বিষয়বস্তুতে চলুন

পিনোকিও (১৯৪০-এর চলচ্চিত্র)

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
পিনোকিও
চলচ্চিত্রের পোস্টার
পরিচালকপ্রধান পরিচালক সিকোয়েন্স পরিচালক
প্রযোজকওয়াল্ট ডিজনি
কাহিনিকার
উৎসকার্লো কোলোডি কর্তৃক 
দ্য অ্যাডভেঞ্চারস অব পিনোকিও
শ্রেষ্ঠাংশে
সুরকার
প্রযোজনা
কোম্পানি
পরিবেশকআরকেও রেডিও পিকচার্স
মুক্তি
স্থিতিকাল৮৮ মিনিট
দেশযুক্তরাষ্ট্র
ভাষাইংরেজি
নির্মাণব্যয়$২.৬ মিলিয়ন []
আয়$১৬৪ মিলিয়ন

পিনোকিও ১৯৪০ সালে ওয়াল্ট ডিজনি প্রোডাকশন দ্বারা প্রযোজিত এবং আরকেও রেডিও পিকচার্স দ্বারা পরিবেশিত একটি আমেরিকান অ্যানিমেটেড সঙ্গীতধর্মী ফ্যান্টাসি চলচ্চিত্র। কার্লো কলোডির ১৮৮৩ সালের ইতালীয় শিশুতোষ উপন্যাস দ্য অ্যাডভেঞ্চারস অফ পিনোকিওর উপর মোটামুটি ভিত্তি করে তৈরি এই চলচ্চিত্রটি ডিজনি স্টুডিওর দ্বিতীয় অ্যানিমেটেড পূর্ণদৈর্ঘ্য চলচ্চিত্র। এছাড়া ডিজনির স্নো হোয়াইট অ্যান্ড দ্য সেভেন ডোয়ার্ফস (১৯৩৭) এবং ফ্লেইশার স্টুডিওর গালিভারস ট্রাভেলস (১৯৩৯) এর পরে আমেরিকান কোনো চলচ্চিত্র স্টুডিও দ্বারা নির্মিত সামগ্রিকভাবে তৃতীয় অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্র।

ক্লিফ এডওয়ার্ডস, ডিকি জোন্স, ক্রিশ্চিয়ান রুব, ওয়াল্টার ক্যাটলেট, চার্লস জুডেলস, ইভলিন ভেনেবল এবং ফ্রাঙ্কি ড্যারোর কণ্ঠস্বর সমৃদ্ধ, এই চলচ্চিত্রটি একটি কাঠের পুতুল পিনোকিওকে ঘিরে, যাকে একজন বৃদ্ধ কাঠশিল্পী, গেপেত্তো তৈরি করেন এবং একটি নীল পরী তাকে প্রাণ দান করে। সত্যিকারের বালকে পরিণত হওয়ার আকাঙ্ক্ষায় পিনোকিওকে নিজেকে সাহসী, সত্যবাদী এবং নিঃস্বার্থ প্রমাণ করতে হয়। তার যাত্রাপথে, পিনোকিও নানান চরিত্রের মুখোমুখি হয়, যারা পাপের প্রলোভন এবং পরিণতির প্রতীক। এ সময় জিমিনি নামের একটি ঝিঁঝি পোকা পিনোকিওর বিবেকের ভূমিকায় এসে তাকে সঠিক এবং ভুলের মধ্যে পথ দেখাতে চেষ্টা করে।

কার্লো কলোডির বই থেকে বেশ এই চিত্রনাট্য রূপান্তর করেন একদল স্টোরিবোর্ড শিল্পী। ছবিটি প্রযোজনা করেছেন বেন শার্পস্টিন এবং হ্যামিল্টন লুস্ক, এবং চলচ্চিত্রের দৃশ্যগুলি পরিচালনা করেছেন নরম্যান ফার্গুসন, টি. হি, উইলফ্রেড জ্যাকসন, জ্যাক কিনি এবং বিল রবার্টস। পিনোকিও ছিল ইফেক্টস অ্যানিমেশনের ক্ষেত্রে এক যুগান্তকারী সাফল্য, যা যানবাহন এবং যন্ত্রপাতির পাশাপাশি বৃষ্টি, পানি, বজ্রপাত, ধোঁয়া এবং ছায়ার মতো প্রাকৃতিক উপাদানগুলিকে বাস্তবসম্মত গতিশীলতা প্রদান করে। ৭ ফেব্রুয়ারী, ১৯৪০ তারিখে নিউ ইয়র্ক সিটির সেন্টার থিয়েটারে প্রিমিয়ারের পর, পিনোকিও ২৩ ফেব্রুয়ারী, ১৯৪০ তারিখে প্রেক্ষাগৃহে মুক্তি পায়।

যদিও চলচ্চিত্রটি সমালোচকদের প্রশংসা কুড়িয়েছে এবং যুগান্তকারী অর্জন হিসেবে একাডেমি পুরস্কারের ইতিহাসে প্রথম অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্র হিসাবে দুটি পুরস্কার জিতে নেয়—সেরা মৌলিক স্কোরসেরা মৌলিক গান ("হোয়েন ইউ উইশ আপন আ স্টার" গানের জন্য)—তবুও প্রাথমিকভাবে এটি বাণিজ্যিকভাবে ব্যর্থ হয়। এর প্রধান কারণ দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের সময় ইউরোপ ও এশিয়ার বাজারগুলিতে ডিস্ট্রিবিউশন বিঘ্নিত হওয়া। তবে ১৯৪৫ সালে পুনঃমুক্তির পর ধীরে ধীরে এটি আর্থিক সাফল্য পায় এবং রটেন টম্যাটোসে ১০০% রেটিংসহ সর্বকালের সেরা অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্রের তালিকায় স্থান পায়। চলচ্চিত্রটির সাংস্কৃতিক প্রভাব আজও অম্লান—ডিজনি পার্ক, মিডিয়া, মার্চেন্ডাইজিংয়ে পিনোকিও ও গেপেত্তোর উপস্থিতি লক্ষণীয়। ১৯৯৪ সালে যুক্তরাষ্ট্রের জাতীয় চলচ্চিত্র সংরক্ষণাগারে এটি যুক্ত হয় সাংস্কৃতিক, ঐতিহাসিক ও নান্দনিকভাবে গুরুত্বপূর্ণ শ্রেণিতে। []

পরবর্তী সময়ে বেশ কয়েকটি অভিযোজনা তৈরি হয় - ২০০০ সালে গেপেত্তোর দৃষ্টিভঙ্গি থেকে নির্মিত হয় টেলিভিশনের জন্য লাইভ-অ্যাকশন ও সঙ্গীতধর্মী চলচ্চিত্র গেপেত্তো, যা এবিসি নেটওয়ার্কে প্রচারিত হয়। ২০২২ সালে রবার্ট জেমেকিসের পরিচালনায় একই শিরোনামের একটি লাইভ-অ্যাকশন পুনঃনির্মাণ ডিজনি+ স্ট্রিমিং প্ল্যাটফর্মে মুক্তি পায়।

পটভূমি

[সম্পাদনা]

উনিশ শতকের শেষভাগে ইতালিতে, জিমিনি ক্রিকেট নামে গেপেত্তো নামে একজন কাঠমিস্ত্রি ও খেলনা তৈরির দোকানে প্রবেশ করেন। গেপেত্তো একটি কাঠের পুতুল তৈরি করেন, যার নাম রাখেন পিনোকিও। ঘুমিয়ে পড়ার আগে গেপেত্তো একটি পতিত তারার কাছে প্রার্থনা করেন যেন পিনোকিও সত্যিকারের বালকে পরিণত হয়। সেই রাতেই নীল পরী কর্মশালায় এসে পিনোকিওকে প্রাণ দেয়, তবে সে তখনও কাঠের পুতুলই থাকে। পরী তাকে বলে, যদি সে সাহসী, সত্যবাদী ও নিঃস্বার্থ হিসেবে নিজেকে প্রমাণ করে, তবে সে সত্যিকারের মানুষ হয়ে উঠবে। জিমিনি নিজে সামনে আসলে নীল পরী তাকে পিনোকিওর বিবেক হিসাবে নিয়োগ দেয়। পিনোকিওর পড়ে যাওয়ার শব্দে গেপেত্তোর ঘুম ভাঙে এবং সে আনন্দে আবিষ্কার করে যে তার পুতুল জীবিত হয়েছে এবং একদিন সত্যিকারের বালক হবে।

পরদিন সকালে স্কুলে যাওয়ার পথে পিনোকিওকে প্রতারক শিয়াল অনেস্ট জন ও তার সহযোগী বিড়াল গিডিয়ন ভুল পথে চালিত করে। জিমিনির বিরোধিতা সত্ত্বেও, অনেস্ট জন পিনোকিওকে স্ট্রোম্বোলির পুতুলনাচের মঞ্চে যোগ দেওয়ার জন্য রাজি করায়। পিনোকিও স্ট্রোম্বোলির শোয়ের মূল আকর্ষণে পরিণত হয়, কিন্তু যখন সে বাড়ি ফিরতে চায়, স্ট্রোম্বোলি তাকে একটি খাঁচায় বন্দী করে ফেলে এবং পৃথিবী ঘুরে প্রদর্শনী করার পরিকল্পনা করে। জিমিনি পিনোকিওকে মুক্ত করতে ব্যর্থ হলে নীল পরী আবার আবির্ভূত হন। পিনোকিও ঘটনাটি গোপন করতে গিয়ে মিথ্যা বলায় তার নাক লম্বা হয়ে যায়! অনুশোচিত পিনোকিও ক্ষমা চাইলে পরী তার নাক স্বাভাবিক করেন ও তাকে মুক্তি দেন, কিন্তু সতর্ক করে দেন—এবারই শেষ সাহায্য।

ইতোমধ্যে এক রহস্যময় কোচম্যান অনেস্ট জনকে ভাড়া করে দুষ্টু ছেলেদের খুঁজে বের করতে বলে, যাদের সে প্লেজার দ্বীপ নামক এক ভয়ানক জায়গায় নিয়ে যাবে। অনেস্ট জন ভয়ে আটকে গিয়ে পিনোকিওকে খুঁজে বের করে এবং তাকে ছুটির প্রলোভনে প্লেজার দ্বীপে নিয়ে যাওয়ার পরিকল্পনা করে। যাত্রাপথে পিনোকিওর সাথে দুষ্টু ছেলে ল্যাম্পউইকের বন্ধুত্ব হয়। প্লেজার দ্বীপে কোনো নিয়ম নেই—ছেলেরা মারামারি, ধ্বংসাত্মক কাজ, এমনকি মদ্যপান ও ধূমপানে লিপ্ত হয়। জিমিনি পিনোকিওকে ল্যাম্পউইকের সাথে পুলে দুষ্টুমি করতে দেখে তাকে বাধা দিতে গেলে তাদের তর্ক বাধে। জিমিনি পালানোর চেষ্টা করতেই আবিষ্কার করে, এই দ্বীপের অভিশাপে দুষ্টু ছেলেরা ধীরে ধীরে গাধায় রূপান্তরিত হয়। কোচম্যান তাদের দাস হিসেবে বিক্রি করে দেয়। পিনোকিও ল্যাম্পউইককে গাধায় পরিণত হতে দেখে ভয় পায়, আর জিমিনির সাহায্যে শেষ মুহূর্তে পালাতে সক্ষম হয়—যদিও তার গাধার কান ও লেজ থেকে যায়!

