫০, ২৬ নভেম্বর ২০০৭ (ইউটিসি)উত্তর দিন

ব্যাপারটা জানতাম না। জানানোর জন্য ধন্যবাদ। --মুনতাসির ১৮:১৫, ২৬ নভেম্বর ২০০৭ (ইউটিসি)উত্তর দিন

আসলে মিডিয়াউইকি সার্ভার আইএসবিএন নাম্বার গুলাকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে parse করে যথাযথ লিংক দিয়ে থাকে। তবে আমাদেরকে ইংরেজি উইকির মতো বুকসোর্স পাতাটি তৈরী করা দরকার। উদাহরণ। সম্ভবত মিডিয়াউইকির সিস্টেম মেসেজ থেকে এটা করা যাবে ... প্রশাসকদের কেউ এটা করে দিতে পারবেন। --রাগিব (আলাপ | অবদান) ১৯:৩৫, ২৬ নভেম্বর ২০০৭ (ইউটিসি)উত্তর দিন

নিবন্ধের শিরোনাম[সম্পাদনা]

প্রথমেই দুঃখিত আলোচনা না করেই রিডাইরেক্ট করার জন্য। আলোচনা কিনি কারণ এ ব্যাপারে আমি প্রায় নিশ্চিত ছিলাম। বাংলা উইকিপিডিয়াতে আমরা আগেও যেসব বইয়ের নিবন্ধ তৈরী করেছি সেগুলোর বাংলা অনোবাদের নাম দিয়ে শিরোনাম দেয়া হয়নি। কারণ একটি বইয়ে নিয়ে একটি নিবন্ধই থাকতে পারে। বাংলা অনুবাদ নিয়ে আলাদা নিবন্ধ করলে মূলটি নিয়েও আলাদা নিবন্ধ করতে হবে। বইয়ের নামের বাংলা অনুবাদ করা আসলে চলে না। যিনি বইটি অনুবাদ করেছেন তিনি করতে পারেন, কিন্তু আমরা যেহেতু অনুবাদক নই তাই আমরা এখানে এর আগে করিনি। যেমন, দ্য ম্যান ফ্রম সেন্ট পিটার্সবার্গ বইটির বাংলা অনুবাদের নাম আততায়ী। কিন্তু এখানে নিবন্ধের শিরোনাম আততায়ী দেয়া হয়নি। যেটি করা হচ্ছে তা হল, বইয়ের নিবন্ধে বাংলা অনুবাদ নামে একটি পৃথক অনুচ্ছেদ। বইটি সম্বন্ধে যা-ই লেখা হোক তা মূল বইয়ের পক্ষেই বর্তাবে, কাহিনী তো একই। তাই বাংলা অনুবাদ পড়েও মূল বই নিয়ে নিবন্ধ লেখা যেতে পারে। কিন্তু শিরোনাম মূল ভাষার নামটিই হওয়া উচিত বলে আমার মনে হয়। অবশ্য আলোচনার আরও স্কোপ রয়েছে। অন্যরাও আলোচনায় অংশ নিন এটাই কাম্য। ধন্যবাদ। -- মুহাম্মদ ০২:০৯, ২৭ নভেম্বর ২০০৭ (ইউটিসি)উত্তর দিন

আর বইয়ের ব্যাপারে মুনতাসিরের কাজ খুব ভাল হচ্ছে। সবই আমার কাছে ঠিক মনে হয়েছে। মুনতাসির, আপনি সব তথ্যই যোগ করতে পারেন। সোফির জগৎ বইটিও খুব ভাল। নিবন্ধ তৈরীর জন্য ধন্যবাদ। কিন্তু আমার মনে হয় সব তথ্যের ক্ষেত্রেই সোফির জগতের পরিবর্তে সোফিস ভার্ডেন ব্যবহার করা যেতে পারে। অসুবিধা তো নেই। -- মুহাম্মদ ০২:১৩, ২৭ নভেম্বর ২০০৭ (ইউটিসি)উত্তর দিন
আমার মতে, যেহেতু বাংলা অনুবাদ সম্পর্কে তেমন উল্লেখ করার কিছু নাই তাই নিবন্ধটি মূল লেখা সম্পর্কেই হওয়া উচিত এবং নিবন্ধের শিরোনামেও মূল লেখার শিরোনাম ব্যবহার করা উচিত। অনুবাদের জন্য একটি অনুচ্ছে তৈরি করা যেতে পারে।--বেলায়েত (আলাপ | অবদান) ০৩:৪৯, ২৭ নভেম্বর ২০০৭ (ইউটিসি)উত্তর দিন
ঠিক আছে। তবে এখন থেকে, নিবন্ধের শিরোনামে মূল বইয়ের নামই দিব। সবাইকে ধন্যবাদ। আশা করি, এ আলোচনা ভবিষ্যতেও কাজে আসবে। --মুনতাসির ১৯:১৮, ২৮ নভেম্বর ২০০৭ (ইউটিসি)উত্তর দিন