বিষয়বস্তুতে চলুন

ডান্সেস উইথ উল্‌ভস

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
ডান্সেস উইথ উল্‌ভস
প্রেক্ষাগৃহে মুক্তির পোস্টার
পরিচালককেভিন কস্টনার
প্রযোজক
চিত্রনাট্যকারমাইকেল ব্লেক
উৎসমাইকেল ব্লেক কর্তৃক 
ডান্সেস উইথ উল্‌ভস
শ্রেষ্ঠাংশে
সুরকারজন ব্যারি
চিত্রগ্রাহকডিন সেমলার
সম্পাদকনিল ট্রাভিস
প্রযোজনা
কোম্পানি
পরিবেশকওরিয়ন পিকচার্স (উত্তর আমেরিকা)
ম্যাজেস্টিক ফিল্মস ইন্টারন্যাশনাল (আন্তর্জাতিক)
মুক্তি
স্থিতিকাল১৮১ মিনিট[]
দেশযুক্তরাষ্ট্র
ভাষা
নির্মাণব্যয়$২২ মিলিয়ন[]
আয়$৪২৪.২ মিলিয়ন[]

ড্যান্সেস উইথ উলভস ১৯৯০ সালের একটি আমেরিকান মহাকাব্যিক পশ্চিমা চলচ্চিত্র। এটি কেভিন কস্টনার-এর পরিচালনায় প্রথম চলচ্চিত্র, যেখানে তিনি অভিনয় ও প্রযোজনাও করেছেন। চলচ্চিত্রটি মাইকেল ব্লেক এর ১৯৮৮ সালের উপন্যাস ডান্সেস উইথ উলভস এর চলচ্চিত্ররূপ। এতে ইউনিয়ন বাহিনীর লেফটেন্যান্ট জন জে. ডানবার (কস্টনার) নামের এক সেনার গল্প বলা হয়েছে, যিনি এক সেনা পোস্ট খুঁজতে আমেরিকার সীমান্ত অঞ্চলে যান এবং সেখানে লাকোটা জনগোষ্ঠীর সঙ্গে পরিচিত হন।

কস্টনার চলচ্চিত্রটি তৈরির জন্য শুরুতে ১৫ মিলিয়ন ডলারের বাজেট নির্ধারণ করেন।[] চলচ্চিত্রটির অধিকাংশ সংলাপ লাকোটা ভাষায় বলা হয়েছে এবং এতে ইংরেজি সাবটাইটেল সংযোজন করা হয়েছে। ১৯৮৯ সালের জুলাই থেকে নভেম্বর পর্যন্ত এটি দক্ষিণ ডাকোটা এবং ওয়াইয়োমিংয়ে চিত্রায়িত হয়। লাকোটা ভাষার অনুবাদ করেছেন সিন্টে গ্লেস্কা বিশ্ববিদ্যালয়-এর লাকোটা স্টাডিজ বিভাগের ডরিস লিডার চার্জ।[]

কস্টনার ছবিটির জন্য শুরুতে ১৫ মিলিয়ন মার্কিন ডলারের বাজেট নির্ধারণ করেছিলেন।[] ছবির বেশিরভাগ সংলাপ লাকোটা ভাষায় বলা হয়েছে এবং ইংরেজি সাবটাইটেল ব্যবহার করা হয়েছে। এটি ১৯৮৯ সালের জুলাই থেকে নভেম্বর পর্যন্ত সাউথ ডাকোটা এবং ওয়াইয়োমিং-এ চিত্রায়িত হয়। লাকোটা ভাষার অনুবাদ করেন সিন্টে গ্লেস্কা বিশ্ববিদ্যালয়ের লাকোটা স্টাডিজ বিভাগের অনুবাদক ডরিস লিডার চার্জ।[] চলচ্চিত্রটি সমালোচক ও দর্শকদের কাছ থেকে ইতিবাচক প্রশংসা পেয়েছিল। কস্টনারের পরিচালনা, অভিনয়, চিত্রনাট্য, সঙ্গীত, সিনেমাটোগ্রাফি এবং প্রযোজনার মান বিশেষভাবে প্রশংসিত হয়। এটি বক্স অফিসে ব্যাপক সাফল্য লাভ করে, বিশ্বব্যাপী ৪২৪.২ মিলিয়ন ডলার আয় করে। ১৯৯০ সালের চতুর্থ সর্বাধিক আয় করা চলচ্চিত্র হিসেবে এটি স্থান পায় এবং ওরিয়ন পিকচার্সের ইতিহাসে সর্বোচ্চ আয় করা চলচ্চিত্র হয়ে ওঠে।