বাড়ি ফিরে, পিনোকিও ও জিমিনি গেপেত্তোর কর্মশালাটি খালি পড়ে থাকতে দেখে। এসময় নীল পরীর পাঠানো একটি ঘুঘু চিঠি নিয়ে আসে, যাতে লেখা থাকে— গেপেত্তো পিনোকিওকে খুঁজতে গিয়ে প্লেজার দ্বীপে যাত্রা করেছিলেন, কিন্তু পথে মনস্ট্রো নামের এক বিশাল স্পার্ম তিমি তাকে গিলে ফেলেছে এবং এখন তিনি সেই তিমির পেটে আটকে আছেন। বাবাকে বাঁচাতে দৃঢ় প্রতিজ্ঞ পিনোকিও জিমিনিকে নিয়ে ঝাঁপিয়ে পড়ে ভূমধ্যসাগরে। শীঘ্রই মনস্ট্রো পিনোকিওকেও গিলে ফেলে, আর সেখানেই সে গেপেত্তোর সাথে মিলিত হয়। পালানোর জন্য পিনোকিও তিমিকে হাঁচি দেওয়ার কৌশল আঁটে। মনস্ট্রো হাঁচি দিয়ে তাদের বের করে দিলেও রাগে ফেটে পড়ে এবং তার বিশাল লাঙুল দিয়ে ভেলা ভেঙে চুরমার করে দেয়। শেষ মুহূর্তে পিনোকিও গেপেত্তোকে নিরাপদে টেনে নেয়, কিন্তু তিমির ধাক্কায় সে নিজেই প্রাণ হারায়।

বাড়িতে ফিরে, গেপেত্তো, জিমিনি, ফিগারো (বিড়াল) ও ক্লিও (মাছ) পিনোকিওর মৃত্যুতে শোকার্ত হন। কিন্তু তখনই নীল পরী আবির্ভূত হয় এবং পিনোকিও তার সাহস, সততা ও নিঃস্বার্থতার পরীক্ষায় সফল হওয়ায় পরী তাকে পুনর্জীবিত করে এবং একজন সত্যিকারের মানুষের শিশুতে রূপান্তরিত করে। সবাই আনন্দে আত্মহারা হয়ে উদযাপনে মেতে ওঠে। জিমিনি বাইরে এসে নীল পরীকে ধন্যবাদ জানালে, পরী তাকে একটি সোনার ব্যাজ উপহার দেয়, যা ছিলো তার মানবিকতার স্বীকৃতি।

কণ্ঠ অভিনেতা

[সম্পাদনা]
  • ডিক জোন্স পিনোকিওর কণ্ঠে – গেপেত্তোর খোদাই করা কাঠের পুতুল, যাকে নীল পরী জীবন্ত করে তোলে।
    • ডিক জোন্স এছাড়াও আলেকজান্ডারের কণ্ঠ দেন, একজন ছেলে যাকে প্লেজার আইল্যান্ডে গাধায় রূপান্তরিত করা হয়, তবে সে কথা বলতে থাকে।
  • ক্লিফ এডওয়ার্ডস পিনোকিওর বিবেক হিসেবে দায়িত্বপ্রাপ্ত জিমিনি নামক ঝিঁঝি পোকা ও গল্পের আংশিক কথক।
  • ক্রিশ্চিয়ান রুব গেপেত্তোর কণ্ঠে – একজন বয়স্ক কাঠের খোদাইকারী এবং পিনোকিওর নির্মাতা, যিনি চান পিনোকিও একজন মানব শিশু হয়ে উঠুক।
  • ক্ল্যারেন্স ন্যাশ ফিগারোর কণ্ঠে – গেপেত্তো’র পোষা বিড়াল, যিনি প্রায়ই রাগান্বিত হয়ে পড়েন। ক্লিও, গেপেট্টো’র পোষা সোনালী মাছ, যিনি ফিগারোর উপদেষ্টা হিসেবে কাজ করত, তার কোন কণ্ঠ নেই। ফিগারো ও ক্লিও মূল গল্পে না থাকা মৌলিক চরিত্র; ডিজনি টিম এই চরিত্রগুলো স্ক্রিপ্টে যোগ করেছিলেন। [] ন্যাশ এছাড়াও রাফ হাউসের মূর্তি এবং প্লেজার আইল্যান্ডে ছেলে-ছেলেদের গাধায় রূপান্তরের পরে গাধাদের আওয়াজ প্রদান করেন। []
  • ওয়াল্টার ক্যাটলেট অনেস্ট জন ওয়ার্থিংটন ফাউলফেলো-এর কণ্ঠে একজন মানবসদৃশ লাল শেয়াল প্রতারণাবাদী, যে পিনোকিওকে ঠকায়।
    • অনেস্ট জন-এর নীরব মানবসম্মত বিড়াল সহযোগী ও সহপাঠী গিডিয়ন, যিনি কমেডিক রিলিফ হিসেবে কাজ করেন। মূলত গিডিয়নের কণ্ঠ প্রদান করার জন্য মেল ব্ল্যাঙ্ক-কে নির্বাচিত করা হয়েছিল, যা ছিল তাঁর দ্বিতীয় ডিজনি কাজ থেকে শুরু করে হু ফ্রেমড দ্য রজার র‍্যাবিট-এ তাঁর শেষ কাজ পর্যন্ত; তবে নির্মাতারা চরিত্রটির জন্য নীরব অভিনয় বেছে নেন। [] তবুও, গিদিয়নের হাঁচির আওয়াজ প্রদান করেছিলেন মেল ব্ল্যাঙ্ক। []
  • চার্লস জুডেলস স্ট্রম্বোলির কণ্ঠে – একজন পাপেট পেশাদার, যে অনেস্ট জন ও গিডিয়ন থেকে খুব কম দামে পিনোকিও কিনে নেয় এবং তাকে মঞ্চে অভিনয় করতে বাধ্য করে, যাতে অর্থ উপার্জন করা যায় এবং যখন পিনোকিও অনেক পুরনো হয়ে যায়, তখন তাকে কাঠ হিসেবে ব্যবহার করা যায়। স্ট্রম্বোলি ইতালীয় স্বরে ইংরেজি বলে এবং রাগের সময় ইতালীয় গালাগালি করে। অনেস্ট জন তাকে জিপসি বলে ডাকে, সম্ভবত তার চলন্ত থিয়েটার ও ক্যারাভানের কারণে, এছাড়াও তাকে দুষ্ট ও মিথ্যাবাদী নামেও উল্লেখ করা হয়।
    • চার্লস জুডেলস এছাড়াও কোচম্যানের কণ্ঠ দেন, যে প্লেজার আইল্যান্ডের মালিক ও পরিচালক, এবং কঁকনি স্বরে কণ্ঠ প্রদান করেন।
  • এভলিন ভেনেবল নীল পরির কণ্ঠে – যে পিনোকিওকে জীবিত করে এবং প্রতিশ্রুতি দেয় যে, যদি সে নিজের সাহস, সততা ও নিঃস্বার্থতা প্রমাণ করে, তবে তাকে মানুষের মতো করে তুলবে। নীল পরির লাইভ-অ্যাকশন রেফারেন্স হিসেবে মার্জ চ্যাম্পিয়ন অবদান রেখেছিলেন, যিনি এর আগে স্নো হোয়াইট অ্যান্ড দ্য সেভেন ডোয়ার্ফস-এর শীর্ষস্থানীয় নায়িকার লাইভ-অ্যাকশন রেফারেন্স হিসেবে কাজ করেন।
  • ফ্র্যাঙ্কি ডারো ল্যাম্পউইকের কণ্ঠে – একজন ছেলে, যার সাথে পিনোকিও তার যাত্রাপথে প্লেজার আইল্যান্ডে বন্ধু হয় এবং যার দুষ্টুমির কারণে তাকে গাধায় রূপান্তরিত করা হয়।
  • স্টুয়ার্ট বুকানান কার্নিভাল বার্কারের কণ্ঠে – প্লেজার আইল্যান্ডের ঘোষক; ছবিটির একটি বই রূপান্তরে, "বার্কার" কোচম্যানের নাম বা ছদ্মনাম হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে।
  • থার্ল র্যাভেনসক্রফ্ট মনস্ট্রো কণ্ঠে – স্পার্ম তিমি, যে পিনোকিও, গেপেত্তো, ফিগারো ও ক্লিওকে গিলে ফেলে, তারপর তাদের পেট থেকে পালানোর পর, হাঁচি দিয়ে তাদের মেরে ফেলার চেষ্টা করে। []

নির্মাণ

[সম্পাদনা]

উন্নয়ন

[সম্পাদনা]

১৯৩৭ সালের সেপ্টেম্বরে, স্নো হোয়াইট অ্যান্ড দ্য সেভেন ডোয়ার্ফস নির্মাণকালে অ্যানিমেটর নরম্যান ফার্গুসন কার্লো কলোডির ১৮৮৩ সালের ইতালীয় উপন্যাস দ্য অ্যাডভেঞ্চারস অফ পিনোকিও-র একটি অনূদিত সংস্করণ ওয়াল্ট ডিজনির কাছে উপস্থাপন করেন। বইটি পড়ে ডিজনি এতটাই অনুপ্রাণিত হন যে, ফার্গুসনের কথায়, ওয়াল্ট উৎসাহে আত্মহারা হয়ে গিয়েছিলেন। এরপর ডিজনি স্টোরিবোর্ড শিল্পী বিয়াঙ্কা মাজোলি কে গল্পের রূপরেখা তৈরির দায়িত্ব দেন। তবে মাজোলি উপন্যাসের অন্ধকারাচ্ছন্ন টোনের কারণে তার রূপরেখাকে অতিরিক্ত গম্ভীর বলে মনে করেন। [১০] প্রাথমিকভাবে বাম্বি (১৯৪২) চলচ্চিত্রের পর পিনোকিওকে স্টুডিওর তৃতীয় প্রধান প্রজেক্ট হিসেবে বিবেচনা করা হয়েছিল। কিন্তু বাম্বি-র গল্পান্তর ও বাস্তবসম্মত অ্যানিমেশন নিয়ে জটিলতার কারণে ডিজনি বাম্বি স্থগিত করে পিনোকিও-র প্রযোজনা শুরু করেন। [১০] এই প্রজেক্টের দায়িত্বে বেন শার্পস্টিনকে প্রযোজক এবং জ্যাক কিনিকে পরিচালক হিসেবে নিয়োগ দেওয়া হয়। [১১]

লেখা এবং নকশা

[সম্পাদনা]

স্নো হোয়াইটের বিপরীতে, যা ছিল একটি ছোট গল্প যা লেখকরা প্রসারিত এবং পরীক্ষা-নিরীক্ষা করতে পারতেন,পিনোকিও একটি জটিল, এপিসোডিক উপন্যাসের উপর ভিত্তি করে তৈরি।অতএব, গল্পটি চূড়ান্ত রূপে পৌঁছানোর আগ পর্যন্ত ব্যাপক পরিবর্তনের মধ্য দিয়ে যায়। মূল গল্পে পিনোকিও একজন অভদ্র, অকৃতজ্ঞ ও নিষ্ঠুর চরিত্র, যে কঠোর শিক্ষার মাধ্যমেই শুধু বোঝে। [১২] ডিজনি টিম চরিত্রটিকে পুনরায় কল্পনা করে এডগার বার্গেনের "চার্লি ম্যাকার্থি" (একটি ভেন্ট্রিলোকুইস্ট ডামি)-এর মতো বাকচতুর ও চটুল করে গড়ে তোলে, তবে উপন্যাসের মতোই দুরন্ত স্বভাবটা বজায় রাখে। [১৩][১২]

প্রারম্ভিক দৃশ্যাবলী, যা অলি জনস্টন এবং ফ্র্যাঙ্ক থমাস দ্বারা অ্যানিমেট করা হয়েছে, তা দেখায় যে পিনোকিওর নকশা ছিল একেবারেই প্রকৃত কাঠের পুতুলের মতো, যার একটি দীর্ঘ তীক্ষ্ণ নাক, একটি শীর্ষযুক্ত টুপি এবং খাঁটি কাঠের হাত ছিল।[]

নকশার বিবর্তন: ফ্র্যাঙ্ক থমাস এবং অলি জনস্টনের অ্যানিমেটেড প্রাথমিক দৃশ্যগুলিতে দেখা যায় যে পিনোকিওর নকশাটি হুবহু লম্বা সূক্ষ্ম নাক, একটি উঁচু টুপি এবং খালি কাঠের হাত সহ একটি বাস্তব কাঠের পুতুলের মতো ছিল। [১৪] তবে, ডিজনি ছবিটিতে যে কাজ করা হচ্ছিল তাতে সন্তুষ্ট হননি। তিনি অনুভব করেছিলেন যে এই ধরণের চরিত্রের প্রতি কেউই আসলে সহানুভূতিশীল হতে পারবে না এবং অবিলম্বে নির্মাণ বন্ধ করার আহ্বান জানান। [১২] [১৩] ফ্রেড মুর চরিত্রটিকে আরও আকর্ষণীয় করে তোলার জন্য সামান্য নতুন করে ডিজাইন করেছিলেন, কিন্তু নকশাটি তখনও কাঠের মতোই ছিল। [১৫]

