বিষয়বস্তুতে চলুন

আণ্ডাল

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
আণ্ডাল
গোদাদেবী
আণ্ডাল
ব্যক্তিগত তথ্য
জন্ম
কোঢাই

খ্রিস্টীয় সপ্তম বা অষ্টম শতাব্দী[][][]
ধর্মহিন্দুধর্ম
দর্শনবৈষ্ণব ভক্তি
ধর্মীয় জীবন
সাহিত্যকর্মতিরুপ্পবই, নচিয়ার তিরুমোঝি
সম্মানঅলবর

আণ্ডাল (তামিল: ஆண்டாள், Āṇṭāḷ; অপর নাম: গোডাদেবী, নচিয়ারকোতাই) ছিলেন দক্ষিণ ভারতের ১২ জন অলবর সন্তের মধ্যে একমাত্র নারী অলবর। অলবর সন্তেরা হিন্দুধর্মের শ্রী বৈষ্ণব সম্প্রদায়ের অন্তর্ভুক্ত ছিলেন। আণ্ডাল ছিলেন খ্রিস্টীয় অষ্টম শতাব্দীর ব্যক্তিত্ব[][] (মতান্তরে সপ্তম শতাব্দীর[][note ১])। বিখ্যাত তামিল গ্রন্থ তিরুপ্পবাইনচিয়ার তিরুমোঝি তাঁর লেখা বলে মনে করা হয়। এই দুই গ্রন্থ অদ্যাবধি তামিল ‘মারগাঝি’ মাসের শীতকালীন উৎসবের সময় ভক্তদের দ্বারা পঠিত হয়। আণ্ডাল হলেন দক্ষিণ ভারতের এক গুরুত্বপূর্ণ ঐতিহাসিক নারী চরিত্র, যিনি গোডা মণ্ডলী সহ বিভিন্ন নারীগোষ্ঠীর অনুপ্রেরণা।

কিংবদন্তি

[সম্পাদনা]

সাহিত্য ও ধর্মীয় ঐতিহ্য অনুসারে, পেরিয়ালবর (মূলত বিষ্ণুচিত্তর নামে পরিচিত), পেরুমাল (বিষ্ণু)-এর একনিষ্ঠ ভক্ত ছিলেন এবং তিনি প্রতিদিন দেবতাকে মালা পরিয়ে দিতেন। তিনি নিঃসন্তান ছিলেন এবং তিনি ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনা করতেন যেন তিনি সন্তানের পিতা হতে পারেন। একদিন, তিনি মন্দিরের ভিতরে একটি বাগানে তুলসীর নিচে একটি মেয়েকে দেখতে পান। শিশুটিকে দেবী ভূদেবীর অবতার মনে করা হয়। তিনি শিশুটির নাম রাখেন কোথাই, যিনি পরম দেবতা বিষ্ণুর অবতার কৃষ্ণের ভক্ত হিসাবে বেড়ে ওঠেন। বিশ্বাস করা হয় যে তিনি মন্দিরের প্রধান দেবতাকে উৎসর্গ করার আগে মালাটি পরেছিলেন। পেরিয়ালবর পরে এটি খুঁজে পেয়ে অত্যন্ত বিরক্ত হয়েছিলেন এবং তাকে তিরস্কার করেছিলেন। বিষ্ণু স্বপ্নে আবির্ভূত হন এবং তাকে কেবল মাত্র আন্দালের পরিহিত মালাটি তাকে উৎসর্গ করতে বলেছিলেন কারণ যখন বিষ্ণুর মূর্তিতে নতুন মালা লাগানো হয়েছিল, তখন এটি পড়ে গিয়েছিল কিন্তু যখন অন্ডাল এই মালাটি পরেছিলেন, তখন বিষ্ণু সোনায় পরিণত হয়েছিলেন। কোঠাই নামের মেয়েটির নাম রাখা হয়েছিল আন্দাল এবং তাকে "চুডিকোদুথা সুদারকোদি" নামে অভিহিত করা হয়, যার অর্থ সেই মহিলা যিনি বিষ্ণুকে তার মালা পরিয়েছিলেন এবং দিয়েছিলেন। পেরিয়ালবর অন্ডালকে শ্রীরঙ্গমের রঙ্গনাথস্বামী মন্দিরে নিয়ে যান এবং অন্ডালকে বিষ্ণুর সাথে তার কনে হিসাবে পুনরায় মিলিত হন। আধুনিক যুগে এই রীতি অনুসরণ করা হয় যখন শ্রীভিলিপুথুর অন্ডাল মন্দির থেকে অন্ডালের মালা তামিল মাস পুরতাসি (সেপ্টেম্বর -অক্টোবর) এর সময় গারুড়োৎসবমের তিরুমালা বেঙ্কটেশ্বর মন্দিরে প্রেরণ করা হয় এবং চিত্রা পূর্ণিমার সময় আজাগার কোয়িল প্রেরণ করা হয়। আন্দালকে নাচিয়ার বা আন্দালনাচিয়ার নামেও ডাকা হয়।

মূর্তিকল্প

[সম্পাদনা]

আন্দালের কেশসজ্জা এবং অলঙ্করণ প্রাচীন তামিল সংস্কৃতির অনন্য প্রতীক । তার চুলের গোড়া পাশের অংশে বাঁধা এবং জুঁই ফুল এবং বিস্তৃত গহনা দিয়ে সজ্জিত। []

শ্রীভিলিপুথুর অন্ডালের হাতে তৈরি তোতাপাখি প্রতিদিন তাজা সবুজ পাতা দিয়ে তৈরি করা হয়। অন্ডালের বাম হাতে রাখা হয় এই তোতাপাখি। [] চঞ্চু ও মুখের জন্য একটি ডালিম ফুল, পায়ের জন্য বাঁশের লাঠি, কলা গাছ, গোলাপী করবীর পাপড়ি এবং নান্দিয়াভট্টাই এই তোতাপাখি প্রস্তুত করতে ব্যবহৃত হয়। []

সাহিত্যকর্ম

[সম্পাদনা]

আন্দাল দুটি সাহিত্যকর্ম রচনা করেছেন, উভয়ই সমৃদ্ধ তামিল শ্লোক আকারে সাহিত্যিক, দার্শনিক, ধর্মীয় এবং নান্দনিক বিষয়বস্তু প্রকাশ করেছে।

তিরুপ্পবাই

[সম্পাদনা]

