হালতুন্নবী: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য
হালনাগাদ করা হল, তথ্যসূত্র যোগ/সংশোধন |
অ হটক্যাটের মাধ্যমে বিষয়শ্রেণী:সিলেটি ভাষা অপসারণ; বিষয়শ্রেণী:সিলেটি সাহিত্য যোগ |
||
২৩ নং লাইন: | ২৩ নং লাইন: | ||
{{সূত্র তালিকা}} |
{{সূত্র তালিকা}} |
||
[[বিষয়শ্রেণী:সিলেটি সংস্কৃতি]] |
[[বিষয়শ্রেণী:সিলেটি সংস্কৃতি]] |
||
[[বিষয়শ্রেণী:সিলেটি |
[[বিষয়শ্রেণী:সিলেটি সাহিত্য]] |
১৪:০৫, ৭ ফেব্রুয়ারি ২০২১ তারিখে সংশোধিত সংস্করণ
লেখক | সাদেক আলী |
---|---|
ভাষা | সিলেটি |
ধরন | জীবনী |
প্রকাশিত | ১৮৭০[১] |
হালত-উন-নবী (সিলেটি: ꠇꠦꠔꠣꠛ ꠢꠣꠟꠔꠥꠘꠘꠛꠤ), আক্ষরিক অর্থে রাসূলের অবস্থা, হচ্ছে সিলেটি নাগরী লিপিতে রচিত একটি বিখ্যাত সিলেটি পুথি সাহিত্য।[২][৩] এটি সাদেক আলি কর্তৃক রচিত এবং এটাকে তার শ্রেষ্ঠ সাহিত্যকর্ম হিসেবে বিবেচনা করা হয়। ২৭৫ পৃষ্ঠার এই পুথি উনিশ শতকের মধ্যভাগে মুদ্রিত হয় যেখানে নবীর জীবন ও সময়কাল ফুটে উঠেছে।[৪][৫] সর্বাধিক জনপ্রিয় এবং বহুল পঠিত বই হালতুন্নবী মূলত একটি জীবনী গল্প।[৬][৭] ১৮৭০ সালে এই বইটি মুদ্রণের মধ্যদিয়ে সিলেটি নাগরী সাহিত্য মুদ্রণের যুগে প্রবেশ করেছিল। যা ইসলামিয়া প্রেস ও মুন্সী আবদুল করিমের মাধ্যমে সম্পাদিত হয়েছিল।[১] এই পুথি সিলেটি নাগরিতে একটি শ্রেষ্ঠ সাহিত্যকর্ম হিসাবে বিবেচিত।[৮] সিলেটি সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠান গুলোতে নাগরী পুথি কিতাব হালতুন্নবী আবৃত্তি হতেও দেখা যায়।[৯][১০]
ꠉꠚꠥꠞ ꠞꠢꠤꠝ ꠀꠟ꠆ꠟꠣ ꠇꠣꠖꠤꠞ ꠍꠥꠛꠢꠣꠘ
ꠍꠤꠔꠣꠞꠣꠄ ꠈꠥꠛꠤ ꠖꠤꠟꠣ ꠡꠣꠔ ꠀꠍꠝꠣꠘ
ꠏꠝꠤꠘꠦꠞ ꠈꠥꠛꠤ ꠖꠤꠟꠣ ꠇꠔ ꠌꠤꠎꠦ ꠀꠞ
ꠡꠇꠟ ꠝꠢꠔꠣꠎ ꠈꠣꠟꠤ ꠉꠘꠤ ꠙꠞꠅꠀꠞ
– প্রথম স্তবক - মুনশি সাদেক আলী[৪]
ইতিহাস
সিলেটি নাগরিতে বহু জীবনীমূলক গল্প রচিত হয়েছে।[১] এখন পর্যন্ত ৮৮ টি মুদ্রিত বই সহ ১৪৪টি বই নাগরী লিপিতে পাওয়া গেছে। এর মধ্যে সাদেক আলীর লেখা হালতুন্নবী নাগরী বর্ণমালায় ছাপানো একটি বই, যা সর্বাধিক জনপ্রিয় ও বহুল পঠিত একটি বই।[১১] এর জনপ্রিয়তার কারণে এটি পরে বাংলা বর্ণমালায়ও অনুলিপি করা শুরু হয়েছিল। নাগরী বর্ণমালাকে পরিচিত করার লক্ষ্যে, "উৎস প্রকাশন" ২০১৪ সালে প্রাচীন সিলেটি পুথিগুলো নিয়ে কেতাব হালত-উন-নবী সহ "নাগরী গ্রন্থসম্ভার" নামে ২৫টি খণ্ড প্রকাশ করে।[১২][১৩]