তরুণ এবং নবীন অ্যানিমেটর মিল্ট কাহল অনুভব করেছিলেন যে থমাস, জনস্টন এবং মুর এই ছেলেটি কাঠের পুতুল হওয়ার ধারণায় আচ্ছন্ন এবং বলেন যে তাদের ভুলে যাওয়া উচিত যে সে একটি পুতুল ছিল এবং একটি সাধারণ ছোট বালকের মতো নকশা করা উচিত তারপর কাঠের জয়েন্ট যোগ করলেই তাকে একটি কাঠের পুতুলের মত লাগবে। সহ-তত্ত্বাবধায়ক পরিচালক হ্যামিল্টন লুস্ক কাহলকে পরামর্শ দিয়েছিলেন যে একটি পরীক্ষামূলক ক্রম অ্যানিমেট করে তার বিশ্বাস প্রদর্শন করা উচিত। [১৬] চূড়ান্ত নকশা: এরপর কাহল ডিজনিকে একটি অ্যানিমেশন পরীক্ষার দৃশ্য দেখান যেখানে পিনোকিও তার বাবাকে পানির নিচে খুঁজছে। [১৭] এই দৃশ্য থেকে, কাহল চরিত্রটিকে নতুন করে কল্পনা করেন, এবং আরও এক বাস্তব মানব শিশুর মতো করে তোলেন, একটি শিশুর টাইরোলিয়ান টুপি এবং স্ট্যান্ডার্ড কার্টুন চরিত্রের চার আঙুল (অথবা তিনটি এবং একটি বুড়ো আঙুল) হাতে মিকি মাউসের মতো গ্লাভস পরে। [১৮] পিনোকিওর যে অংশগুলো এখনও কমবেশি পুতুলের মতো দেখাচ্ছিল, সেগুলো হলো তার বাহু, পা এবং ছোট বোতামযুক্ত কাঠের নাক। ডিজনি কাহলের দৃশ্যটি গ্রহণ করেন এবং তাৎক্ষণিকভাবে লেখকদের পিনোকিওকে আরও নিরীহ, সরল, কিছুটা লাজুক ব্যক্তিত্বে রূপান্তরিত করার জন্য অনুরোধ করেন, যা কাহলের নকশাকে প্রতিফলিত করে। [১৯] জিমিনি নামক ঝিঁঝি পোকা: যাইহোক, ডিজনি আবিষ্কার করেন যে নতুন পিনোকিও খুব অসহায় এবং প্রায়শই প্রতারক চরিত্রদের দ্বারা বিপথগামী হয়। অতএব, ১৯৩৮ সালের গ্রীষ্মে, ডিজনি এবং তার গল্প দল ঝিঁঝিঁ চরিত্রটি প্রতিষ্ঠা করেন। মূলত, কথা বলা ঝিঁঝিঁটি ছিল কেবল একটি গৌণ চরিত্র যাকে পিনোকিও হঠাৎ করে একটি হাতুড়া দিয়ে পিষে মেরে ফেলে এবং পরে যে ভূত হিসেবে ফিরে আসে। ডিজনি ঝিঁঝিঁটিকে "জিমিনি" নামে অভিহিত করেন এবং তাকে এমন একটি চরিত্রে পরিণত করেন যে পিনোকিওকে সঠিক সিদ্ধান্ত নিতে সাহায্য করবে। [২০] চরিত্রটি সম্প্রসারিত হওয়ার পর, তাকে দাঁতওয়ালা পা এবং দোলানো অ্যান্টেনা সহ একটি বাস্তব ঝিঁঝিঁর আদলে চিত্রিত করা হয়েছিল, কিন্তু ডিজনি আরও ভালো কিছু চেয়েছিলেন। ওয়ার্ড কিমবল স্নো হোয়াইট -এ দুটি সিকোয়েন্স - একটি স্যুপ-খাওয়ার মিউজিক্যাল নম্বর এবং একটি বিছানা তৈরির সিকোয়েন্স - অ্যানিমেট করার জন্য বেশ কয়েক মাস ব্যয় করেছিলেন, যা গতির কারণে চলচ্চিত্র থেকে বাদ দেওয়া হয়েছিল। কিমবল যখন পদত্যাগ করতে যাচ্ছিলেন, তখন ডিজনি তাকে জিমিনি ক্রিকেটের তত্ত্বাবধায়ক অ্যানিমেটর হিসেবে পদোন্নতি দিয়ে তার কাজের জন্য পুরস্কৃত করেন। [২১] অ্যানিমেটর ওয়ার্ড কিমবল জিমিনিকে ডিমের আকৃতির মাথা, কানবিহীন ও মানবিক বৈশিষ্ট্য দিয়ে নকশা করেন। [২২] কিমবল পরে রসিকতা করে বলেছিলেন, "জিমিনি একটি ঝিঁঝিঁ পোকা (ক্রিকেট) ছিল একারণে আমরা তাকে ক্রিকেটার বলে ডাকতাম!" [২০]

অভিনয়

[সম্পাদনা]
ডিকি জোন্স (ডানে, একজন প্রাপ্তবয়স্ক হিসেবে) ছবিতে পিনোকিওর কণ্ঠ দিয়েছেন।

স্নো হোয়াইটের বিশাল সাফল্যের কারণে, ওয়াল্ট ডিজনি পিনোকিও-এর জন্য আরও বিখ্যাত কণ্ঠশিল্পীদের চেয়েছিলন। এটি ছিল প্রথম অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্র যেখানে সেলিব্রিটিদের ভয়েস অভিনেতা হিসেবে ব্যবহার করা হয়েছিল। [২৩] তিনি জিমিনি ক্রিকেট চরিত্রের জন্য জনপ্রিয় গায়ক ক্লিফ এডওয়ার্ডসকে নিয়োগ করেন, যিনি "উকুলেলে আইকে" নামেও পরিচিত। [২৪]

ডিজনি প্রাপ্তবয়স্ক কণ্ঠশিল্পী দিয়ে পিনোকিওর কণ্ঠ করানোর ধারণা প্রত্যাখ্যান করেন এবং জোর দিয়ে বলেন যে চরিত্রটির জন্য একজন প্রকৃত শিশুর কণ্ঠ প্রয়োজন। তিনি ১১ বছর বয়সী শিশু অভিনেতা ডিকি জোন্সকে পিনোকিওর কণ্ঠ দেওয়ার জন্য বেছে নেন। জোন্স এর আগে ফ্রাঙ্ক ক্যাপ্রার মিস্টার স্মিথ গোজ টু ওয়াশিংটন (১৯৩৯) চলচ্চিত্রে অভিনয় করেছিলেন। [২৫]

অন্য কণ্ঠশিল্পীদের মধ্যে ছিলেন ফ্র্যাঙ্কি ডারো (ল্যাম্পউইক চরিত্রে), ওয়াল্টার ক্যাটলেট (অনেস্ট জন, ফাউলফেলো দ্য ফক্স), এভলিন ভেনেবল (নীল পরি), চার্লস জুডেলস (স্ট্রোম্বলি এবং কোচম্যান) এবং ক্রিশ্চিয়ান রুব (গেপেত্তো)। গেপেত্তো চরিত্রের নকশা রুবের ব্যঙ্গচিত্রের উপর ভিত্তি করে তৈরি করা হয়েছিল। [২৬] প্রথমে অন্য একজন অভিনেতাকে গেপেত্তোর কণ্ঠ দেওয়ার জন্য নিয়োগ করা হয়েছিল, কিন্তু ডিজনি তার কণ্ঠস্বরকে "খুব রুক্ষ" বলে মনে করেন এবং পরবর্তীতে রুবকে চূড়ান্তভাবে বেছে নেন। [২৭]

আরেকজন কণ্ঠশিল্পী, মেল ব্ল্যাংক, যিনি ওয়ার্নার ব্রাদার্সের কার্টুন শর্টস লুনি টিউনস এবং মেরি মেলোডিজ-এর জন্য পরিচিত ছিলেন, তাকে গিডিওন দ্য ক্যাট চরিত্রের কণ্ঠ দেওয়ার জন্য নির্বাচন করা হয়েছিল। ব্ল্যাংক ষোল দিন ধরে গিডিওনের সংলাপ রেকর্ড করেন, তবে পরে সিদ্ধান্ত নেওয়া হয় যে গিডিওন চরিত্রটি নীরব থাকবে, ফলে ব্ল্যাংকের সমস্ত সংলাপ বাদ দেওয়া হয়। শুধুমাত্র একটি হেঁচকির শব্দ রাখা হয়, [২৮] যা চূড়ান্ত ছবিতে তিনবার শোনা গিয়েছিল।

অ্যানিমেশন

[সম্পাদনা]
স্ট্রম্বোলি, প্রধানত অ্যানিমেট করেছেন বিল টাইটলা

১৯৩৮ সালের জানুয়ারিতে ছবিটির অ্যানিমেশন কাজ শুরু হয়, তবে লেখকরা পিনোকিওর চরিত্রায়ন এবং আখ্যান কাঠামো পুনর্নির্মাণের চেষ্টা করায় অ্যানিমেশন বন্ধ করে দেওয়া হয়। তবে, পার্শ্ব চরিত্রগুলোর অ্যানিমেশন ১৯৩৮ সালের এপ্রিল মাসে শুরু হয়েছিল। [১৪] সেপ্টেম্বরের আগে সংশোধিত গল্পের সাথে অ্যানিমেশন পুনরায় শুরু করা হয়নি। [১৯]

চলচ্চিত্র নির্মাণের সময়, গল্পশিল্পী জো গ্রান্ট একটি চরিত্র মডেল বিভাগ গঠন করেন, যা চরিত্রগুলোর ত্রিমাত্রিক মাটির মডেল (ম্যাকেট) তৈরির দায়িত্বে ছিল। এই মডেলগুলোর সাহায্যে শিল্পীরা বিভিন্ন কোণ থেকে চরিত্রগুলো কীভাবে তৈরি করা উচিত তা পর্যবেক্ষণ করতে পারতেন। [১৭] মডেল নির্মাতারা অ্যালবার্ট হার্টারের ডিজাইন করা গেপেত্তোর বিস্তৃত কোকিল ঘড়ির কার্যকরী মডেল, স্ট্রম্বোলির জিপসি ওয়াগন, কাঠের খাঁচা এবং কোচম্যানের গাড়ি তৈরি করেছিলেন। তবে, বাস্তবসম্মতভাবে চলমান যানবাহন অ্যানিমেট করা কঠিন হওয়ায় শিল্পীরা স্টপ মোশন অ্যানিমেশন ব্যবহার করে ক্যারেজ ম্যাকেটের চিত্র ধারণ করেন। এরপর প্রতিটি অ্যানিমেশন ফ্রেম জেরক্সের একটি প্রাথমিক সংস্করণ ব্যবহার করে অ্যানিমেশন সেলে স্থানান্তরিত করা হয়েছিল। এরপর সেলগুলো ব্যাকগ্রাউন্ড ইমেজের উপর স্থাপন করা হতো এবং রোস্ট্রাম ক্যামেরার সাহায্যে চূড়ান্ত শট তৈরি করা হতো।

স্নো হোয়াইটের মতো, পিনোকিও-এর জন্য লাইভ-অ্যাকশন ফুটেজ শুট করা হয়, যেখানে অভিনেতারা লুস্কের তত্ত্বাবধানে প্যান্টোমাইমে দৃশ্যগুলো অভিনয় করেন। [২৯] অ্যানিমেটররা এই ফুটেজ ট্রেস না করে বরং মানুষের নড়াচড়া পর্যবেক্ষণ করে কিছু ভঙ্গি অন্তর্ভুক্ত করেন, যা কিছুটা অতিরঞ্জিত হলেও অ্যানিমেশনের জন্য নির্দেশিকা হিসেবে ব্যবহৃত হয়। [২৯]

জোশুয়া মিডোরের নেতৃত্বে, পিনোকিও ইফেক্টস অ্যানিমেশনের ক্ষেত্রে এক যুগান্তকারী সাফল্য অর্জন করে। চরিত্র অ্যানিমেটররা অভিনয়ের ওপর মনোযোগী ছিলেন, যেখানে ইফেক্টস অ্যানিমেটররা যানবাহন, যন্ত্রপাতি, প্রাকৃতিক প্রভাব যেমন বৃষ্টি, বজ্রপাত, তুষার, ধোঁয়া, ছায়া এবং পানিসহ কল্পবিজ্ঞান ও ফ্যান্টাসি প্রভাব তৈরির কাজ করতেন। পিটার প্যান (১৯৫৩)-এর পিক্সি ডাস্টের মতো কিছু বিশেষ প্রভাবও এতে যুক্ত হয়।

প্রভাবশালী বিমূর্ত অ্যানিমেটর অস্কার ফিশিংগার, যিনি মূলত ফ্যান্টাসিয়া (১৯৪০)-তে কাজ করেছিলেন, নীল পরির জাদুর প্রভাব অ্যানিমেশনে অবদান রাখেন। [৩০] ইফেক্টস অ্যানিমেটর স্যান্ডি স্ট্রোথার এক বছর ধরে পানির প্রভাবের অ্যানিমেশন করেন, যেখানে স্প্ল্যাশ, তরঙ্গ, বুদবুদ ও পানির নিচের মায়া অন্তর্ভুক্ত ছিল। অ্যানিমেটররা সমুদ্রের গভীরতা ফুটিয়ে তুলতে অগ্রভাগের জলতরঙ্গের বিশদ বিবরণ বেশি রেখেছিলেন এবং পৃষ্ঠটি আরও পিছনে যাওয়ার সাথে সাথে কম বিশদ রেখেছিলেন।

সেলসে ট্রেস করার পর, সহকারী অ্যানিমেটররা তরঙ্গগুলোকে আরও বাস্তবসম্মত করার জন্য নীল ও কালো পেন্সিল লিড দিয়ে পুনরায় ট্রেস করতেন। [৩১] সময় ও অর্থ সাশ্রয়ের জন্য কিছু স্প্ল্যাশ ছাপযুক্ত রাখা হয়েছিল। এসব কৌশল পিনোকিও-কে প্রথম অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্রগুলোর একটি হিসেবে প্রতিষ্ঠা করে, যেখানে অত্যন্ত বাস্তবসম্মত ইফেক্ট অ্যানিমেশন ছিল। অলি জনস্টন এটিকে "স্টুডিওর করা সেরা কাজগুলোর মধ্যে একটি" বলে অভিহিত করেন, এবং ফ্র্যাঙ্ক থমাস মন্তব্য করেন, "পানি এতটাই বাস্তব দেখায় যে একজন ব্যক্তি এতে ডুবে যেতে পারে।" [৩২]

সঙ্গীত

[সম্পাদনা]

পিনোকিও-এর গানগুলি সুর করেন লেই হারলাইন এবং লিখেছেন নেড ওয়াশিংটন। আনুষঙ্গিক সঙ্গীতের সুরারোপ করেছিলেন হারলাইন ও পল জে. স্মিথ। [৩৩] ক্লাইমেটিক হোয়েল চেজের নাটকীয় সংগীত সহ-রচনা করেছিলেন এডওয়ার্ড এইচ. প্লাম্ব।