তার প্রথম রচনা হল তিরুপ্পবাই নামক ৩০টি শ্লোকের সংকলন যেখানে অন্ডাল নিজেকে একজন গোপী বলে কল্পনা করেছেন। গোপী কৃষ্ণের প্রতি তার নিঃশর্ত ভক্তির জন্য পরিচিত। তিরুপ্পবাইতে, অন্ডাল রাধাকে আদর্শ গোপী হিসাবে প্রশংসা করেছিলেন এবং ব্রজের গোপীদেরও আহ্বান করেছিলেন। [] নাপিনাইকে লক্ষ্মীর একটি রূপ হিসাবে চিহ্নিত করা হয় যাকে শ্রী বৈষ্ণবধর্মে বিষ্ণুর সর্বোচ্চ স্ত্রীর মর্যাদা দেওয়া হয়েছে। [১০] এই শ্লোকগুলিতে, তিনি শুধুমাত্র এক জীবনে নয়, বরং অনন্তকালের জন্য বিষ্ণুর সেবা করে সুখ অর্জনের আকাঙ্ক্ষার কথা বর্ণনা করেছেন। তিনি ধর্মীয় ব্রত (পাওয়াই) বর্ণনা করেছেন যা তিনি এবং তার সহপাত্রী মেয়েরা এই উদ্দেশ্যে পালন করবেন। বলা হয় যে তিরুপ্পাভাই বেদের অমৃত এবং দার্শনিক মূল্যবোধ, নৈতিক মূল্যবোধ, বিশুদ্ধ প্রেম, ভক্তি, নিবেদন, একক-মনা লক্ষ্য, গুণাবলী এবং জীবনের চূড়ান্ত লক্ষ্য শিক্ষা দান করে। [১১]

অন্ডাল এই পাঠে এইভাবে কৃষ্ণের প্রশংসা করেছেন:[১০]

மரயனைமன்னு வடமதுரைலமந்தனை

தூயபெருநீர்‌ யமுனைத்துறைவனை ஆயர்குலத்தினில்‌ தோன்றும்‌ ௮அணிவிளக்மை தாயைக்குடல்‌ விளக்கம்‌ செய்த தாமோதரனை தூயோமாய்வந்துநாம்‌ தூமலர்‌ தூவித்தொழுது வாயினால்பாடி மனத்தினால்‌ சித்திக்க ோயபிழையும்‌ புகுதருவான்‌ நின்றனவும்‌ தியினில்தூசாகும்‌ செப்பேலோரெம்பாவாய்‌

আমার প্রিয় কন্যাগণ! তোমরা সকলেই মায়ানকে জান, (শ্রী কৃষ্ণ রহস্যময়, যার মহিমা বাক্যের অতীত এবং যাঁর কাজ সাধারণের বোঝার বাইরে), যিনি উত্তর মাত্রে জন্মগ্রহণ করেছিলেন, যিনি শুদ্ধ যমুনার বিশাল জলে খেলা করেন, তিনি রত্ন (চুনি) প্রদীপের মতো জ্বলজ্বল করতেন, সেই দামোদর গোপীদের মধ্যে তাঁর মা যশোদার নাম ও যশ এনেছিলেন ! আমরা পবিত্র হয়ে তাঁর কাছে যাব, আমরা তাঁর পায়ে শুদ্ধ ও পছন্দের ফুল বিছিয়ে দেব এবং তাঁর পূজা করব। আমরা তাঁর সম্বন্ধে গান গাইব এবং আমরা (নিরবচ্ছিন্নভাবে) তাঁর কথা চিন্তা করব: এবং এর ফলে আমাদের পাপ যা ইতিমধ্যে করা হয়েছে এবং ভবিষ্যতে যা করার সম্ভাবনা রয়েছে, সেগুলি সমস্ত আগুনে তুলার মতো অদৃশ্য হয়ে যাবে।

— তিরুপ্পবাই, শ্লোক ৫

নাচিয়ার তিরুমোই

[সম্পাদনা]

আন্দালের দ্বিতীয় রচনাটি হল নাছিয়ার তিরুমোই নামক ১৪৩টি শ্লোকের একটি কবিতা। তামিল কাব্যিক শৈলীতে "তিরুমোই" এর আক্ষরিক অর্থ "পবিত্র উক্তি" এবং "নাচিয়ার" অর্থ দেবী। অতএব, নাচিয়ার তিরুমোইর অর্থ "দেবীর পবিত্র উক্তি।" এই কবিতাটি দৈবপ্রিয় বিষ্ণুর প্রতি অন্ডালের তীব্র আকাঙ্ক্ষাকে সম্পূর্ণরূপে প্রকাশ করে। শাস্ত্রীয় তামিল কাব্যিক প্রথা এবং বেদ ও পুরাণ থেকে আন্তঃসম্পর্কিত গল্পগুলি ব্যবহার করে, অন্ডাল এমন চিত্রকল্প তৈরি করেছেন যা সম্ভবত ভারতীয় ধর্মীয় সাহিত্যের সমগ্র স্বরগ্রামে অতুলনীয়।

নাচিয়ার তিরুমোই- তে, অন্ডাল ঈশ্বরের জন্য কামনা করে বলেন যে তিনি যদি তাকে বিয়ে করেন তবে তিনি ঈশ্বরকে ১০০০ পাত্র "আক্কারবাদিসাল" উপহার দেবেন যা পরে একাদশ শতকে সন্ত রামানুজ পূরণ করেছিলেন।

তা সত্ত্বেও, রক্ষণশীল বৈষ্ণব সম্প্রদায়গুলি নাচিয়ার তিরুমোইয়ের প্রচারকে ততটা উৎসাহিত করে না যতটা তারা তিরুপ্পবাইকে উৎসাহিত করে। কারণ নাচিয়ার তিরুমোই জয়দেবের গীতা গোবিন্দের অনুরূপ আধ্যাত্মিকত কাম-প্রেম ধারার অন্তর্গত। [১২][১৩][১৪][১৫][১৬]