চলচ্চিত্রটি ৬৩তম একাডেমি পুরস্কারে ১২টি বিভাগে মনোনয়ন পায় এবং ৭টি পুরস্কার জিতে নেয়, যার মধ্যে ছিল সেরা চলচ্চিত্র, সেরা পরিচালক (কস্টনার), সেরা রূপান্তরিত চিত্রনাট্য, সেরা সম্পাদনা, সেরা সিনেমাটোগ্রাফি, সেরা মৌলিক আবহসঙ্গীত এবং সেরা শব্দ মিশ্রণ। এটি গোল্ডেন গ্লোব পুরস্কারেও সেরা নাট্য চলচ্চিত্র বিভাগে পুরস্কৃত হয়। এটি মাত্র চারটি ওয়েস্টার্ন চলচ্চিত্রের একটি, যা সেরা চলচ্চিত্র বিভাগে অস্কার জিতেছে। অন্য তিনটি চলচ্চিত্র হলো সিমারন (১৯৩১), আনফরগিভেন (১৯৯২) এবং নো কান্ট্রি ফর ওল্ড মেন (২০০৭)।

এই চলচ্চিত্রটি হলিউডে ওয়েস্টার্ন ঘরানার পুনরুজ্জীবনের অন্যতম প্রধান অনুপ্রেরণা হিসেবে বিবেচিত হয়। ২০০৭ সালে, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের গ্রন্থাগার অব কংগ্রেস এটিকে জাতীয় চলচ্চিত্র রেজিস্ট্রিতে সংরক্ষণের জন্য নির্বাচিত করে, কারণ এটি "সাংস্কৃতিক, ঐতিহাসিক বা নান্দনিকভাবে গুরুত্বপূর্ণ" হিসেবে স্বীকৃত।<[][]

কাহিনী সংক্ষেপ

[সম্পাদনা]

১৮৬৩ সালে, ইউনিয়ন সেনাবাহিনীর ফার্স্ট লেফটেন্যান্ট জন জে. ডানবার টেনেসির সেন্ট ডেভিডস ফিল্ডে একটি অচলাবস্থার যুদ্ধের সময় আহত হন। চিকিৎসক তার পা কেটে ফেলতে চান। তবে, যুদ্ধক্ষেত্রে মৃত্যুকে বেছে নিয়ে ডানবার একটি ঘোড়া চুরি করেন এবং নিরস্ত্র অবস্থায় কনফেডারেট বাহিনীর সামনে ছুটে যান। বিস্ময়করভাবে, আত্মঘাতী এই প্রচেষ্টার পরেও তিনি বেঁচে যান। ইউনিয়ন বাহিনী এই বিভ্রান্তির সুযোগ নিয়ে একটি সফল আক্রমণ চালায়।

ডানবারের জীবন রক্ষা করতে চিকিৎসা দেওয়া হয়, যার ফলে তার পা কেটে ফেলতে হয় না। তাকে পুরস্কার হিসেবে "সিসকো" নামের সেই ঘোড়াটি দেওয়া হয়, যেটিতে চড়ে তিনি আত্মঘাতী আক্রমণ করেছিলেন। সেই সঙ্গে, তাকে নিজের পছন্দের পোস্টিং বেছে নেওয়ার সুযোগ দেওয়া হয়। ডানবার আমেরিকার সীমান্তে যাওয়ার আবেদন করেন, কারণ তিনি সেটিকে বিলীন হওয়ার আগে দেখতে চান।

ডানবার ফোর্ট হেইসে পৌঁছান, যেখানে তার কমান্ডার, মেজর ফ্যামব্রো, তাকে তার আওতাধীন সবচেয়ে দূরবর্তী চৌকি ফোর্ট সেডউইকে পাঠান। মানসিক ভারসাম্যহীন ফ্যামব্রো, ডানবারের প্রস্থান করার পর আত্মহত্যা করেন।

ডানবার, টিমন্স নামে এক অশ্রাব্য ভাষায় কথা বলা খচ্চর-গাড়ি সরবরাহকারীকে সঙ্গে নিয়ে ফোর্ট সেডউইকে রওনা হন এবং সেখানে পৌঁছে সেটিকে পরিত্যক্ত অবস্থায় পান। তিনি ফোর্ট পুনর্গঠনের সিদ্ধান্ত নেন এবং তার পর্যবেক্ষণগুলি একটি ডায়েরিতে লিখতে থাকেন।