সাউন্ডট্র্যাকটি প্রথম প্রকাশিত হয় ৯ ফেব্রুয়ারি, ১৯৪০ সালে। [৩৩] জিমিনি ক্রিকেটের গান, "হোয়েন ইউ উইশ আপন আ স্টার", ব্যাপক জনপ্রিয়তা লাভ করে এবং ছবিটির অন্যতম পরিচিত সংগীত হয়ে ওঠে। পরে এটি ওয়াল্ট ডিজনি কোম্পানির থিম সং হিসেবেও ব্যবহৃত হয়। [৩৪]

সাউন্ডট্র্যাকটি সেরা মৌলিক স্কোর বিভাগে একাডেমি পুরস্কার অর্জন করে। [৩৪]

ভাষ্যকার নিকোলাস স্যামন্ড পিনোকিওকে বিংশ শতাব্দীর মাঝামাঝি আমেরিকান শিশু লালন-পালনের রূপক বলে মনে করেন।

এম. কিথ বুকার এই ছবিটিকে ডিজনি অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্রের মধ্যে সবচেয়ে সহজলভ্য বলে মনে করেন যদিও এর থিম সং এবং জাদু রয়েছে, এবং উল্লেখ করেছেন যে ছবির নায়ককে তার যোগ্যতা প্রমাণ করার জন্য কাজ করতে হবে, যা তিনি মন্তব্য করেছিলেন যে এটি বেশিরভাগ ডিজনি চলচ্চিত্রের তুলনায় পুঁজিবাদের নীতির সাথে বেশি সঙ্গতিপূর্ণ বলে মনে হয়। [৩৫]

ক্লডিয়া মিচেল এবং জ্যাকলিন রিড-ওয়ালশ বিশ্বাস করেন যে পিনোকিও এবং বাম্বি (১৯৪২) এর মতো চলচ্চিত্রের পুরুষ নায়কদের ছেলে এবং মেয়ে উভয়ের কাছে আবেদনময় করার জন্য ডিজনি উদ্দেশ্যমূলকভাবে তৈরি করেছিলেন। [৩৬]

মার্ক আই. পিনস্কি বলেন যে এটি "একটি সরল নৈতিকতার গল্প—সতর্কতামূলক এবং পরিকল্পিত—নৈতিক নির্দেশনার জন্য আদর্শ, এর কিছু অন্ধকার মুহূর্ত বাদে", এবং উল্লেখ করেছেন যে ছবিটি ছোট বাচ্চাদের বাবা-মায়ের প্রিয়। [৩৭]

নিকোলাস স্যামন্ড যুক্তি দেন যে ছবিটি "মধ্য শতাব্দীর আমেরিকান শিশু-পালনের অধিবিদ্যার জন্য একটি উপযুক্ত রূপক" এবং ছবিটি "শেষ পর্যন্ত একটি আত্মীকরণবাদী উপকথা" [৩৮]। স্যামন্ডের মতে, পিনোকিওর উদ্দেশ্য হল শিশুদের কাছে "বিলম্বিত তৃপ্তি, আত্মত্যাগ, মিতব্যয়ীতা এবং অধ্যবসায়ের মতো মধ্যবিত্ত গুণাবলী, যা সবচেয়ে গড় আমেরিকানের অভিজ্ঞতা হিসাবে স্বাভাবিকভাবে গৃহীত হয়েছে" তা জানানো। [৩৯]

লেখক এবং চিত্রকর মরিস সেন্ডাক, যিনি ১৯৪০ সালে প্রেক্ষাগৃহে ছবিটি দেখেছিলেন, তিনি শিশু এবং বেড়ে ওঠার চিত্রায়নের ক্ষেত্রে ছবিটিকে কলোডির উপন্যাসের চেয়েও উন্নত বলে অভিহিত করেছেন। "ছবির পিনোকিও সেই অবাধ্য, রাগী, দুষ্ট, ছলনাময়ী (যদিও এখনও মনোমুগ্ধকর) ম্যারিওনেট নয় যা কলোডি তৈরি করেছিলেন। সে সহজাতভাবে দুষ্ট, দুর্ভাগ্যজনক পাপের সন্তানও নয়। বরং সে প্রেমময় এবং ভালোবাসার পাত্র। এর মধ্যেই নিহিত আছে ডিজনির জয়। তার পিনোকিও একজন দুষ্টু, নির্দোষ এবং খুবই সাদাসিধে ছোট্ট কাঠের ছেলে। তার ভাগ্য নিয়ে আমাদের উদ্বেগ, যা সহ্য করতে পারে তা হল একটি আশ্বস্ত অনুভূতি যে পিনোকিওকে তার নিজের জন্য ভালোবাসা হয়; এবং তার যা হওয়া উচিত বা উচিত নয় তার জন্য নয়। ডিজনি একটি ভয়াবহ ভুল সংশোধন করেছে, তিনি বলেন, পিনোকিও ভালো; তার "খারাপতা" কেবল অভিজ্ঞতার অভাবের বিষয়," এবং আরও বলেন যে "পিনোকিওর একজন সত্যিকারের ছেলে হওয়ার ইচ্ছা চলচ্চিত্রের মূল বিষয়বস্তু হিসেবে রয়ে গেছে, কিন্তু 'একজন সত্যিকারের ছেলে হওয়া' এখন ভালো হওয়ার ইচ্ছা নয়, বরং বড় হওয়ার ইচ্ছাকে বোঝায়।" [৪০]

কানাডিয়ান মনোবিজ্ঞানী জর্ডান পিটারসন তার বক্তৃতাগুলিতে ছবিটি সম্পর্কে ব্যাপকভাবে কথা বলেছেন, এটিকে "মহান পৌরাণিক এবং আদিম বিষয়বস্তুগুলি যেভাবে আখ্যানকে তথ্য প্রদান করে এবং পরিব্যাপ্ত করে" তার একটি উদাহরণ হিসেবে উল্লেখ করেন। [৪১]

ঘরোয়া মিডিয়া

[সম্পাদনা]

১৬ জুলাই, ১৯৮৫ তারিখে, এটি ওয়াল্ট ডিজনি ক্লাসিকস লেবেলের অংশ হিসেবে প্রথমবারের মতো উত্তর আমেরিকার ভিএইচএস, বেটাম্যাক্স, সিইডি এবং লেজারডিস্কে প্রকাশিত হয়, যা রবিন হুড (১৯৭৩) এর পর ক্লাসিকস লেবেলের দ্বিতীয় শিরোনাম, যেটি আগের বছরের ডিসেম্বরে প্রকাশিত হয়েছিল। [৪২] এটি বছরের সর্বাধিক বিক্রিত হোম ভিডিও শিরোনাম হয়ে ওঠে এবং প্রতি ইউনিট $৮০ ডলারে ১৩০-১৫০,০০০ ইউনিট বিক্রি হয়। [৪৩]

স্লিপিং বিউটি (১৯৫৯) এর হোম ভিডিও আত্মপ্রকাশের বিজ্ঞাপনের জন্য এটি ১৪ অক্টোবর, ১৯৮৬ তারিখে পুনরায় প্রকাশিত হয়েছিল। এই মুক্তিটি ১৯৮৫ সালের ভিএইচএস রিলিজ থেকে দ্য ব্ল্যাক কলড্রনের প্রিভিউ বাদ দিতেও সাহায্য করেছিল, কারণ প্রিভিউটি খুব অন্ধকার এবং বাচ্চাদের জন্য ভীতিকর ছিল। তারপর, প্রথমবারের মতো, এটি ১৯৮৮, ১৯৯৫ এবং ২০০০ সালে যুক্তরাজ্যের ভিএইচএস-এ প্রকাশিত হয়েছিল। [৪৪]

১৯৯২ সালের সিনেমা পুনঃপ্রকাশের জন্য সম্পন্ন ডিজিটাল পুনরুদ্ধারটি ২৬শে মার্চ, ১৯৯৩ সালে ভিএইচএস এবং লেজারডিস্কে প্রকাশিত হয়েছিল যার লক্ষ লক্ষ কপি বিক্রি হয়। [৪৫] [৪৬]

এর চতুর্থ ভিএইচএস রিলিজ এবং ডিজনি ডিভিডিতে প্রথম রিলিজ ছিল ৬০তম বার্ষিকী সংস্করণ, যা ২৫ অক্টোবর, ১৯৯৯ সালে প্রকাশিত হয়েছিল। [৪৭] এই সংস্করণের জন্য, উভয় সংস্করণই এখন THX সার্টিফাইড হবে। [৪৮]

৭ মার্চ, ২০০০ তারিখে, ওয়াল্ট ডিজনি গোল্ড ক্লাসিক কালেকশনের মুক্তির অংশ হিসেবে ছবিটি ডিভিডিতে পুনঃপ্রকাশিত হয় এবং ভিএইচএসে শেষবারের মতো প্রকাশিত হয়। [৪৯]

ছবিটির পাশাপাশি, ভিএইচএস সংস্করণে একটি তথ্যচিত্রের নির্মাণও ছিল, যেখানে ডিভিডিতে চলচ্চিত্রটির মূল থিয়েটার ট্রেলারটি পরিপূরক বৈশিষ্ট্য হিসেবে ছিল। [৫০]

গোল্ড ক্লাসিক কালেকশনের রিলিজটি ৩১ জানুয়ারী, ২০০২ তারিখে ডিজনি ভল্টে ফেরত পাঠানো হয়েছিল। [৫১]

ছবিটির একটি বিশেষ সংস্করণ ভিএইচএস এবং ডিভিডি ৩ মার্চ, ২০০৩ তারিখে যুক্তরাজ্যে প্রকাশিত হয়। চতুর্থ ডিভিডি রিলিজ এবং প্রথম ব্লু-রে ডিস্ক রিলিজ (ওয়াল্ট ডিজনি প্ল্যাটিনাম এডিশন সিরিজের দ্বিতীয় ব্লু-রে) ছিল ৭০তম বার্ষিকী সংস্করণ, যা ১০ মার্চ, ২০০৯ তারিখে প্রকাশিত হয়েছিল। [৫২]

২০০৮ সালের স্লিপিং বিউটি ব্লু-রে রিলিজের মতো, পিনোকিও ব্লু-রে প্যাকেজে লোরি ডিজিটালের একটি নতুন পুনরুদ্ধার ছিল, যার মধ্যে দুটি ডিস্কের ব্লু-রে সেট এবং ছবিটির একটি বোনাস ডিভিডি সংস্করণও অন্তর্ভুক্ত ছিল। [৫৩]

এই সেটটি ৩০ এপ্রিল, ২০১১ তারিখে ডিজনি ভল্টে ফিরে আসে। [৫৪]

১০ জানুয়ারী, ২০১৭ তারিখে ডিজিটাল এইচডি-তে একটি সিগনেচার এডিশন প্রকাশিত হয় এবং ৩১ জানুয়ারী, ২০১৭ তারিখে একটি ব্লু-রে/ডিভিডি কম্বো প্যাক প্রকাশিত হয়। [৫৫] [৫৬]

অভ্যর্থনা

[সম্পাদনা]

প্রাথমিক প্রকাশ

[সম্পাদনা]
পিনোকিওর শিরোনাম কার্ড

দ্য নিউ ইয়র্ক টাইমসের ফ্রাঙ্ক এস. নুজেন্ট ছবিটিকে পাঁচের মধ্যে পাঁচ তারকা দিয়েছেন, বলেছেন " পিনোকিও অবশেষে এখানে এসেছে, আমরা যতটা আশা করেছিলাম ততটাই নিখুঁত - যদিনা আরও নিখুঁত হয় - এবং সে যে কোনও সদাচারী যুবক বা ক্লান্ত বৃদ্ধের মতোই উচ্ছল, চতুর এবং আনন্দদায়ক একটি প্রতিরূপ।" [৫৭] টাইম ম্যাগাজিন ছবিটির একটি ইতিবাচক পর্যালোচনা করেছে, যেখানে বলা হয়েছে কারুশিল্প এবং অঙ্কন এবং রঙের সূক্ষ্মতায়, এর কয়েক ডজন চরিত্রের স্পষ্ট বর্ণনায়, এর আলোকচিত্রের প্রভাবের বৃহত্তর বৈচিত্র্য এবং গভীরতায়, এটি উচ্চমানের স্নো হোয়াইট সেটের শীর্ষে রয়েছে। এটি তার নির্জীব চরিত্রগুলির সাথে যে মনোমুগ্ধকর, হাস্যরস এবং প্রেমময় যত্নের সাথে আচরণ করে তা এটিকে একটি স্বতন্ত্র শ্রেণীতে ফেলেছে। [৫৮]