দক্ষিণ ভারতে গুরুত্ব

[সম্পাদনা]
হোয়সল যুগের অন্ডাল মন্দির, চেন্নাকেশব মন্দির, বেলুড়

অন্ডাল তামিলদের একজন স্বনামধন্য কবি-সাধিকা। [১৭] ধার্মিক ঐতিহ্য, মানবজাতিকে বিষ্ণুর পাদপদ্মের পথ দেখানোর জন্য তাকে ভূমি দেবীর ( ভূমিরূপী শ্রীলক্ষ্মী ) অবতার হিসেবে আবির্ভূত বলে বর্ণনা করে । দক্ষিণ ভারতে, বৈষ্ণব মন্দিরগুলিতে বিষ্ণুর পাশে তার প্রতিনিধিত্ব রয়েছে। অনেক মন্দিরে অন্ডালের পৃথক মন্দিরও রয়েছে। মারগাই মাসে, তামিল, তেলুগু, কন্নড় এবং হিন্দিতে তিরুপ্পবাইয়ের উপর প্রবচন সমগ্র ভারত জুড়ে হয়। শ্রীভিলিপুথুর দিব্য দেশম শ্রীভিলিপুথুরে জোড়া মন্দির নিয়ে গঠিত যার মধ্যে একটি অন্ডালকে উৎসর্গ করা হয়েছে। অন্ডালকে উৎসর্গীকৃত বেশ কয়েকটি উৎসব রয়েছে। এর মধ্যে সবচেয়ে উল্লেখযোগ্য হল পাভাই ননবু তামিল মাসে মারগাই (ডিসেম্বর - জানুয়ারি), পাঙ্গুনিতে আন্দাল থিরুকল্যানম, পগলপাথু, রাপাথু, আদি থিরুভিয়া যেখানে আন্দালকে রঙ্গনাথরের কোলে বসা অবস্থায় চিত্রিত করা হয়েছে। [১৮] অন্ডাল সংরক্ষণকারী দেবতা বিষ্ণুর প্রতি তার অটল ভক্তির জন্য পরিচিত। তিনি তার পিতা পেরিয়ালবর দ্বারা পালিত, অন্ডাল আধ্যাত্মিক এবং শারীরিকভাবে বিষ্ণুকে বিবাহ করার জন্য পার্থিব বিবাহ এড়িয়ে চলেন যা তার সংস্কৃতির মহিলাদের জন্য স্বাভাবিক এবং প্রত্যাশিত পথ। ভারতের অনেক জায়গায়, বিশেষ করে তামিলনাড়ুতে, অন্ডালকে একজন সাধিকার চেয়ে বেশি এবং দেবীর রূপ হিসাবে বিবেচনা করা হয় এবং বেশ কয়েকটি বিষ্ণু মন্দিরে অন্ডালের জন্য একটি মন্দির উৎসর্গ করা হয়। [১৯]

তামিলনাড়ু রাজ্যের হাজার হাজার মানুষ অন্ডাল মন্দিরে উদযাপিত "আদি পুরম" উৎসবে অংশগ্রহণ করে। খুব ভোরে বিশেষ পূজার পর, প্রধান দেবতা, শ্রী রেঙ্গামান্নার এবং দেবী অন্ডালকে সজ্জিত পালকি গাড়িতে নিয়ে যাওয়া হয়। তামিল আদি মাসের অষ্টম দিনে শ্রীভিলিপুথুরে বটপত্রসায়ী মন্দিরের বাগানে একটি তুলসী গাছের কাছে পেরিয়ালবর তাকে দেখতে পাওয়ার পর এই উৎসবটি প্রধান দেবতা অন্ডালকে গ্রহণ করে। [২০][২১]তিরুপতি ব্রহ্মোৎসবমের জন্য, শ্রীভিলিপুথুর মন্দিরের অন্ডালের পরা মালা অন্ধ্রপ্রদেশের তিরুপতির বেঙ্কটেশ্বর মন্দিরে পাঠানো হয়। ঐতিহ্যবাহী এই মালা তুলসী, সেবন্তী ও সাম্পাঙ্গী ফুল দিয়ে তৈরি। গরুড় সেবা শোভাযাত্রার সময় বেঙ্কটেশ্বর কর্তৃক মালা পরা হয়। [২২] প্রতি বছর, তিরুপতি বেঙ্কটেশ্বরের মালা অন্ডালের বিবাহ উৎসবের জন্য শ্রীভিলিপুত্তুর অন্ডালে পাঠানো হয়। চিথিরাই উৎসবের জন্য মাদুরাই কাল্লাঘর মন্দিরেও অন্ডাল মালা পাঠানো হয়। [২৩]

কবিতায়, ৯ম শতাব্দীর অন্ডাল একজন সুপরিচিত ভক্তি আন্দোলনের কবি হয়ে ওঠেন। পিঞ্চম্যান বলেন, এবং ঐতিহাসিক নথি থেকে জানা যায় যে ১২ শতকের মধ্যে তিনি দক্ষিণ ভারত এবং অন্যত্র হিন্দু মহিলাদের জন্য একটি প্রধান অনুপ্রেরণা ছিলেন। [২৪] আধুনিক সময়ে অন্ডালের গান নৃত্যশিল্পে নৃত্যের ক্ষেত্রে শত শত ধ্রুপদী নৃত্যশিল্পীকে অনুপ্রাণিত করে চলেছে। [২৪] অন্ডালকে গোদাও বলা হয়, এবং শিল্পকলায় তার অবদান বৈষ্ণব ঐতিহ্যে গোদা মন্ডলী তৈরি করেছে। [২৪]

সাধুদের কবিতার মাধ্যমে (যেমন অন্ডাল) নারীরা সরাসরি ভগবানের সাথে সংযোগ স্থাপন করতে সক্ষম বলে মনে করা হয় এবং এই শব্দগুলি তাদের ব্যক্তিগত আবেগকে আবদ্ধ করে বলে মনে করা হয়। [২৪]

গোদা মন্ডলী অন্ডালের নামে নামকরণ করে ১৯৭০ সালে গঠিত হয়েছিল এবং ১৯৮২ সালে পুনর্গঠিত হয়েছিল। তারা টিভি এবং রেডিও অনুষ্ঠানের মাধ্যমে অন্ডালের গানকে ব্যাপকভাবে ছড়িয়ে দেয়। [২৪] দলটি গান শেখার জন্য সাপ্তাহিক একত্রিত হবে এবং উৎসবের অনুষ্ঠানে গান করবে যেখানে তারা মন্দিরের জন্য অর্থ সংগ্রহ করবে। [২৪]

সমসাময়িক বিশ্বে প্রভাব

[সম্পাদনা]
তিরুমালায় অন্ডালের মূর্তি

ভক্তি কবিতা

[সম্পাদনা]

তামিল ভক্তি কবিতার সমসাময়িক ভাষ্যগুলিতে, এ কে রামানুজন মন্তব্য করেন যে কতগুলি অন্যান্য ধর্মীয় ঐতিহ্য ঈশ্বরের প্রতি আবেগপ্রবণ প্রেম এবং ভক্তিকে আলাদা হিসাবে রাখবে এবং বিবেচনা করবে। ভক্তি ঐতিহ্যে, তারা একে অপরের সাথে অনুরণিত হতে পারে:

"সমস্ত ভক্তিমূলক কবিতা সগুণ ও নির্গুণের মধ্যকার প্রসার, ব্যক্তি হিসাবে ঈশ্বর এবং নীতি হিসাবে ঈশ্বরকে ধ্বনিত করে। তিনি যদি সম্পূর্ণরূপে একজন ব্যক্তি হতেন তবে তিনি ঐশ্বরিক হতেন না, এবং যদি তিনি সম্পূর্ণরূপে এক নীতি, এক দেবতা হতেন তবে কেউ কবিতা তৈরি করতে পারত না। তাঁর সম্বন্ধে বৈষ্ণবরাও বলেন যে ঈশ্বর 'পরত্ব', 'অন্যতা' এবং সৌলভয়, 'অধিগম্যের সহজলভ্য' উভয় ক্ষেত্রেই বৈশিষ্ট্যযুক্ত; তিনি এখানে এবং তার বাইরেও, ব্যক্তি হিসাবে মূর্ত এবং নীতি হিসাবে অধরা উভয়ই। সমস্ত সত্তার ভূমির প্রকৃতি। এটি হয়/বা নয়, তবে উভয়ই এবং; পুরাণ, ভক্তি এবং কবিতা উভয় মনোভাবের উপস্থিতি ছাড়া অসম্ভব।" [২৫]

নারীবাদী ব্যাখ্যা

[সম্পাদনা]

বেশ কিছু সমসাময়িক ব্যাখ্যা তার বিষ্ণুকে বিবাহ করাকে নারীবাদী হিসেবে দেখে। [২৬] ঐশ্বরিক বিবাহ এবং কুমারীত্ব নারীর বিষয়বস্তুকে অনুমতি দেয়, কারণ সে তার স্বামী পছন্দ করতে সক্ষম হয় এবং একটি "কুলীন স্বাধীনতা" প্রদান করে। [২৭] বলা হয় যে নিজেকে ঈশ্বরের প্রতি উৎসর্গ করে এবং একজন মানুষকে বিয়ে করা প্রত্যাখ্যান করে, তিনি একজন স্ত্রী হওয়ার সাথে জড়িত নিয়মিত দায়িত্বগুলি এড়িয়ে গিয়েছিলেন যা তার স্বাধীনতাকে বাধা দেবে। [২৬]

অলঙ্কার ও মালা দিয়ে আবৃত অন্ডালের মূর্তি

তার একটি কবিতায়, অন্ডাল বলেছেন যে তার স্বেচ্ছাচারী হৃদয় শুধুমাত্র ঈশ্বরের জন্য পূর্ণ হয়ে উঠবে, এবং নশ্বর প্রাণীদের প্রতি প্রেম করার ধারণাটিকে ঘৃণা করে, এটিকে বনে শিয়াল দ্বারা লঙ্ঘন করা ব্রাহ্মণকৃত যজ্ঞের সাথে তুলনা করে। [২৮] এবং অন্য একটি পদে তিনি তার স্ফীত স্তন শঙ্খধারী ভগবানকে উৎসর্গ করেছেন। [২৯]

নারীবাদী ব্যাখ্যাগুলি আন্দালের কিছু শ্লোককে বিষ্ণুর প্রতি তার প্রেমের প্রকাশ্য স্বীকৃতি হিসাবে দেখে থাকে যা সাহসী কামুকতা এবং চমকপ্রদ কামনার আকাঙ্ক্ষা, ক্ষুধা এবং অনুসন্ধানের সাথে লেখা যা তামিল সঙ্গম সাহিত্যে ব্যাপকভাবে পাওয়া যায় যেখানে নারীর আকাঙ্ক্ষা এবং তাদের পুরুষদের থেকে তাদের বিচ্ছিন্নতা প্রকাশ করে; এমনকি আজও, তার সবচেয়ে কাম-প্রেমভাবমূলক কবিতাগুলি খুব কমই প্রকাশ্যে প্রচার করা হয়। [৩০] এরকম এক শ্লোকে অন্ডাল রূপক দিয়ে নিজে কৃষ্ণের কোলে শুয়ে আছেন, তাকে প্রেম করছেন, এরকম কল্পনা করেছেন। [৩১]

অরবিন্দ শর্মা, ক্যাথরিন কে. ইয়াং কর্তৃক ফেমিনিজম অ্যান্ড ওয়ার্ল্ড রেলিজিয়ন থেকে উদ্ধৃত: "অন্ডাল এবং অন্যান্য নারী কবিরা যেভাবে জীবনযাপন করেছিলেন তা হল একটি বিবাহ-প্রধান সমাজের মধ্যে একটি স্থান নিয়ে আলোচনা করা এবং সমাজের অন্তত কিছু অংশকে জায়গা তাদের করে দেওয়া।"[২৬]

অন্ডাল ঈশ্বরকে বিয়ে করে স্ত্রী হওয়ার প্রত্যাশা পূরণ করেছিলেন, কিন্তু যেহেতু তার স্বামী চিন্ময় ছিলেন তাই তিনি তার ব্যক্তিস্বাধীনতা লাভ করেছিলেন। [২৬] পিতৃবাদী ধর্মতত্ত্বে অসংখ্য পণ্ডিত এই কার্যকে কুমারী নারীবাদ বলে উল্লেখ করেছেন। [৩২] কুমারীত্বকে নারীদের সন্তান জন্মদান, "পুরুষের আধিপত্য" এড়ানো এবং ঈশ্বরের প্রতি ভক্তির নতুন জীবন যাপন করার বিকল্প হিসাবে দেখা হয়। [৩২]

অমুক্তমাল্যদা

[সম্পাদনা]

বিজয়নগর রাজবংশের কৃষ্ণদেবরায় তেলুগু ভাষায় মহাকাব্য অমুক্তমাল্যদা রচনা করেছিলেন যা একটি শ্রেষ্ট অবদান হিসাবে বিবেচিত হয়। অমুক্তমাল্যদা অনুসারে একজনকে তিনি মালা পরিয়ে দেন এবং পেরিয়ালবরের কন্যা অন্ডাল বা গোদা দেবীর গল্প বর্ণনা করেন। [৩৩]

অমুক্তমাল্যদা অন্ডালের অনুভব করা বিচ্ছেদের (বিরহ) যন্ত্রণা বর্ণনা করেছেন যাকে বিষ্ণুর সহধর্মিণী লক্ষ্মীর অবতার হিসাবে বর্ণনা করা হয়েছে। উপরন্তু, কবিতাটি কেশাদি-পাদম শৈলীতে লেখা ৩০টি শ্লোকে কেশ থেকে শুরু করে পা পর্যন্ত অন্ডালের সৌন্দর্য বর্ণনা করেছে। [৩৪][৩৫]

মঙ্গলাসসনম

[সম্পাদনা]