আরো দেখুন
- সিলেটি নাগরিতে রচিত সাহিত্যকর্মের তালিকা
- আবদুল করিম সাহিত্য বিশারাদ
- বাংলা কিচ্ছা
- পুথি
- ইউসুফ-জুলেখা, প্রথম দিকের দোভাষি রচনা
তথ্যসূত্র
- ↑ ক খ গ "নাগরীলিপিতে সাহিত্য প্রয়াস"। দৈনিক প্রথম আলো। ১ সেপ্টে ২০১৮। সংগ্রহের তারিখ ৬ ফেব্রু ২০২১।
- ↑ Bhuiya, Md. Abdul Musabbir (২০০০)। Jalalabadi Nagri: A Unique Script & Literature of Sylheti Bangla। National Publishers।
- ↑ "বিবর্তনের ধারায় বাংলার সংস্কৃতি"। দৈনিক সংগ্রাম। ২৭ ডিসে ২০১৭। সংগ্রহের তারিখ ৬ ফেব্রু ২০২১।
- ↑ ক খ "Puthi Halot-un-Nobi by Sadek Ali"। Sylheti Translation and Research। সংগ্রহের তারিখ ৬ ফেব্রু ২০২১।
- ↑ "Syloti Nagri"। ScriptSource।
- ↑ "মহব্বত নামা : ফার্সি থেকে বাংলা আখ্যান"। দৈনিক ভোরের কাগজ। ৩০ নভে ২০১৮। সংগ্রহের তারিখ ৬ ফেব্রু ২০২১।
- ↑ "নাগরীলিপিতে প্রণয়োপাখ্যান"। দৈনিক জনকণ্ঠ। ২ অক্টো ২০২০। সংগ্রহের তারিখ ৬ ফেব্রু ২০২১।
- ↑ "ভাষা ও সংষ্কৃতি"। বাংলাদেশ জাতীয় তথ্য বাতায়ন। সংগ্রহের তারিখ ৬ ফেব্রু ২০২১।
- ↑ "বেঙ্গল সংস্কৃতি উৎসবে 'সিলেট সন্ধ্যা'"। জাগো নিউজ। ২৭ ফেব্রু ২০১৭। সংগ্রহের তারিখ ৭ ফেব্রু ২০২১।
- ↑ "আর্টসবেঙ্গল উৎসবে 'সিলেট সন্ধ্যা'"। sylhettoday24.news। ২৭ ফেব্রু ২০১৭। সংগ্রহের তারিখ ৭ ফেব্রু ২০২১।
- ↑ Jobrul Alom Shumon (১ সেপ্টে ২০১৫)। ইতিহাস ঐতিহ্যে আমাদের সিলেট- পর্ব ০৮ (শেষ পর্ব)। SBDNews24.com। সংগ্রহের তারিখ ৭ ফেব্রু ২০২১।
- ↑ "নাগরী লিপির গ্রন্থসম্ভার নিয়ে এল উত্স প্রকাশন"। দৈনিক ইত্তেফাক। ২৩ জানু ২০১৪। সংগ্রহের তারিখ ৭ ফেব্রু ২০২১।
- ↑ "একুশের আবহ"। দৈনিক সমকাল। ২৩ জানু ২০১৪। সংগ্রহের তারিখ ৭ ফেব্রু ২০২১।