ভ্যারাইটি অ্যানিমেশনটিকে স্নো হোয়াইটের চেয়ে উন্নত বলে প্রশংসা করেছে "অ্যানিমেশন এতটাই মসৃণ যে কার্টুন চিত্রগুলি দর্শকদের কাছে অঙ্কনের চেয়ে বাস্তব ব্যক্তিত্ব এবং পরিবেশের ছাপ বহন করে।" সংক্ষেপে, তারা মনে করেছিলেন যে পিনোকিও নিজে ছোট এবং বয়স্কদের জন্য বিনোদনের একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশ হিসেবে দাঁড়াবে, অ্যানিমেশন এবং ফটোগ্রাফিক প্রভাবের নিখুঁততার মাধ্যমে মনোযোগ আকর্ষণ করবে।" [৫৯] হলিউড রিপোর্টার লিখেছে " পিনোকিও প্রতিটি বয়সের প্রত্যেকের জন্য বিনোদন, এতটাই মনোমুগ্ধকর এবং আনন্দদায়ক যে এটি চূড়ান্ত বিবর্ণতায় পৌঁছালে গভীর অনুশোচনা হয়।" যেহেতু তুলনা অনিবার্য হবে, তাই একযোগে বলা যেতে পারে যে, প্রযুক্তিগত দৃষ্টিকোণ থেকে, ধারণা এবং নির্মাণের দিক থেকে, এই ছবিটি স্নো হোয়াইটের চেয়ে অনেক উন্নত।" [৬০]

বক্স অফিস

[সম্পাদনা]

প্রথমে, পিনোকিও বক্স-অফিসে তেমন সাফল্য পায়নি। [৬১] ছবিটির প্রথম মুক্তির পর বক্স অফিসে রিটার্ন স্নো হোয়াইটের অভূতপূর্ব সাফল্যের চেয়ে কম এবং স্টুডিওর প্রত্যাশার চেয়েও কম ছিল। [৬২] সিনেমাটির $২.৬ মিলিয়ন ঋণাত্বক খরচ — স্নো হোয়াইটের দামেরও দ্বিগুণ [] — ডিজনি মাত্র $১ লাভ করে। ১৯৪০ সালের শেষের দিকে, এটি মিলিয়ন ডলার আয় করে; স্টুডিও রিপোর্ট অনুযায়ী ছবিটির চূড়ান্ত মূল বক্স অফিস আয় ১.৪ মিলিয়ন এবং $১.৯ মিলিয়ন-এর মধ্যে পরিবর্তিত হয়। [৬৩]

অ্যানিমেশন ইতিহাসবিদ মাইকেল ব্যারিয়ার উল্লেখ করেছেন যে, পিনোকিও ১৯৪০ সালের সেপ্টেম্বরের মধ্যে দশ লক্ষেরও কম ব্যয় ফেরত দিয়েছে এবং তাদের প্রথম পাবলিক বার্ষিক প্রতিবেদনে ওয়াল্ট ডিজনি প্রোডাকশনস ছবিটির লক্ষ লক্ষ টাকার ক্ষতি রিপোর্ট করেছে। [৬৪] ব্যারিয়ার রিলে দেখান যে, ১৯৪৭ সালের পিনোকিও ব্যালেন্স শিটে স্টুডিওর মোট আয়ের পরিমাণ ১.৪ মিলিয়নের মধ্যে ছিল। এর মূল কারণ ছিল দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধ এবং তার পরবর্তী পরিণতি, যা ইউরোপীয় এবং এশীয় বাজারগুলিকে বিচ্ছিন্ন করে দিয়েছিল এবং ১৯৪০-এর দশকের গোড়া ও মাঝামাঝি সময়ে পিনোকিও এবং অন্যান্য ডিজনি মুক্তির আন্তর্জাতিক সাফল্যকে বাধাগ্রস্ত করেছিল। [৬৫]

জো গ্রান্ট স্মরণ করেন যে, ওয়াল্ট ডিজনি পিনোকিওর বক্স অফিসে প্রাথমিক প্রত্যাবর্তন সম্পর্কে খুব, খুব হতাশ ছিলেন। [৬২] পরিবেশক আরকেও বিশ্বব্যাপী $৩,২৩৮,০০০ ভাড়া থেকে ছবিটির জন্য $৯৪,০০০ ক্ষতি রেকর্ড করেছেন। [৬৬]

প্রশংসা

[সম্পাদনা]

চলচ্চিত্রটি ১৯৪০ সালে মনোনীত হয়েছিল এবং সেরা মৌলিক স্কোর এবং সেরা মৌলিক গান (যা "হোয়েন ইউ উইশ আপন আ স্টার" এর জন্য) জন্য দুটি একাডেমি পুরস্কার জিতেছিল, যা ডিজনি চলচ্চিত্রের প্রথম চলচ্চিত্র যা উভয় বিভাগেই জয়লাভ করেছিল। [৩৪] আজ পর্যন্ত, মাত্র ছয়টি ডিজনি চলচ্চিত্র এই কৃতিত্ব অর্জন করেছে: মেরি পপিন্স (১৯৬৪), দ্য লিটল মারমেইড (১৯৮৯), বিউটি অ্যান্ড দ্য বিস্ট (১৯৯১), আলাদিন (১৯৯২), দ্য লায়ন কিং (১৯৯৪) এবং পোকাহোন্টাস (১৯৯৫)।

পুরস্কার বিভাগ মনোনীত ব্যক্তি ফলাফল রেফ.
একাডেমি পুরস্কার সেরা মৌলিক স্কোর লেই হারলাইন, পল স্মিথ এবং নেড ওয়াশিংটন বিজয়ী [৬৭]
সেরা মৌলিক গান "হোয়েন ইউ উইশ আপন আ স্টার"
(লেই হারলিনের সঙ্গীত; নেড ওয়াশিংটনের কথা)
বিজয়ী
ASCAP চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন সঙ্গীত পুরস্কার সর্বাধিক অভিনীত পূর্ণদৈর্ঘ্য চলচ্চিত্রের মানদণ্ড "হোয়েন ইউ উইশ আপন আ স্টার"
(লেই হারলাইন এবং নেড ওয়াশিংটন)
বিজয়ী
হুগো পুরস্কার সেরা নাট্য উপস্থাপনা – সংক্ষিপ্ত রূপ টেড সিয়ার্স, বেন শার্পস্টিন এবং হ্যামিল্টন লুস্কে বিজয়ী [৬৮]
জাতীয় চলচ্চিত্র সংরক্ষণ বোর্ড জাতীয় চলচ্চিত্র রেজিস্ট্রি অভিষিক্ত [৬৯]
[৭০]
অনলাইন ফিল্ম অ্যান্ড টেলিভিশন অ্যাসোসিয়েশন পুরস্কার ফিল্ম হল অফ ফেম: প্রোডাকশনস অভিষিক্ত [৭১]
ফিল্ম হল অফ ফেম: গান "হোয়েন ইউ উইশ আপন আ স্টার" অভিষিক্ত [৭২]

পুনঃপ্রকাশ

[সম্পাদনা]

১৯৪৪ সালে স্নো হোয়াইট অ্যান্ড দ্য সেভেন ডোয়ার্ফস পুনঃপ্রকাশের সাথে সাথে প্রতি সাত থেকে দশ বছর অন্তর ডিজনি চলচ্চিত্র পুনঃপ্রকাশের ঐতিহ্য আসে। [৭৩] পিনোকিও ১৯৪৫, ১৯৫৪, ১৯৬২, ১৯৭১, ১৯৭৮, ১৯৮৪ এবং ১৯৯২ সালে নাট্যরূপে পুনঃপ্রকাশিত হয়। ১৯৪৫ এবং ১৯৫৪ সালে প্রথম দুটি পুনঃপ্রকাশ পরিচালনা করে আরকেও, যখন ডিজনি নিজেই ১৯৬২ সাল থেকে তাদের বুয়েনা ভিস্তা বিতরণ বিভাগের মাধ্যমে ছবিটি পুনঃপ্রকাশ করে। ১৯৯২ সালের পুনঃপ্রকাশটি ডিজিটালি পুনরুদ্ধার করা হয়েছিল মূল নেগেটিভ থেকে একবারে একটি ফ্রেম পরিষ্কার করে, স্ক্র্যাচগুলি সরিয়ে, সাউন্ডট্র্যাক বিকৃতি দূর করে এবং রঙ পুনরুজ্জীবিত করে। [৭৪]

বক্স অফিসে প্রাথমিকভাবে লড়াইয়ের পরেও, দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের পরের বছরগুলিতে ধারাবাহিক পুনঃপ্রকাশ আরও সফল প্রমাণিত হয় এবং ছবিটি লাভের পথে এগিয়ে যায়। ১৯৭৩ সালের মধ্যে, ছবিটির রেন্টাল ছিল ১৩ মিলিয়ন ডলার, যা ১৯৪০ সালের প্রথম প্রকাশ এবং চারটি পুনঃপ্রকাশ থেকে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র ও কানাডায় সংগৃহীত। [৭৫] [৭৬] ১৯৭৮ সালের পুনঃপ্রকাশের পর, ভাড়া বেড়ে ১৯.৯ মিলিয়ন ডলারে পৌঁছায়, এবং মোট গ্রস $৩৯ মিলিয়ন মার্কিন ডলার হয়। [৭৭] [৭৮] ১৯৮৪ সালের পুনঃপ্রকাশে $২৬.৪ মিলিয়ন মার্কিন ডলার আয় হয়েছে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র ও কানাডায়, [৭৯] যার মোট আয় $৬৫.৪ মিলিয়নে পৌঁছেছে, [৭৮] এবং বিশ্বব্যাপী $১৪৫ মিলিয়ন ডলার হয়েছে। [৪২] ১৯৯২ সালের পুনঃপ্রকাশ মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র ও কানাডায় ১৮.৯ মিলিয়ন ডলার আয় করেছিল, এবং পিনোকিও আজীবন আয় মার্কিন ও কানাডিয়ান বক্স অফিসে $৮৪.৩ মিলিয়নে পৌঁছেছে। [৭৮]

আধুনিক প্রশংসা

[সম্পাদনা]

পর্যালোচনার ওয়েবসাইট রটেন টমেটোসে-এ, ৬৪টি পর্যালোচনার ভিত্তিতে ছবিটির রেটিং ১০০%, গড় রেটিং ৯.১/১০। সাইটে ছবিটি সম্পর্কে সাধারণ ঐক্যমত্য হল, "উচ্চাকাঙ্ক্ষী, দুঃসাহসিক এবং কখনও কখনও ভীতিকর, পিনোকিও তর্কাতীতভাবে ডিজনির সংগৃহীত কাজের শীর্ষস্থানীয় প্রতিনিধিত্ব করে – এটি সুন্দরভাবে তৈরি এবং আবেগগতভাবে অনুরণিত।" [৮০] মেটাক্রিটিক--এ, ১৭ জন সমালোচকের উপর ভিত্তি করে পিনোকিওর ১০০-এর মধ্যে ৯৯ স্কোর রয়েছে, যা "সর্বজনীন প্রশংসা" নির্দেশ করে। এটি বর্তমানে সাইটের সর্বোচ্চ রেটিংপ্রাপ্ত অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্র এবং সর্বোচ্চ রেটিংপ্রাপ্ত ডিজনি অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্র। [৮১]

অনেক চলচ্চিত্র ইতিহাসবিদ এটিকে ডিজনি অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্রের মধ্যে প্রযুক্তিগত নিখুঁততার সবচেয়ে কাছাকাছি চলচ্চিত্র বলে মনে করেন। [৮২] চলচ্চিত্র সমালোচক লিওনার্ড মাল্টিন বলেন, "পিনোকিওর সাথে, ডিজনি কেবল তার ক্ষমতার উচ্চতায়ই পৌঁছায়নি, বরং অনেক সমালোচকের মতে অ্যানিমেটেড কার্টুনের রাজ্যের শীর্ষে পৌঁছেছে।" [৮৩]

১৯৯৪ সালে, পিনোকিওকে সাংস্কৃতিক, ঐতিহাসিক বা নান্দনিকভাবে গুরুত্বপূর্ণ হিসেবে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের জাতীয় চলচ্চিত্র রেজিস্ট্রিতে যুক্ত করা হয়। [] ২০০১ সালে দ্য গার্ডিয়ানে লেখা একটি প্রবন্ধে চলচ্চিত্র নির্মাতা টেরি গিলিয়াম এটিকে সর্বকালের সেরা দশটি অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্রের মধ্যে একটি হিসেবে নির্বাচিত করেছিলেন। [৮৪] ২০০৫ সালে, টাইম ম্যাগাজিন এটিকে গত ৮০ বছরের সেরা ১০০টি চলচ্চিত্রের মধ্যে একটি হিসেবে ঘোষণা করে এবং ২০১১ সালের জুনে এটিকে "২৫টি সর্বকালের সেরা অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্র" এর শীর্ষস্থানীয় চলচ্চিত্র হিসেবে ঘোষণা করে। [৮৫]