দিব্য দেশম মঙ্গলাসনম : অন্ডাল এগারোটি পবিত্র স্থানের প্রশংসায় গান গেয়েছেন:[৩৬]

ক্র.নং মন্দিরের নাম অবস্থান ছবি পশুরমের সংখ্যা অধিষ্ঠাতা দেবতা বিশ্বাস
শ্রীরঙ্গম (তিরুবরঙ্গম) ১০°৫১′৪৫″ উত্তর ৭৮°৪১′২৩″ পূর্ব / ১০.৮৬২৫° উত্তর ৭৮.৬৮৯৭২২° পূর্ব / 10.8625; 78.689722
১০ শ্রী রঙ্গনাথস্বামী শ্রী রঙ্গনায়কী থায়ার তিরুবরঙ্গম মন্দিরটি প্রায়শই বিশ্বের বৃহত্তম কার্যকরী হিন্দু মন্দির হিসাবে তালিকাভুক্ত হয়। আজও বৃহত্তর আঙ্কোর ওয়াট হল বৃহত্তম বিদ্যমান মন্দির।

মন্দিরটির 156 একর (631,000 m²) আয়তন এবং 4,116m (10,710 ফুট) পরিধি এটিকে ভারতের বৃহত্তম মন্দির এবং বিশ্বের বৃহত্তম ধর্মীয় কমপ্লেক্সগুলির মধ্যে একটি করে তুলেছে। [৩৭][৩৮] তামিল মারগাঝি (ডিসেম্বর-জানুয়ারি) মাসে চলাকালীন বার্ষিক ২১ দিনের উৎসবটি ১ মিলিয়ন (দশ লক্ষ) দর্শকদের আকর্ষণ করে। [৩৯]

বৈকুণ্ঠ(পরমপদম) স্বর্গ
Vishnu, Lord of Vaikuntha
বৈকুণ্ঠের প্রভু বিষ্ণু
শ্রী পরমপদ নাথন শ্রী পেরিয়া পিরাত্তি বৈকুণ্ঠ হলো বিষ্ণুর স্বর্গীয় বাসস্থান। [৪০][৪১][৪২] বৈকুণ্ঠ নারায়ণ, তাঁর সহধর্মিণী লক্ষ্মী এবং অন্যান্য মুক্ত আত্মা যারা মোক্ষ লাভ করেছে তাদের জড় উপদ্রবহীন ও একান্ত আবাস।
তিরুমালা (তিরুবেঙ্কটম) ১৩°০৮′৩৫″ উত্তর ৭৯°৫৪′২৫″ পূর্ব / ১৩.১৪৩° উত্তর ৭৯.৯০৭° পূর্ব / 13.143; 79.907
১৮ শ্রী বেঙ্কটেশ্বর স্বামী Sri Alarmelmangai Thayar বেঙ্কটেশ্বর মন্দির হল ভারতের অন্ধ্র প্রদেশের চিত্তুর জেলার তিরুপতিতে পাহাড়ী শহর তিরুমালাতে অবস্থিত একটি বৈশিষ্ট্যসমন্বিত বৈষ্ণব মন্দির। মন্দিরটি বিষ্ণুর অবতার ভগবান তিরু বেঙ্কটেশ্বরকে উৎসর্গ করা হয়েছে। বেঙ্কটেশ্বর

কলিযুগের দুঃখ-দুর্দশা থেকে মানবজাতিকে রক্ষা করতে এ স্থানে আবির্ভূত হয়েছিলেন বলে মনে করা হয়। তাই স্থানটি কলিযুগ বৈকুণ্ঠম নাম প্রাপ্ত হয়েছে এবং এখানে ভগবানকে 'কলিযুগ প্রত্যক্ষ দৈবম' বলা হয়েছে। [৪৩]