টিমন্স, ফোর্ট হেইসে ফেরার পথে পনিদের একটি দলের হাতে নিহত হন। ফ্যামব্রো ও টিমন্স দুজনের মৃত্যুর কারণে সেনাবাহিনীর কেউই ডানবারের পোস্টিং সম্পর্কে জানতে পারে না, ফলে ফোর্ট সেডউইকে নতুন করে কোনো সেনা পাঠানো হয় না। ১৮৬৩ সালে, ইউনিয়ন আর্মির ফার্স্ট লেফটেন্যান্ট জন জে. ডানবার টেনেসির সেন্ট ডেভিড'স ফিল্ডে এক স্থবির যুদ্ধে আহত হন। সার্জন তার পা কেটে ফেলার সিদ্ধান্ত নেন। কিন্তু ডানবার যুদ্ধক্ষেত্রে মৃত্যুকে বেছে নিয়ে, একটি ঘোড়া চুরি করে কনফেডারেট লাইনের সামনে নিরস্ত্র অবস্থায় ছুটে যান। অলৌকিকভাবে তিনি বেঁচে যান, আর ইউনিয়ন সৈন্যরা এই বিভ্রান্তির সুযোগ নিয়ে সফল আক্রমণ চালায়। ডানবার চিকিৎসা পান যা তার পা রক্ষা করে, এবং তাকে "সিসকো" নামের ঘোড়াটি পুরস্কার হিসেবে দেওয়া হয়। তিনি নিজের পোস্টিং বেছে নেওয়ার সুযোগ পান এবং আমেরিকান ফ্রন্টিয়ারে স্থানান্তর চান, যা তিনি বিলুপ্ত হওয়ার আগে দেখতে চান।

ডানবার ফোর্ট হেইসে পৌঁছান, যেখানে কমান্ডার মেজর ফ্যামব্রো তাকে তার অধিক্ষেত্রের সবচেয়ে দূরবর্তী পোস্ট ফোর্ট সেডগউইকে নিয়োগ দেন। মানসিকভাবে অসুস্থ ফ্যামব্রো ডানবারের প্রস্থানের পর আত্মহত্যা করেন। ডানবার, মন্দভাষী খচ্চর-গাড়ি সরবরাহকারী টিমন্সের সাথে যাত্রা করে, ফোর্টটিকে পরিত্যক্ত অবস্থায় পান। তিনি ফোর্টটি পুনর্নির্মাণের সিদ্ধান্ত নেন এবং তার পর্যবেক্ষণগুলি ডায়েরিতে লিপিবদ্ধ করতে থাকেন। ফোর্ট হেইসে ফেরার পথে টিমন্সকে একটি পাওনি দলের দ্বারা হত্যা করা হয়। টিমন্স ও ফ্যামব্রোর মৃত্যুর ফলে সেনাবাহিনী ডানবারের নিয়োগ সম্পর্কে অজ্ঞাত থাকে, তাই ফোর্টে আর কোনো সৈন্য আসে না।

ডানবার তার সু প্রতিবেশী সিউদের সাথে মুখোমুখি হন যখন তারা তার ঘোড়া চুরি করতে এবং তাকে ভয় দেখাতে চেষ্টা করে। শান্তি স্থাপনের ইচ্ছায়, তিনি সিউ ক্যাম্পে যাওয়ার চেষ্টা করেন। পথে তিনি স্ট্যান্ডস উইথ আ ফিস্টের সাথে দেখা করেন, যিনি সিউদের ওষধমান কিকিং বার্ডের দ্বারা দত্তক নেওয়া একজন শ্বেতাঙ্গ নারী, যার পরিবারকে পাওনিরা হত্যা করেছিল। তিনি তার মৃত সিউ স্বামীর শোকে নিজেকে আঘাত করছিলেন। ডানবার তাকে সিউ ক্যাম্পে ফিরিয়ে আনেন। প্রথমে সিউরা শত্রুভাবাপন্ন ছিল, কিন্তু ধীরে ধীরে ডানবার কিকিং বার্ড, সিউ যোদ্ধা উইন্ড ইন হিজ হেয়ার এবং যুবক স্মাইলস এ লটের সাথে সম্পর্ক গড়ে তোলেন। স্ট্যান্ডস উইথ আ ফিস্ট লাকোটা ও ইংরেজি ভাষায় দোভাষীর ভূমিকা পালন করেন।