২০০৮ সালের জুন মাসে, আমেরিকান ফিল্ম ইনস্টিটিউট সৃজনশীল সম্প্রদায়ের ১,৫০০ জনেরও বেশি লোকের উপর জরিপ চালিয়ে তাদের "টেন টপ টেন" – দশটি "ক্লাসিক" আমেরিকান চলচ্চিত্র ঘরানার সেরা দশটি চলচ্চিত্র প্রকাশ করে। স্নো হোয়াইটের পরে, পিনোকিও অ্যানিমেশন মাধ্যমের দ্বিতীয় সেরা চলচ্চিত্র হিসেবে স্বীকৃত হয়েছিল। [৮৬] এছাড়াও, এটি AFI-এর ১০০ বছরের জন্য মনোনীত ১০০টি সিনেমার তালিকায়, [৮৭] এবং তাদের থ্রিলস তালিকায় মনোনয়ন পেয়েছে। [৮৮] এছাড়াও, হিরোস ও ভিলেন (ভিলেন বিভাগে স্ট্রোম্বলি) তালিকার জন্য আরও মনোনয়ন পেয়েছে। [৮৯] "হোয়েন ইউ উইশ আপন আ স্টার" গানটি AFI-এর ১০০টি গানের তালিকায় ৭ম স্থানে ছিল, [৯০] এবং AFI-এর ১০০টি চিয়ার্স তালিকায় ছবিটি ৩৮তম স্থানে ছিল। [৯১] এছাড়াও, "একটি মিথ্যা কথা যতক্ষণ না তোমার মুখের নাকের মতো সরল হয় ততক্ষণ পর্যন্ত বেড়েই চলে" উক্তিটি AFI-এর 'ওয়ান হানড্রেড ইয়ার্স...ওয়ান হানড্রেড মুভি কোটস তালিকার জন্য মনোনীত হয়েছিল, [৯২] এবং ছবিটি AFI-এর সেরা চলচ্চিত্র সঙ্গীতের তালিকায় আরও মনোনয়ন পেয়েছে। [৯৩]

২৯শে জুন, ২০১৮ তারিখে, পিনোকিওকে IGN কর্তৃক ১৩তম সেরা ডিজনি অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্র হিসেবে মনোনীত করা হয়। [৯৪] চলচ্চিত্র সমালোচক রজার এবার্ট এটিকে তার "গ্রেট মুভি" তালিকায় যুক্ত করে লিখেছেন যে, এই সিনেমাটি "কেবল একটি কল্পকাহিনী বা একটি মূর্খ রূপকথা নয়, বরং গভীর আদিম প্রতিধ্বনি সহ একটি আখ্যান।" [৯৫] ২০২৪ সালের নভেম্বরে, ইন্ডিওয়্যার এটিকে ওয়াল্ট ডিজনি অ্যানিমেশন স্টুডিওর প্রতিটি চলচ্চিত্রের র‍্যাঙ্কিংয়ে শীর্ষস্থানীয় হিসেবে প্রদর্শন করেছে। লেখক ক্রিশ্চিয়ান ব্লাউভেল্ট বিশদভাবে বলেছেন: "এটি এমন কোনও চলচ্চিত্র নয় যা আপনি কখনও পুরোপুরি মাথা থেকে ঝেড়ে ফেলতে পারবেন, কখনও 'সমাধান' করবেন না, কখনও অবাক করার মতো জিনিস খুঁজে বের করা বন্ধ করবেন না। এটি গভীরতা এবং উচ্চাকাঙ্ক্ষার একটি অনন্য কাজ, যে ধরণের কাজ সমস্ত শিল্পী তাদের সত্তার মূল থেকে আশা করবেন।" [৯৬]

ঐতিহ্য

[সম্পাদনা]
ম্যাজিক কিংডমে গেপেত্তো এবং পিনোকিও
পিনোকিওর গ্রাম, ডিজনিল্যান্ড, গুস্তাফ টেংগ্রেনের চিত্রকর্ম দ্বারা অনুপ্রাণিত

চলচ্চিত্রটির পর, জিমিনি ক্রিকেট একজন আইকনিক ডিজনি চরিত্রে পরিণত হয়। সে আরও অসংখ্য গুরুত্বপূর্ণ চরিত্রে অভিনয় করে, যার মধ্যে রয়েছে "ফ্যান এন্ড ফ্যান্সি ফ্রি" (১৯৪৭), "দ্য মিকি মাউস ক্লাব" (১৯৫৫–১৯৭৭) এর শিক্ষামূলক ধারাবাহিক, "মিকির ক্রিসমাস ক্যারল" (১৯৮৩) এবং ভিডিও গেম "ডিজনির ভিলেনস রিভেঞ্জ" (১৯৯৯)।

ফিগারো, গেপেত্তোর বেড়ালছানা, প্রাথমিকভাবে এরিক লারসন দ্বারা অ্যানিমেটকৃত, দর্শকদের মধ্যে তুমুল জনপ্রিয়তা লাভ করে, যার ফলে ১৯৪০-এর দশকে পরবর্তীকালে একাধিক ডিজনি স্বল্পদৈর্ঘ্য চলচ্চিত্রে তার উপস্থিতি ঘটে। [৯৭] ফিগারো বিভিন্ন মিডিয়াতে উপস্থিত থাকেন, বেশিরভাগ ক্ষেত্রে মিকির পোষা প্রাণী হিসেবে।

নীল পরি হলো প্রিক্যুয়েল উপন্যাস "হোয়েন ইউ উইশ আপন আ স্টার" এর প্রধান চরিত্র, যা মূলত চলচ্চিত্রের ঘটনাবলীর চল্লিশ বছর পূর্বের প্রেক্ষাপটে রচিত। এটি লিখেছেন এলিজাবেথ লিম এবং ডিজনির "আ টুইস্টেড টেল" সংকলন সিরিজের অংশ হিসেবে ৪ এপ্রিল, ২০২৩ তারিখে প্রকাশিত হয়। গল্পটিতে তার উৎপত্তি চিয়ারা বেলমাজিও হিসেবে, যে ছিলো একজন বেকারের জ্যেষ্ঠ কন্যা এবং ছোট ইতালীয় শহর পারিভারের সমাজসেবী, তার আত্মকেন্দ্রিক ছোট বোন ইলারিয়ারের সাথে তার জটিল সম্পর্ক এবং অবশেষে তার পরীতে রূপান্তরের বর্ণনা দেওয়া হয়েছে। [৯৮]

"পিনোকিও" অনেক ডিজনি পার্কে পোশাক পরিহিত চরিত্র হিসেবে দেখা যায়। [৯৯] পিনোকিও'স ডেয়ারিং জার্নি হলো মূল ডিজনিল্যান্ড, টোকিও ডিজনিল্যান্ড এবং প্যারিসের ডিজনিল্যান্ড পার্কে একটি জনপ্রিয় রাইড। পিনোকিও ভিলেজ হাউস হলো ওয়াল্ট ডিজনি ওয়ার্ল্ডের একটি দ্রুত পরিষেবা প্রদানকারী রেস্তোরাঁ, যেখানে পিৎজা, ম্যাকারনি ও পনির পরিবেশন করা হয়। [১০০] আনাহেইম ও প্যারিসের ডিজনিল্যান্ড পার্কগুলিতেও প্রায় একই নামে একই ধরনের দ্রুত পরিষেবা প্রদানকারী রেস্তোরাঁ রয়েছে। [১০০]

"পিনোকিও" অভিনীত "ডিজনি অন আইস" ১৯৮৭ থেকে ১৯৯২ সাল পর্যন্ত আন্তর্জাতিক ভ্রমণে ছিল। [১০১] ডিজনি অন আইস-এর বর্তমান প্রযোজনা "ওয়ান হান্ড্রেড ইয়ারস অফ ম্যাজিক"-এও গল্পটির একটি সংক্ষিপ্ত সংস্করণ উপস্থাপন করা হয়েছে। [১০১]

অন্যান্য ওয়াল্ট ডিজনি অ্যানিমেশন স্টুডিও চরিত্রের মতো, "পিনোকিও" চরিত্রগুলো "ওয়ান্স আপন আ স্টুডিও" (২০২৩) শর্ট ফিল্মে ছোট চরিত্র হিসেবে অভিনয় করেছে। [১০২]

বাতিল সিক্যুয়েল

[সম্পাদনা]

২০০০ সালের মাঝামাঝি সময়ে, ডিজনি টুন স্টুডিওগুলো "পিনোকিও" এর একটি ডাইরেক্ট-টু-ভিডিও সিক্যুয়েলের উন্নয়ন শুরু করে। রবার্ট রিস ছবিটির চিত্রনাট্য সহ-লেখেন, যেখানে পিনোকিওকে তার প্রিয় কিছু পাওয়ার জন্য একটি "অদ্ভুত যাত্রা" করতে দেখা যায়। রিস বলেন, "এটি এমন একটি গল্প যা পিনোকিওকে প্রশ্ন করতে উদ্বুদ্ধ করে যে জীবন কেন মাঝে মাঝে অন্যায্য বলে মনে হয়।" [১০৩] ২০০৬ সালে, ওয়াল্ট ডিজনি অ্যানিমেশন স্টুডিওর প্রধান সৃজনশীল কর্মকর্তা নিযুক্ত হওয়ার পরপরই জন ল্যাসেটার "পিনোকিও II" বাতিল করেন। [১০৪]

লাইভ-অ্যাকশন অভিযোজন

[সম্পাদনা]

গেপেত্তো

[সম্পাদনা]

২০০০ সালে ডিজনি তাদের টেলিভিশন চলচ্চিত্র গেপেত্তো মুক্তি দেয়। এই সিনেমাটি ডেভিড স্টার্নের একটি উপন্যাস অবলম্বনে নির্মিত হয়, যা ১৮৮৩ সালের মূল পিনোকিও গল্পকে গেপেটোর দৃষ্টিভঙ্গি থেকে পুনরায় বর্ণনা করে।[১০৫][১০৬] ১৯৪০ সালের অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্রের সরাসরি রিমেক না হলেও, এতে ফিগারো চরিত্র, "আই'ভ গট নো স্ট্রিংস" গান এবং প্লেজার আইল্যান্ডের মতো পরিচিত উপাদান যুক্ত করা হয়েছে। গেপেটো চরিত্রে ড্রু ক্যারি এবং পিনোকিও চরিত্রে সেথ অ্যাডকিন্সের অভিনয়ের পাশাপাশি স্টিফেন শোয়ার্জের সঙ্গীত এই প্রযোজনাকে সম্পূর্ণতা দেয়।[১০৬]

পরবর্তীতে ২০০৬ সালে এই চলচ্চিত্রটিকে সঙ্গীতনাট্যে রূপান্তরিত করা হয়, যার শিরোনাম দেওয়া হয় ডিজনিস মাই সন পিনোকিও: গেপেটোস মিউজিক্যাল টেল। মিজুরির ক্যানসাস সিটির কোটেরি থিয়েটারে এই মিউজিক্যালটির প্রিমিয়ার হয়।[১০৭]

২০২২ সালের পুনঃনির্মাণ

[সম্পাদনা]

রবার্ট জেমেকিসের পরিচালনায় ডিজনির একটি লাইভ-অ্যাকশন পুনর্নির্মাণ [১০৮][১০৯] তৈরি হয়। জেমেকিস ক্রিস ওয়েটজের সাথে চলচ্চিত্রটির সহ-প্রযোজনা ও চিত্রনাট্য রচনায় যুক্ত ছিলেন।[১১০][১১১][১১২]

চলচ্চিত্রটিতে টম হ্যাঙ্কস গেপেটো, বেঞ্জামিন ইভান আইনসওয়ার্থ পিনোকিও, জোসেফ গর্ডন-লেভিট জিমিনি ক্রিকেট, সিনথিয়া এরিভো ব্লু ফেয়ারি, কিগান-মাইকেল কী অনেস্ট জন, লুক ইভান্স কোচম্যান এবং লরেন ব্র্যাকো সোফিয়া দ্য সিগাল চরিত্রে অভিনয় করেন।[১১৩][১১৪][১১৫]

২০২২ সালের ৮ সেপ্টেম্বর ডিজনি+ স্ট্রিমিং প্ল্যাটফর্মে চলচ্চিত্রটির প্রিমিয়ার হয়।[১১৬]

অন্যান্য মিডিয়ায়

[সম্পাদনা]

সিলি সিম্ফনি সানডে কমিক স্ট্রিপ ২৪শে ডিসেম্বর, ১৯৩৯ থেকে ৭ই এপ্রিল, ১৯৪০ পর্যন্ত পিনোকিওর একটি রূপান্তর প্রকাশ করে। সিকোয়েন্সগুলো লিখেছেন মেরিল ডি মারিস এবং এঁকেছেন হ্যাঙ্ক পোর্টার। [১১৭]

ভিডিও গেম

[সম্পাদনা]

অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্রের উপর ভিত্তি করে সাগা জেনেসিস/মেগা ড্রাইভ, গেম বয় এবং এসএনইএস গেমগুলি ছাড়াও, চরিত্রগুলি বেশ কয়েকটি ডিজনি ভিডিও গেমে উপস্থিত হয়।

ডিজনির ভিলেনস রিভেঞ্জে জিমিনি ক্রিকেটকে একজন প্রধান চরিত্র হিসেবে দেখা যায়, যিনি খেলার অগ্রগতির সময় খেলোয়াড়দের গাইড হিসেবে কাজ করেন।

