হিউয়েন সাঙ: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
বিষয়বস্তু বিয়োগ হয়েছে বিষয়বস্তু যোগ হয়েছে
Rameshngbot (আলোচনা | অবদান)
রোবট পরিবর্তন সাধন করছে: pl:Xuanzang
TobeBot (আলোচনা | অবদান)
রোবট যোগ করছে: fi:Xuanzang
২৭ নং লাইন: ২৭ নং লাইন:
[[eo:Xuanzang]]
[[eo:Xuanzang]]
[[es:Xuanzang]]
[[es:Xuanzang]]
[[fi:Xuanzang]]
[[fr:Xuanzang]]
[[fr:Xuanzang]]
[[hi:ह्वेन त्सांग]]
[[hi:ह्वेन त्सांग]]

১৬:৪৩, ২৫ অক্টোবর ২০০৯ তারিখে সংশোধিত সংস্করণ

হিউয়েন সাঙের একটি পোর্ট্রেট

হিউয়েন সাঙ (চীনা: 玄奘; ফিনিন: Xuán Zàng; ওয়েড-জাইলস: Hsüan-tsang শ্যুয়্যান্‌ ৎসাং) (৬০২ - ৬৬৪) ছিলেন বিখ্যাত চীনা বৌদ্ধ ভিক্ষু, পণ্ডিত, পর্যটক এবং অনুবাদক। তিনি চীন এবং ভারতের মধ্যে যোগসূত্র স্থাপনের ব্যাপারে অগ্রণী ভূমিকা পালন করেছিলেন। ধারণামতে ৬৩০ খ্রিস্টাব্দের কোন এক সময়ে তিনি ভারতবর্ষে প্রবেশ করেছিলেন। তিনি তার ভারত ভ্রমণ শুরু করেছিলেন লানপো বা লামখান থেকে। লামখানকে তৎকালীন ভারতবর্ষের লোকেরা লম্পক নামে ডাকত। তিনি বালখজুমধ, গচি, বামিয়ান এবং কপিশা হয়ে এ স্থানে এসেছিলেন। মূলত লামখান থেকেই তার ভারতবর্ষ ভ্রমণের সূচনা। তিনি মূলত গৌতম বুদ্ধের নিদর্শন এবং স্মৃতিধন্য স্থানসমূহ পরিদর্শন এবং ভারতবর্ষ থেকে বুদ্ধ ও অন্যান্য বৌদ্ধ ভিক্ষুদের রচনা সংগ্রহ করে নিয়ে যাওয়ার জন্যই এই ভ্রমণ শুরু করেছিলেন।

রচনাসমূহ

  • Si-Yu-Ki: Buddhist Records of the Western World - হিউয়েন সাঙের মূল রচনার ইংরেজি অনুবাদ। ইংরেজিতে ভাষান্তর করেছেন স্যামুয়েল বিল। ১৮৮৪ সালে লন্ডন থেকে প্রকাশিত হয়। ১৯৬৯ সালে দিল্লী থেকে পুনর্মুদ্রণ হয়। এর বাংলা অনুবাদের নাম হিউয়েন সাঙ ভ্রমন কাহিনী। ইংরেজি থেকে বাংলায় ভাষান্তর করেছেন খুররম হোসাইন। ঢাকার শব্দ গুচ্ছ প্রকাশনী থেকে বাংলা অনুবাদ প্রকাশিত হয়েছে ২০০৩ সালের ঢাকা বইমেলায়।

তথ্যসূত্র

  • হিউয়েন সাঙ ভ্রমন কাহিনী - খুররম হোসাইনের বাংলা অনুবাদ।

বহিঃসংযোগ