ক্ষীর সাগর (তিরুপারকদল) ভৌম স্বর্গ
Kurma
কূর্ম
শ্রী ক্ষীরাব্ধিনাথন শ্রী কদলমগল নাচিয়ার হিন্দু সৃষ্টিতত্ত্বে, তিরুপারকদল (দুধের মহাসাগর) সাতটি মহাসাগরের কেন্দ্র থেকে পঞ্চমতম মহাসমুদ্র। এটি ক্রৌঞ্চ নামক মহাদেশটিকে ঘিরে রয়েছে। [৪৪] হিন্দু পৌরাণিক কাহিনী অনুসারে, দেবতা এবং অসুর গণ অমর হওয়ার উদ্দেশ্যে সহস্র বর্ষব্যাপি সমুদ্র মন্থন করে অমৃত পাওয়ার জন্য একসাথে কাজ করেছিলেন। [৪৫] প্রাচীন হিন্দু কিংবদন্তির একটি অংশ পুরাণের সমুদ্র মন্থন অধ্যায়ে এটির কথা বলা হয়েছে। এটি সেই স্থান যেখানে বিষ্ণু তার সহধর্মিণী লক্ষ্মীর সাথে শেষনাগের উপর হেলান দিয়েছিলেন।
মথুরা (তিরুবাদামদুরাই) ২৭°৩০′১৭″ উত্তর ৭৭°৪০′১১″ পূর্ব / ২৭.৫০৪৭৪৮° উত্তর ৭৭.৬৬৯৭৫৪° পূর্ব / 27.504748; 77.669754
Kurma
কূর্ম
১৯ শ্রী গোবর্ধনেশন শ্রী সত্যভামা মথুরার মন্দিরটি হিন্দু স্থানগুলির মধ্যে সবচেয়ে পবিত্র এবং কৃষ্ণের জন্মস্থান হিসাবে সম্মানিত। [৪৬] কেহসব দেব (কৃষ্ণ) এই মন্দিরের দেবতা। ঐতিহ্য অনুসারে, মূল দেবমূর্তি বজ্রনাভ দ্বারা স্থাপন করা হয়েছিল যিনি কৃষ্ণের প্রপৌত্র ছিলেন। [৪৭]
দ্বারকা (তিরুদ্বারকা) ২২°১৪′১৬.৩৯″ উত্তর ৬৮°৫৮′৩.২২″ পূর্ব / ২২.২৩৭৮৮৬১° উত্তর ৬৮.৯৬৭৫৬১১° পূর্ব / 22.2378861; 68.9675611
Dwarka temple
দ্বারকা মন্দির
শ্রী দ্বারকাদীশ পেরুমল শ্রী কল্যাণ নাচিয়ার মন্দিরটি দেবতা কৃষ্ণকে উৎসর্গ করা হয়েছে। কৃষ্ণ এখানে দ্বারকাধীশ বা 'দ্বারকার ঈশ্বর' নামে পূজিত হন। ৭২টি স্তম্ভ দ্বারা সমর্থিত ৫-তলা ভবনটির প্রধান মন্দিরটি জগৎ মন্দির বা নিজ মন্দির নামে পরিচিত, প্রত্নতাত্ত্বিক অনুসন্ধান, এটি ২,২০০ - ২,০০০ বছর পুরোনো বলে মনে করে। [৪৮][৪৯][৫০] 15-ষোড়শ শতকে মন্দিরটি বড় করা হয়েছিল। [৫১][৫২]
থিরুমলিরুঞ্চোলাই ১০°০৪′২৭″ উত্তর ৭৮°১২′৫২″ পূর্ব / ১০.০৭৪১৩৬° উত্তর ৭৮.২১৪৩৫৬° পূর্ব / 10.074136; 78.214356
Temple tower
মন্দির চূড়া
১১ শ্রী কল্লাজগড় শ্রী সুন্দরাবল্লী থায়ার মন্দিরটি দ্রাবিড় স্থাপত্যশৈলীতে নির্মিত। একটি গ্রানাইট প্রাচীর মন্দিরের চারপাশে রয়েছে যা সমস্ত মন্দিরকে ঘিরে রেখেছে। মন্দিরে সাত স্তর বিশিষ্ট রাজ গোপুরম রয়েছে। মন্দিরটি একটি বড় দুর্গ দ্বারা বেষ্টিত যার একটি অংশ জরাজীর্ণ। কল্লাজগড়ে ঋষি সুথপাব আবির্ভূত হয়েছিল বলে মনে করা হয়। মন্দিরটি থেঙ্কলাই আরাধনা ঐতিহ্য অনুসরণ করে। [৫৩]
থিরুকুদনথাই ১০°৫৭′৩৪″ উত্তর ৭৯°২২′২৯″ পূর্ব / ১০.৯৫৯৪৪° উত্তর ৭৯.৩৭৪৭২° পূর্ব / 10.95944; 79.37472
Temple tower
মন্দির চূড়া
শ্রী শার্ঙ্গপাণি পেরুমল শ্রী কোমলাবল্লী থায়ার এই মন্দিরটি কাবেরী বরাবর অবস্থিত এবং পঞ্চরঙ্গ ক্ষেত্রগুলির মধ্যে একটি। মন্দিরটি মধ্যযুগীয় চোল, বিজয়নগর সাম্রাজ্য এবং মাদুরাই নায়কদের বিভিন্ন সময়ে অবদানের সাথে উল্লেখযোগ্য প্রাচীনত্ব বলে মনে করা হয়। মন্দিরটি একটি গ্রানাইট প্রাচীরের মধ্যে স্থাপন করা হয়েছে। রাজগোপুরম (প্রধান প্রবেশদ্বার) এগারটি স্তর বিশিষ্ট এবং এর উচ্চতা ১৭৩ ফু (৫৩ মি) । [৫৪]
তিরুকান্নাপুরম ১০°৫২′৭″ উত্তর ৭৯°৪২′৬″ পূর্ব / ১০.৮৬৮৬১° উত্তর ৭৯.৭০১৬৭° পূর্ব / 10.86861; 79.70167
Temple tower
মন্দির চূড়া
শ্রী সৌরিরাজ পেরুমল শ্রী কান্নাপুর নায়গী বিশ্বাস করা হয় যে প্রধান দেবতা একজন ভক্তকে বাঁচানোর জন্য একটি পরচুলা (স্থানীয়ভাবে সাউরি বলা হয়) নিয়ে আবির্ভূত হয়েছিলেন যার ফলে সৌরিরাজন্ নাম হয়। একটি গ্রানাইট প্রাচীর মন্দিরের চারপাশে, এর সমস্ত মন্দির এবং এর সাতটি জলের তিনটি ট্যাঙ্ককে ঘিরে রেখেছে। মন্দিরটিতে একটি সাত-স্তর বিশিষ্ট রাজগোপুরম, মন্দিরের প্রবেশদ্বার চূড়া এবং এর সামনে একটি বিশাল মন্দির ট্যাঙ্ক রয়েছে। মন্দিরটি চোলদের দ্বারা নির্মিত বলে মনে করা হয়। পরে তাঞ্জাভুর নায়কদের দ্বারা সংস্কার করা হয়। [৫৫]
১০ শ্রীভিলিপুথুর (তিরুভিলিপুথুর) ৯°৩০′৩২″ উত্তর ৭৭°৩৭′৫৬″ পূর্ব / ৯.৫০৮৮৯° উত্তর ৭৭.৬৩২২২° পূর্ব / 9.50889; 77.63222
Temple tower
মন্দির চূড়া
শ্রী বদপত্রসায়নার শ্রীআন্ডাল মন্দিরটি অন্ডালের জীবনের সাথে জড়িত। কিংবদন্তি অনুসারে, মন্দিরের অভ্যন্তরে বাগানে একটি তুলসী গাছের নিচে অন্ডালকে পেরিয়াজওয়ার দ্বারা পাওয়া গিয়েছিল। মন্দিরের প্রধান দেবতাকে উৎসর্গ করার আগে তিনি মালা পরিয়েছিলেন বলে বিশ্বাস করা হয়। পেরিয়াজওয়ার পরে মালাটি খুঁজে পেয়েছিলেন, তিনি অত্যন্ত বিরক্ত হয়েছিলেন এবং অনুশীলন বন্ধ করেছিলেন। বিশ্বাস করা হয় যে বিষ্ণু তার স্বপ্নে আবির্ভূত হয়েছিলেন এবং তাকে প্রতিদিন অন্ডালের পরা মালা উৎসর্গ করতে বলেছিলেন, এটি আধুনিক দিন পর্যন্ত অনুসরণ করা একটি প্রথা। এও বিশ্বাস করা হয় যে তিরুবরঙ্গম রঙ্গনাথস্বামী মন্দির-এর রঙ্গনাথ অন্ডালকে বিয়ে করেছিলেন, অণ্ডাল পরে তাঁর সাথে লীন হয়ে যান। মন্দিরটির দুটি বিভাগ রয়েছে - একটি অন্ডাল দক্ষিণ-পশ্চিমে এবং দ্বিতীয়টি উত্তর-পূর্ব দিকে অবস্থিত। মন্দিরের চারপাশে একটি গ্রানাইট প্রাচীর এর সমস্ত উপাসনালয়, বাগানকে ঘিরে রেখেছে যেখানে অন্ডালের জন্ম হয়েছিল বলে মনে করা হয়। বিজয়নগর এবং নায়ক রাজারা মন্দিরের উপাসনালয়ের দেয়ালে ছবি আঁকিয়েছিলেন যার কিছু এখনও বর্তমান রয়েছে। [৫৬][৫৭]
১১ গোকুল (তিরুবাইপদী) ২৬°৫৭′০০″ উত্তর ৮০°২৬′১৯″ পূর্ব / ২৬.৯৫০০৯৪৪৪৬৬৭৭১৯° উত্তর ৮০.৪৩৮৬৯১৬৫৭২২৬৬৩° পূর্ব / 26.95009444667719; 80.43869165722663
Gokul temple
গোকুল মন্দির
Sri Navamohana Krishna Sri Rukmini Sathyabama বিশ্বাস করা হয় যে ভগবান শ্রীকৃষ্ণ তাঁর শৈশব এই স্থানে অতিবাহিত করেছিলেন।