কিংডম হার্টস সিরিজে, জিমিনি ক্রিকেট একজন রেকর্ডার হিসেবে কাজ করছেন, কিংডম হার্টস, কিংডম হার্টস: চেইন অফ মেমোরিজ, কিংডম হার্টস II এবং কিংডম হার্টস III- তে গেমের অগ্রগতির একটি জার্নাল রাখছেন। [১১৮] পিনোকিও, গেপেটো এবং ক্লিওও কিংডম হার্টস -এ চরিত্র হিসেবে উপস্থিত হয়েছেন। [১১৯] এবং মনস্ট্রোর ভেতরের অংশটিও পৃথিবীর একটি হিসেবে দেখানো হয়েছে। [১১৮] পিনোকিওর হোম ওয়ার্ল্ড কিংডম হার্টস ৩৫৮/২ ডেইজে প্রদর্শিত হওয়ার কথা ছিল, কিন্তু সময়ের সীমাবদ্ধতার কারণে তা বাদ দেওয়া হয়েছিল, যদিও পিনোকিও, গেপেত্তো, অনেস্ট জন এবং গিডিয়নের টক-স্প্রিটস প্রকাশিত হয়েছে। [১২০] ক্ষতিপূরণ হিসেবে, এই পৃথিবী "প্র্যাঙ্কস্টার'স প্যারাডাইস" নামে কিংডম হার্টস 3D: ড্রিম ড্রপ ডিসট্যান্সে প্রদর্শিত হয়, যেখানে পিনোকিও, জিমিনি ক্রিকেট, গেপেটো, মনস্ট্রো এবং দ্য ব্লু ফেয়ারির ড্রিম ওয়ার্ল্ড সংস্করণগুলি উপস্থিত হয়। [১২০]

ডিজনি ম্যাজিক কিংডম ভিডিও গেমে পিনোকিও, জিমিনি ক্রিকেট, গেপেটো, ফিগারো, নীল পরি, অনেস্ট জন এবং স্ট্রোম্বলিকে খেলার যোগ্য চরিত্র হিসেবে দেখা গেছে, এবং ছবির অবস্থানের উপর ভিত্তি করে কিছু আকর্ষণও রয়েছে। সীমিত সময়ের " পিনোকিও ইভেন্ট"-এর সময় মনস্ট্রো একটি বস ব্যাটেলের জন্য একজন খেলোয়াড়বিহীন চরিত্র হিসেবেও অস্থায়ীভাবে উপস্থিত হয়েছিলেন, যেখানে চলচ্চিত্রের সাথে সম্পর্কিত চরিত্র এবং উপাদান অন্তর্ভুক্ত ছিল। গেমটিতে, চরিত্রগুলি নতুন গল্পের সাথে জড়িত যা চলচ্চিত্রের ধারাবাহিকতা হিসেবে কাজ করে। [১২১]

আরও দেখুন

[সম্পাদনা]
  • চলচ্চিত্রে ১৯৪০ সাল
  • ১৯৪০ সালের আমেরিকান চলচ্চিত্রের তালিকা
  • ওয়াল্ট ডিজনি পিকচার্সের চলচ্চিত্রের তালিকা
  • ডিজনি থিয়েটারের অ্যানিমেটেড বৈশিষ্ট্যের তালিকা
  • ১৯৪০-এর দশকের অ্যানিমেটেড পূর্ণদৈর্ঘ্য চলচ্চিত্রের তালিকা
  • সর্বাধিক আয়কারী অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্রের তালিকা
  • রূপকথার উপর ভিত্তি করে ডিজনি অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্রের তালিকা
  • চলচ্চিত্র পর্যালোচনা সমষ্টি ওয়েবসাইট রটেন টমেটোসে ১০০% রেটিং প্রাপ্ত চলচ্চিত্রের তালিকা
  • সেরা বিবেচিত চলচ্চিত্রের তালিকা

তথ্যসূত্র

[সম্পাদনা]
  1. "Pinocchio | Movie, Disney, Plot, Characters, & Facts | Britannica"www.britannica.com (ইংরেজি ভাষায়)। ১৩ অক্টোবর ২০২৩। সংগ্রহের তারিখ ১৪ নভেম্বর ২০২৩ 
  2. Williams ও Denney 2004, পৃ. 212।
  3. "Pinocchio (1940)"AFI Catalog of Feature FilmsAmerican Film Institute। ৪ এপ্রিল ২০২৩ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১২ এপ্রিল ২০১৪ 
  4. Barrier 1999, পৃ. 266।
  5. "25 Films Added to National Registry"The New York Times। ১৫ নভেম্বর, ১৯৯৪। পৃষ্ঠা C20। সংগ্রহের তারিখ ২০ সেপ্টেম্বর, ২০২০  এখানে তারিখের মান পরীক্ষা করুন: |তারিখ=, |সংগ্রহের-তারিখ= (সাহায্য) উদ্ধৃতি ত্রুটি: <ref> ট্যাগ বৈধ নয়; আলাদা বিষয়বস্তুর সঙ্গে "NationalFilmRegistry" নামটি একাধিক বার সংজ্ঞায়িত করা হয়েছে
  6. Cryer, Max (২০১৫-০২-০১)। The Cat's Out of the Bag: Truth and lies about cats (ইংরেজি ভাষায়)। Exisle Publishing। পৃষ্ঠা 134। আইএসবিএন 978-1-77559-207-5 
  7. "Pinocchio Cast Members List – FamousFix" 
  8. উদ্ধৃতি ত্রুটি: <ref> ট্যাগ বৈধ নয়; ReferenceA নামের সূত্রটির জন্য কোন লেখা প্রদান করা হয়নি
  9. Ellis, Richard (২০১১)। The Great Sperm Whale: A Natural History of the Ocean's Most Magnificent and Mysterious Creature। University Press of Kansas। পৃষ্ঠা 225। আইএসবিএন 978-0-700-61772-2 
  10. Gabler 2006, পৃ. 291।
  11. Barrier 1999, পৃ. 236।
  12. Barrier 1999, পৃ. 237।
  13. Gabler 2006, পৃ. 294।
  14. Barrier 1999, পৃ. 237–238।
  15. Barrier 1999, পৃ. 238।
  16. Canemaker 2001, পৃ. 137।
  17. Gabler 2006, পৃ. 306।
  18. Barrier 2008, পৃ. 140–141।
  19. Barrier 1999, পৃ. 239।
  20. Gabler 2006, পৃ. 305।
  21. Canemaker 2001, পৃ. 99–101।
  22. Barrier 1999, পৃ. 240।
  23. Gabler 2006, পৃ. 304।
  24. Ruhlmann, William। "Cliff "Ukelele [sic] Ike" Edwards | Biography"। AllMusic। সংগ্রহের তারিখ ২৪ ফেব্রুয়ারি ২০১৪ 
  25. "Almanac: "Pinocchio""CBS News। ২৩ ফেব্রুয়ারি ১৯৪০। সংগ্রহের তারিখ ২৪ ফেব্রুয়ারি ২০১৪ 
  26. Barrier 1999, পৃ. 267–268।
  27. Beck, Jerry (২৮ অক্টোবর ২০০৫)। The Animated Movie Guide (ইংরেজি ভাষায়)। Chicago Review Press। পৃষ্ঠা ১৯৮। আইএসবিএন 978-1-56976-222-6। সংগ্রহের তারিখ ৩ সেপ্টেম্বর ২০২৩ 
  28. Blanc, Mel; Bashe, Philip (১৯৮৮)। That's Not All Folks: My Life in the Golden Age of Cartoons and Radio। Warner Books। পৃষ্ঠা 60আইএসবিএন 0446512443 – Internet Archive-এর মাধ্যমে। 
  29. Barrier 1999, পৃ. 260–261।
  30. Moritz 2004, পৃ. 84।
  31. Barrier 1999, পৃ. 262।
  32. Shadowline2000 (২৬ মার্চ ২০১৬)। "Animation Collection: Original Courvoisier Production Cel Setup of Pinocchio, Geppetto, Figaro, Cleo, and Water Effects Cels from "Pinocchio," 1940"। Animation Collection 
  33. "Pinocchio [RCA] – Original Soundtrack"AllMusic। সংগ্রহের তারিখ ৪ ফেব্রুয়ারি, ২০১৪  অজানা প্যারামিটার |1= উপেক্ষা করা হয়েছে (সাহায্য); এখানে তারিখের মান পরীক্ষা করুন: |সংগ্রহের-তারিখ= (সাহায্য)
  34. Roberts 2006, পৃ. 134।
  35. Booker 2010, পৃ. 11।
  36. Mitchell ও Reid-Walsh 2008, পৃ. 48।
  37. Pinsky 2004, পৃ. 28।
  38. Honeyman 2013, পৃ. 29।
  39. Booker 2010, পৃ. 11–12।
  40. Sendak, Maurice (অক্টোবর ৭, ১৯৮৮)। "Walt Disney's Triumph – The Art of Pinocchio"The Washington Post 
  41. "2017 Maps of Meaning 02: Marionettes & Individuals (Part 1)"YouTube। জানুয়ারি ২৫, ২০১৭। 
  42. Bierbaum, Tom (মে ৯, ১৯৮৫)। Variety  |শিরোনাম= অনুপস্থিত বা খালি (সাহায্য)
  43. Variety। জানুয়ারি ২৯, ১৯৮৬।  |শিরোনাম= অনুপস্থিত বা খালি (সাহায্য)
  44. "Disney Releases 'Pinocchio' Video"Chicago Tribune। জুলাই ১২, ১৯৮৫। সংগ্রহের তারিখ জানুয়ারি ১৪, ২০১৬ 
  45. Stevens, Mary (মার্চ ১৯, ১৯৯৩)। "'Pinocchio' Is The Winner by a Nose"Chicago Tribune। সংগ্রহের তারিখ সেপ্টেম্বর ১৯, ২০২০ 
  46. Screen International। অক্টোবর ২২, ১৯৯৩।  |শিরোনাম= অনুপস্থিত বা খালি (সাহায্য)
  47. "Pinocchio (Gold Classic Collection) [VHS]: Dickie Jones, Christian Rub, Mel Blanc, Don Brodie, Walter Catlett, Marion Darlington, Frankie Darro, Cliff Edwards, Charles Judels, Patricia Page, Evelyn Venable, Ben Sharpsteen, Bill Roberts, Hamilton Luske, Jack Kinney, Norman Ferguson, T. Hee, Wilfred Jackson, Aurelius Battaglia, Bill Peet: Movies & TV"Amazon.com। মার্চ ৭, ২০০০। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ৪, ২০১৪ 
  48. "'Pinocchio' a perennial delight"The San Francisco Examiner। নভেম্বর ১৩, ১৯৯৯। পৃষ্ঠা 19। অক্টোবর ৩, ২০২৪ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ অক্টোবর ৩, ২০২৪  উন্মুক্ত প্রবেশাধিকারযুক্ত প্রকাশনা - বিনামূল্যে পড়া যাবে
  49. "Imagination for a Lifetime – Disney Titles All the Time; Walt Disney Home Video Debuts the "Gold Classic Collection"; An Animated Masterpiece Every Month in 2000." (সংবাদ বিজ্ঞপ্তি)। Burbank, California। জানুয়ারি ৬, ২০০০। মে ২২, ২০১৮ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ সেপ্টেম্বর ১৯, ২০২০ 
  50. "Pinocchio — Disney Gold Collection"। আগস্ট ১৫, ২০০০ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ সেপ্টেম্বর ১৯, ২০২০ 
  51. "Time Is Running Out ... Four of Disney's Greatest Animated Classics Are Disappearing into the Vault" (সংবাদ বিজ্ঞপ্তি)। Walt Disney Press Release। জানুয়ারি ২৩, ২০০২। মার্চ ১৫, ২০১৬ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ নভেম্বর ২২, ২০১৭ 
  52. Brevet, Brad (মার্চ ১০, ২০০৯)। "This Week On DVD and Blu-ray: March 10, 2009"ComingSoon.net। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ৪, ২০১৪ 
  53. "Pinocchio: 70th Anniversary – Platinum Edition (DVD 1940)"DVD Empire। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ৪, ২০১৪ 
  54. "Pinocchio"Disneydvd.disney.go.com। মার্চ ৬, ২০১২ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ৪, ২০১৪  অজানা প্যারামিটার |1= উপেক্ষা করা হয়েছে (সাহায্য)
  55. Knopp, JeniLynn (নভেম্বর ১৯, ২০১৬)। "D23: Pinocchio is joining the Walt Disney Signature Collection on January 10"Inside the Magic। সংগ্রহের তারিখ নভেম্বর ১৯, ২০১৬ 
  56. "Breaking: Pinocchio To Join the Walt Disney Signature Collection"Oh My Disney। নভেম্বর ১৯, ২০১৬। সংগ্রহের তারিখ নভেম্বর ১৯, ২০১৬ 
  57. Nugent, Frank S. (ফেব্রুয়ারি ৮, ১৯৪০)। "The Screen in Review; 'Pinocchio,' Walt Disney's Long-Awaited Successor to 'Snow White,' Has Its Premiere at the Center Theatre"The New York Times। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ২৫, ২০১৪ 
  58. Time। ফেব্রুয়ারি ২৬, ১৯৪০। পৃষ্ঠা 64, 66 https://content.time.com/time/subscriber/article/0,33009,763260,00.html। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ২৫, ২০১৪  |শিরোনাম= অনুপস্থিত বা খালি (সাহায্য)
  59. "Film Reviews: Pinocchio"Variety। জানুয়ারি ৩১, ১৯৪০। পৃষ্ঠা 14। সংগ্রহের তারিখ সেপ্টেম্বর ১৬, ২০২০ – Internet Archive-এর মাধ্যমে। 
  60. "'Pinocchio' Screen Triumph; Walt Disney's Masterpiece"The Hollywood Reporter। জানুয়ারি ৩০, ১৯৪০। পৃষ্ঠা 3। সংগ্রহের তারিখ সেপ্টেম্বর ১৬, ২০২০ 
  61. Barrier 1999, পৃ. 269–273।
  62. Thomas 1994, পৃ. 161।
  63. Barrier 1999, পৃ. 318, 602।
  64. Barrier 1999, পৃ. 272।
  65. Barrier 1999, পৃ. 269–273, 602।
  66. Sedgwick, John (১৯৯৪)। "Richard B. Jewell's RKO film grosses, 1929–51: The C. J. Trevlin Ledger: A comment.": 51–58। ডিওআই:10.1080/01439689400260041Taylor & Francis-এর মাধ্যমে। 
  67. "The 13th Academy Awards (1941) Nominees and Winners"Academy of Motion Picture Arts and Sciences। সংগ্রহের তারিখ আগস্ট ১২, ২০১১ 
  68. "1941 Retro-Hugo Awards"Hugo Awards। জুলাই ২৬, ২০০৭। সংগ্রহের তারিখ নভেম্বর ১, ২০০৮ 
  69. "National Film Registry"D23। সংগ্রহের তারিখ মে ২৯, ২০২২ 
  70. "Complete National Film Registry Listing"Library of Congress। সংগ্রহের তারিখ ডিসেম্বর ১৬, ২০১৫ 
  71. "Film Hall of Fame: Productions"। Online Film & Television Association। সংগ্রহের তারিখ মে ১৫, ২০২১ 
  72. "Film Hall of Fame: Songs"। Online Film & Television Association। সংগ্রহের তারিখ আগস্ট ১৫, ২০২১ 
  73. "Pinocchio (1940) – Release Summary"। Box Office Mojo। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ১৪, ২০১৪ 
  74. Hunter, Stephen (জুন ২৫, ১৯৯২)। "'Pinocchio' returns The restored print looks better than the original"The Baltimore Sun। ফেব্রুয়ারি ২১, ২০১৪ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ৪, ২০১৪ 
  75. Wasko 2013, পৃ. 137।
  76. Variety। জানুয়ারি ৯, ১৯৭৪।  |শিরোনাম= অনুপস্থিত বা খালি (সাহায্য)
  77. Variety। জানুয়ারি ১১, ১৯৮৩।  |শিরোনাম= অনুপস্থিত বা খালি (সাহায্য)
  78. "Pinocchio"Box Office Mojo। সংগ্রহের তারিখ ডিসেম্বর ২০, ২০১৯ 
  79. Harris, Kathryn (জুন ১২, ১৯৯২)। "A Nose for Profit: 'Pinocchio' Release to Test Truth of Video Sales Theory"Los Angeles Times। সংগ্রহের তারিখ সেপ্টেম্বর ১৯, ২০২০ 
  80. উদ্ধৃতি ত্রুটি: <ref> ট্যাগ বৈধ নয়; Pinocchio 1940 নামের সূত্রটির জন্য কোন লেখা প্রদান করা হয়নি
  81. "Pinocchio (1940)"Metacritic। সংগ্রহের তারিখ এপ্রিল ৩, ২০২০ 
  82. "Pinocchio – Disney Movies History"Disney.go.com। আগস্ট ৪, ২০০৩। আগস্ট ৪, ২০০৩ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ২৪, ২০১৪ 
  83. Maltin, Leonard (১৯৭৩)। "Pinocchio"। The Disney Films। Crown Publishers। পৃষ্ঠা 37। আইএসবিএন 978-0517177419 
  84. Gilliam, Terry (এপ্রিল ২৭, ২০০১)। "Terry Gilliam Picks the Ten Best Animated Films of All Time"The Guardian। সংগ্রহের তারিখ জুন ১৫, ২০১৫ 
  85. Corliss, Richard (জুন ২১, ২০১১)। Time https://web.archive.org/web/20111022155831/http://entertainment.time.com/2011/06/23/the-25-all-time-best-animated-films/slide/pinocchio-1940-2/। অক্টোবর ২২, ২০১১ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ৪, ২০১৪  |শিরোনাম= অনুপস্থিত বা খালি (সাহায্য)
  86. "AFI's 10 Top 10"American Film Institute। জুন ১৭, ২০০৮। সংগ্রহের তারিখ জুন ১৮, ২০০৮ 
  87. "Movies_Ballot_06" (পিডিএফ)। মার্চ ২৬, ২০১৭ তারিখে মূল (পিডিএফ) থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ৪, ২০১৪ 
  88. "400 Nominees for AFI's 100 Years... 100 Thrills"। Listology। মার্চ ৫, ২০১৬ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ৪, ২০১৪ 
  89. "AFI'S 100 Years...100 Heroes and Villains" (পিডিএফ)। American Film Institute। জুন ২০, ২০০৭। জুন ২৩, ২০১৭ তারিখে মূল (পিডিএফ) থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ৪, ২০১৪ 
  90. "AFI's 100 YEARS...100 SONGS"। American Film Institute। জুন ২২, ২০০৪। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ৪, ২০১৪ 
  91. "AFI'S 100 Years... 100 Cheers" (পিডিএফ)। American Film Institute। জুন ২০, ২০০৭। জুন ১২, ২০১৮ তারিখে মূল (পিডিএফ) থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ৪, ২০১৪ 
  92. "AFI'S 100 Years... 100 Movie Quotes" (পিডিএফ)। American Film Institute। জুন ২০, ২০০৭। এপ্রিল ১২, ২০১৯ তারিখে মূল (পিডিএফ) থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ৪, ২০১৪ 
  93. "AFI's 100 YEARS OF MUSICALS"। American Film Institute। সেপ্টেম্বর ৩, ২০০৬। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ৪, ২০১৪ 
  94. "The 25 Best Disney Animated Movies"। IGN। সংগ্রহের তারিখ জুন ২৯, ২০১৮ 
  95. Ebert, Roger (নভেম্বর ২২, ১৯৯৮)। "Pinocchio movie review"RogerEbert.com 
  96. Chapman, Wilson; Blauvelt (২০২৪-১১-২৮)। "Every Walt Disney Animation Studio Film, Ranked"IndieWire (ইংরেজি ভাষায়)। সংগ্রহের তারিখ ২০২৪-১১-২৮  অজানা প্যারামিটার |প্রথমাংশ₂= উপেক্ষা করা হয়েছে (সাহায্য)
  97. ম্যাক্স ক্রায়ার (১ ফেব্রুয়ারি ২০১৫)। The Cat's Out of the Bag: Truth and lies about cats। Exisle Publishing। পৃষ্ঠা ১৩৪–। আইএসবিএন 978-1-77559-207-5 
  98. লিম, এলিজাবেথ (এপ্রিল ৪, ২০২৩)। When You Wish Upon A Star: A Twisted Tale। ডিজনি-হাইপারিয়ন। আইএসবিএন 978-1368077545 
  99. "Pinocchio's Daring Journey | Rides & Attractions | Disneyland Park | Disneyland Resort"। Disneyland.disney.go.com। ২৫ মে, ১৯৮৩। সংগ্রহের তারিখ ৪ ফেব্রুয়ারি ২০১৪  এখানে তারিখের মান পরীক্ষা করুন: |তারিখ= (সাহায্য)
  100. "Pinocchio Village Haus | Walt Disney World Resort"। Disneyworld.disney.go.com। সংগ্রহের তারিখ ৪ ফেব্রুয়ারি ২০১৪ 
  101. ব্ল্যাঙ্কেনশিপ, বিল (১ ডিসেম্বর, ২০১৩)। "Disney on Ice brings back '100 Years of Magic' to Expocentre"। CJOnline.com। সংগ্রহের তারিখ ৪ ফেব্রুয়ারি ২০১৪  এখানে তারিখের মান পরীক্ষা করুন: |তারিখ= (সাহায্য)
  102. রেইফ, অ্যালেক্স (২০২৩-১০-১৭)। "Disney's "Once Upon a Studio" – List of Characters in Order of Appearance"LaughingPlace.com (ইংরেজি ভাষায়)। সংগ্রহের তারিখ ২০২৩-১১-১৯ 
  103. আর্মস্ট্রং, জস (২২ এপ্রিল, ২০১৩)। "From 'Snow Queen' to 'Pinocchio II': Robert Reece's Animated Adventures in Screenwriting"। Animated Views। সংগ্রহের তারিখ ২৪ এপ্রিল, ২০১৩  এখানে তারিখের মান পরীক্ষা করুন: |তারিখ=, |সংগ্রহের-তারিখ= (সাহায্য)
  104. "DisneyToon Studios to be Restructured and Will Operate as a Separate Unit Within Walt Disney Animation Studios" (সংবাদ বিজ্ঞপ্তি)। ওয়াল্ট ডিজনি স্টুডিও। ২২ জুন, ২০০৭।  অজানা প্যারামিটার |অ্যাক্সেস-date= উপেক্ষা করা হয়েছে (সাহায্য); অজানা প্যারামিটার |আর্কাইভ-date= উপেক্ষা করা হয়েছে (সাহায্য); অজানা প্যারামিটার |আর্কাইভ-url= উপেক্ষা করা হয়েছে (সাহায্য); এখানে তারিখের মান পরীক্ষা করুন: |তারিখ= (সাহায্য)
  105. "Disney's My Son Pinocchio: Geppetto's Musical Tale – Share Photos, Videos, Costume, and Sets, Theatrical Advice"MTIShowspace। নভেম্বর ৭, ২০১৫ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ অক্টোবর ৭, ২০২২ 
  106. "Disney's My Son Pinocchio: Geppetto's Musical Tale"www.musicalschwartz.com 
  107. "Home Coterie Theatre" 
  108. Fleming, Mike Jr. (এপ্রিল ৮, ২০১৫)। "'Pinocchio'-Inspired Live-Action Pic in the Works at Disney"Deadline Hollywood 
  109. McNary, Dave (৮ এপ্রিল ২০১৫)। "Disney Developing Live-Action 'Pinocchio' Movie"Variety। সংগ্রহের তারিখ জুন ১৪, ২০২০ 
  110. "Robert Zemeckis in Talks to Direct Live-Action 'Pinocchio' for Disney (EXCLUSIVE)"Variety। অক্টোবর ১৮, ২০১৯। 
  111. Medina, Joseph Jammer (আগস্ট ২১, ২০১৮)। "Disney's Live-Action Pinocchio Writer Chris Weitz Says They're Still Developing The Script (Exclusive)"LRM Online। সংগ্রহের তারিখ আগস্ট ২১, ২০১৮ 
  112. D'Alessandro, Anthony (জানুয়ারি ২৪, ২০২০)। "Robert Zemeckis Closes Deal To Direct & Co-Write Disney's Live-Action 'Pinocchio'"Deadline Hollywood 
  113. Rubin, Rebecca (ডিসেম্বর ১০, ২০২০)। "'Pinocchio' With Tom Hanks, 'Peter Pan and Wendy' to Skip Theaters for Disney Plus"Variety। সংগ্রহের তারিখ ডিসেম্বর ১০, ২০২০ 
  114. D'Alessandro, Anthony (জানুয়ারি ২৬, ২০২১)। "'Beauty And The Beast' Star Luke Evans Joins Disney's Tom Hanks 'Pinocchio' Movie"Deadline Hollywood। সংগ্রহের তারিখ জানুয়ারি ২৬, ২০২১ 
  115. Radish, Christina (ফেব্রুয়ারি ১৬, ২০২১)। "Luke Evans on 'The Pembrokeshire Murders' and Why Disney's 'Pinocchio' Remake Will Be Unique"Collider। সংগ্রহের তারিখ মার্চ ৫, ২০২১ 
  116. Petski, Denise (মে ৩১, ২০২২)। "'Pinocchio': Robert Zemeckis' Live-Action Remake Gets Disney+ Premiere Date, Teaser Trailer"Deadline Hollywood। সংগ্রহের তারিখ মে ৩১, ২০২২ 
  117. Karp, Hubie; Grant, Bob (২০১৮)। Silly Symphonies: The Complete Disney Classics, vol 3। IDW Publishing। আইএসবিএন 978-1631409882 
  118. "Jiminy Cricket – Kingdom Hearts 3D Wiki Guide"। IGN। জুলাই ৩১, ২০১২। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ৪, ২০১৪ 
  119. "Disney's Pinocchio (Mega Drive): Amazon.co.uk: PC & Video Games"। Amazon.co.uk। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ৪, ২০১৪ 
  120. "Prankster's Paradise (Riku) – Kingdom Hearts 3D Wiki Guide"। IGN। জুলাই ৩১, ২০১২। সংগ্রহের তারিখ ফেব্রুয়ারি ২৫, ২০১৪ 
  121. "Update 55: Pinocchio | Livestream"। YouTube। ডিসেম্বর ১০, ২০২১। 

রস বি. কেয়ারের লেখা "থ্রেডস অফ মেলোডি: ইভোলিউশন অফ আ মেজর ফিল্ম স্কোর", লাইব্রেরি অফ কংগ্রেস বই, ওয়ান্ডারফুল ইনভেনশনস-এ।

গ্রন্থপঞ্জি

[সম্পাদনা]

বহিঃসংযোগ

[সম্পাদনা]