পাদটীকা

[সম্পাদনা]
  1. The hagiographic tradition asserts that Andal lived around 3000 BCE.[][]

তথ্যসূত্র

[সম্পাদনা]
  1. Chitnis, Krishnaji Nageshrao (২০০৩)। Medieval Indian History। Atlantic Publishers & Dist। পৃষ্ঠা 116। আইএসবিএন 978-81-7156-062-2 ; Quote: Andal, a woman saint (ninth century)...
  2. Bryant, Edwin Francis (২০০৭)। Krishna: A Sourcebook। Oxford University Press। পৃষ্ঠা 188। আইএসবিএন 978-0-19-803400-1 
  3. S. M. Srinivasa Chari (১ জানুয়ারি ১৯৯৭)। Philosophy and Theistic Mysticism of the Āl̲vārs। Motilal Banarsidass। পৃষ্ঠা 11–12। আইএসবিএন 978-81-208-1342-7 
  4. Chitnis, Krishnaji Nageshrao (২০০৩)। Medieval Indian History। Atlantic Publishers & Dist। পৃষ্ঠা 116। আইএসবিএন 978-81-7156-062-2 
  5. Greg Bailey; Ian Kesarcodi-Watson (১৯৯২)। Bhakti Studies। Sterling Publishers। আইএসবিএন 978-81-207-0835-8 
  6. Sura's South India: A journey into peninsular India। Sura Books। ২০০৫। আইএসবিএন 8174781757। সংগ্রহের তারিখ ১৯ সেপ্টেম্বর ২০১৭ 
  7. Sri Manavala Mamunigal। "Srivilliputhur"www.andaljeeyar.org। ২১ জুন ২০২২ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০ নভেম্বর ২০২৩  PDF file available ওয়েব্যাক মেশিনে আর্কাইভকৃত ১৬ জুন ২০২২ তারিখে
  8. Krishnamachari, Suganthy (৮ আগস্ট ২০১৩)। "Labour of love"The Hindu 
  9. Ph.D, Lavanya Vemsani (২০১৬-০৬-১৩)। Krishna in History, Thought, and Culture: An Encyclopedia of the Hindu Lord of Many Names: An Encyclopedia of the Hindu Lord of Many Names (ইংরেজি ভাষায়)। ABC-CLIO। পৃষ্ঠা 221। আইএসবিএন 978-1-61069-211-3 
  10. ACL-CPL 00339 Thiruppavai With an English Rendering 
  11. "Life of Andal"thiruppavai.org tiruppavai.org। ৫ জুলাই ২০০৭ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১০ জুলাই ২০০৭ 
  12. Rao, Shivshankar (৩১ মার্চ ২০১৩)। "Saints – Andal"Sushmajee: Dictionary of Hindu Religion Sketches। US Brahman Group। সংগ্রহের তারিখ ১১ আগস্ট ২০১৫ 
  13. For the Love of God: Selections from Nalayira Divya Prabandham। The Azhwars। Penguin Books Australia। ১৯৯৬। আইএসবিএন 978-0140245721 আইএসবিএন ০১৪০২৪৫৭২৩
  14. Venkataraman, Leela (৫ জানুয়ারি ২০০১)। "Nachiyar aesthetically conceived"The Hindu (ইংরেজি ভাষায়)। ১১ জুন ২০২২ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১১ আগস্ট ২০১৫ 
  15. Muthukumaraswamy, MD (২৫ আগস্ট ২০১৬)। "In Tamil lit, an erotic bhakti for Krishna"The Times of India। সংগ্রহের তারিখ ২৫ জানুয়ারি ২০১৮ 
  16. Rajarajan, R.K.K. (২০১৫)। "Art and Literature: Inseparable Links" (ইংরেজি ভাষায়)। 
  17. Bryant, Edwin Francis (২০০৭)। Krishna: A Sourcebook। Oxford University Press। পৃষ্ঠা 188। আইএসবিএন 978-0-19-803400-1 
  18. S., Manickavasagam (২০০৯)। Power of Passion। Strategic Book Publishing। পৃষ্ঠা 163। আইএসবিএন 9781608605613 
  19. "Architectural grandeur"The Hindu। Chennai, Tamil Nadu, India। ১২ আগস্ট ২০০৫। ২০ সেপ্টেম্বর ২০০৬ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। 
  20. "Thousands of devotees likely to throng Thiruvilliputtur today"The Hindu। Chennai, India। ২৫ জুলাই ২০০৯। ২৮ জুলাই ২০০৯ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১৯ ফেব্রুয়ারি ২০১৩ 
  21. "Hundreds participate in Andal Temple car festival"The Hindu। Chennai, India। ৩০ জুলাই ২০০৬। ২৫ আগস্ট ২০১১ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। 
  22. "ANDAL MALA PRESENTED TO LORD VENKATESWARA IN TIRUMALA – TTD News"news.tirumala.org। ১ অক্টোবর ২০১৭ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১৯ সেপ্টেম্বর ২০১৭ 
  23. kmdilip। "Srivilliputtur Andal Temple – Andal Temple"www.srivilliputtur.co.in। ২৪ অক্টোবর ২০১৯ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১৯ সেপ্টেম্বর ২০১৭ 
  24. Pintchman, Tracy (২০০৭)। Women's lives, women's rituals in the Hindu tradition। Oxford University Press। পৃষ্ঠা 181–187। আইএসবিএন 978-0198039341 
  25. Prentiss, Karen Pechilis (১৯৯৯)। The Embodiment of Bhakti। OUP। পৃষ্ঠা 25। আইএসবিএন 9780195128130 
  26. Sharma, Arvind; Young, Katherine K. (১৯৯৯)। Feminism and world religions। SUNY Press। পৃষ্ঠা 41–43। 
  27. Wogan-Browne, Jocelyn (১ মার্চ ২০০১)। Saints' Lives and Women's Literary Culture, 1150–1300। Oxford University Press। আইএসবিএন 978-0-19-811279-2ডিওআই:10.1093/acprof:oso/9780198112792.001.0001 
  28. Ghai, Anuj। "Reflections on Andal"। সংগ্রহের তারিখ ২২ জুলাই ২০১৫ 
  29. Chakravarty, Uma (১৯৮৯)। Manushi: A Journal about Women and Society (পিডিএফ) https://web.archive.org/web/20151117202022/http://www.manushi-india.org/pdfs_issues/pdf_files-50-51-52/the_world_of_the_bhaktin_in_south_indian.pdf। ১৭ নভেম্বর ২০১৫ তারিখে মূল (পিডিএফ) থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১৮ সেপ্টেম্বর ২০১৫  |শিরোনাম= অনুপস্থিত বা খালি (সাহায্য)
  30. Rajarajan, R K K (২০১৫)। "Art and Literature: Inseparable Links": 53–61। সংগ্রহের তারিখ ২৮ এপ্রিল ২০১৭ 
  31. Lakshmi, C S (৭ ডিসেম্বর ২০০৩)। "Landscapes of the body"The Hindu। ১১ জুন ২০২২ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২৫ জানুয়ারি ২০১৮ 
  32. Ruether, Rosemary Radford (১৯৭৪)। Religion and Sexism। Simon and Schuster। পৃষ্ঠা 150–233। 
  33. Rao, Pappu Venugopala (২২ জুন ২০১০)। "A masterpiece in Telugu literature"The Hindu। সংগ্রহের তারিখ ৯ জুন ২০১৬ 
  34. Krishnadevaraya (২০১০)। Giver of the Worn Garland: Krishnadevaraya's Amuktamalyada। Penguin UK। আইএসবিএন 978-8184753059 
  35. Krishnadevaraya (১৯০৭)। Amuktamalyada। Telugu Collection for the British Library। সংগ্রহের তারিখ ৯ জুন ২০১৬ 
  36. Pillai, M. S. Purnalingam (১৯০৪)। A Primer of Tamil Literature। Ananda Press। পৃষ্ঠা 182–83। আইএসবিএন 9788120609556 
  37. Mittal, Sushil; Thursby, G.R. (২০০৫)। The Hindu World। Routelge। পৃষ্ঠা 456। আইএসবিএন 0-203-67414-6 
  38. Vater, Tom (২০১০)। Moon Spotlight Angkor Wat। Perseus Books Group। পৃষ্ঠা 40আইএসবিএন 9781598805611 
  39. Jones, Victoria (২০০৪)। Wonders of the World Dot-to-Dot। Sterling Publishing Co., Inc.। পৃষ্ঠা 4। আইএসবিএন 1-4027-1028-3 
  40. Maehle, Gregor (২০১২)। Ashtanga Yoga The Intermediate Series: Mythology, Anatomy, and Practice। New World Library। পৃষ্ঠা 207। আইএসবিএন 9781577319870 
  41. Orlando O. Espín; James B. Nickoloff (২০০৭)। An Introductory Dictionary of Theology and Religious Studies। Liturgical Press। পৃষ্ঠা 539। আইএসবিএন 978-0-8146-5856-7 
  42. Gavin Flood, An Introduction to Hinduism (1996), p. 17.
  43. "Tirumala Temple"। ১১ অক্টোবর ২০০৭ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১৩ সেপ্টেম্বর ২০০৭ 
  44. Hudson, D. Dennis (২০০৮)। The body of God: an emperor's palace for Krishna in eighth-century Kanchipuram। Oxford University Press US। পৃষ্ঠা 164–168। আইএসবিএন 978-0-19-536922-9 
  45. "Churning the Ocean of Milk by Michael Buckley" 
  46. Saiyid Zaheer Husain Jafri (১ জানুয়ারি ২০০৯)। Transformations in Indian History। Anamika Publishers & Distributors। পৃষ্ঠা 299। আইএসবিএন 978-81-7975-261-6। সংগ্রহের তারিখ ৭ জুলাই ২০১২ 
  47. D. Anand (১ জানুয়ারি ১৯৯২)। Krishna: The Living God of Braj। Abhinav Publications। পৃষ্ঠা 29। আইএসবিএন 978-81-7017-280-2। সংগ্রহের তারিখ ৭ জুলাই ২০১২ 
  48. 1988. -Marine Archaeology of Indian Ocean Countries- S. R. Rao, page.18, text = "The Kharoshti inscription in the first floor of Sabhamandapa of Dwarkadhish Temple is assignable to 200 BC.", page.25 text = "Excavation was done by the veteran archaeologist H.D. Sankalia some twenty years ago on the western side of the present Jagat-Man- dir at Modern Dwarka and he declared that the present Dwarka was not earlier than about 200 BC."
  49. 2005, L. P. Vidyarthi -Journal of Social Research – Volume 17-, text= "Inscription in brahmi found in the temple supports the fact of its construction during the Mauryan regime. Apart from this beginning, the pages of history of Dwarka and Dwarkadhish temple are full of accounts of its destruction and reconstruction in the last 2000 years."
  50. 2005. -Remote Sensing And Archaeology- Alok Tripathi, page.79, text = In 1963 H.D. Sankalia carried out an archaeological excavation.. at Dwarkadheesh temple at Dwarka to solve the problem. Archaeological evidences found in this excavation were only 2000 years old
  51. 1988, P. N. Chopra, "Encyclopaedia of India, Volume 1", page.114
  52. Rao, Shikaripur Ranganath (১৯৯৯)। The lost city of Dvārakā। Aditya Prakashan। আইএসবিএন 978-8186471487 
  53. Dalal, Roshan (২০১০)। Hinduism: An Alphabetical Guide। Penguin Books India। পৃষ্ঠা 18। আইএসবিএন 9780143414216 
  54. "Pancharanga Kshetrams"Indiantemples.com। সংগ্রহের তারিখ ২০ জুন ২০১৬ 
  55. Knapp, Stephen (২০০৮)। SEEING SPIRITUAL INDIA: A Guide to Temples, Holy Sites, Festivals and Traditions। iUniverse। পৃষ্ঠা 335–37। আইএসবিএন 9780595614523 
  56. Anantharaman, Ambujam (২০০৬)। Temples of South India। East West Books (Madras)। পৃষ্ঠা 177–181। আইএসবিএন 978-81-88661-42-8 
  57. V., Meena। Temples in South India। Harikumar Arts। পৃষ্ঠা 10। 

বহিঃসংযোগ

[সম্পাদনা]