ডানবার সিউদের প্রতি সম্মান ও প্রশংসা অনুভব করতে শুরু করেন। তিনি তাদের মধ্যে গ্রহণযোগ্য হন যখন তিনি তাদের একটি মহিষের পাল সম্পর্কে জানান এবং শিকারে অংশগ্রহণ করেন। তিনি একটি নেকড়ের সাথে বন্ধুত্ব করেন, যার সাদা পায়ের কারণে তাকে "টু সক্স" নাম দেন। ডানবার ও টু সক্সকে একসাথে খেলতে দেখে, সিউরা তাকে "ড্যান্সেস উইথ উলভস" নামে ডাকে। ডানবার লাকোটা ভাষা শিখেন, এবং স্ট্যান্ডস উইথ আ ফিস্টের সাথে ঘনিষ্ঠ হন। তিনি সিউদের পাওনিদের আক্রমণ থেকে রক্ষা পেতে আগ্নেয়াস্ত্র দেন। অবশেষে, তিনি স্ট্যান্ডস উইথ আ ফিস্টকে বিয়ে করার জন্য কিকিং বার্ডের অনুমতি পান।

শ্বেতাঙ্গ বসতিদের আগমনের হুমকির কারণে, প্রধান টেন বেয়ারস তার গোষ্ঠীকে শীতকালীন ক্যাম্পে স্থানান্তরের সিদ্ধান্ত নেন। ডানবার তাদের সাথে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নেন, কিন্তু প্রথমে তার ডায়েরি ফোর্ট সেডগউইক থেকে ফিরিয়ে আনতে চান, যা সেনাবাহিনীকে তাদের নতুন অবস্থান খুঁজে পেতে সাহায্য করতে পারে। তিনি পৌঁছে দেখেন যে ফোর্টটি সেনাবাহিনীর দ্বারা পুনর্দখল হয়েছে। তার সিউ পোশাকের কারণে, সৈন্যরা গুলি চালায়, সিসকোকে হত্যা করে এবং ডানবারকে বন্দী করে। তিনি তার গল্প প্রমাণ করতে পারেন না কারণ সৈন্যদের একজন তার ডায়েরি চুরি করেছে। সেনাবাহিনীকে সিউদের শিকার করতে সাহায্য করতে অস্বীকার করায়, তাকে পলাতক সৈনিক হিসেবে অভিযুক্ত করা হয় এবং বন্দী হিসেবে পূর্ব দিকে নিয়ে যাওয়া হয়। টু সক্স ডানবারকে অনুসরণ করার চেষ্টা করে, কিন্তু সৈন্যদের দ্বারা গুলিবিদ্ধ হয়।

তার সিউ বন্ধুরা কনভয়টি অনুসরণ করে আক্রমণ করে, সৈন্যদের হত্যা করে এবং ডানবারকে মুক্ত করে। তারা শীতকালীন ক্যাম্পে অন্যদের সাথে মিলিত হয়। ডানবার স্ট্যান্ডস উইথ আ ফিস্টের সাথে চলে যান কারণ তার উপস্থিতি গোষ্ঠীর জন্য বিপদ ডেকে আনতে পারে। বিদায়ের সময়, ডানবার ও কিকিং বার্ড উপহার বিনিময় করেন। স্মাইলস এ লট ডানবারের ডায়েরি ফিরিয়ে দেয়, যা সে উদ্ধার করেছিল, এবং উইন্ড ইন হিজ হেয়ার ডানবারের প্রতি তার চিরন্তন বন্ধুত্ব ঘোষণা করে। মার্কিন সেনাবাহিনী পাহাড়ে অনুসন্ধান চালিয়েও ডানবার বা সিউদের খুঁজে পায় না। চলচ্চিত্রের উপসংহারে উল্লেখ করা হয়েছে যে, ১৩ বছর পর নেব্রাস্কার ফর্ট রবিনসনে শেষ স্বাধীন সিউরা আত্মসমর্পণ করে।

অভিনয়ে

[সম্পাদনা]

প্রযোজনা

[সম্পাদনা]

মাইকেল ব্লেক মূলত একটি অনুমাননির্ভর স্ক্রিপ্ট হিসেবে এটি লিখেছিলেন, যা ১৯৮০-এর দশকের মাঝামাঝি সময়ে বিক্রি হয়নি। তবে, কেভিন কস্টনার ব্লেকের একমাত্র পূর্ববর্তী চলচ্চিত্র, স্টেসির নাইটস (১৯৮৩)-এ অভিনয় করেছিলেন এবং ১৯৮৬ সালের শুরুর দিকে ব্লেককে ওয়েস্টার্ন স্ক্রিনপ্লেটি একটি উপন্যাসে রূপান্তর করতে উৎসাহিত করেছিলেন যাতে এটি প্রযোজিত হওয়ার সম্ভাবনা বাড়ে। উপন্যাসটি বহু প্রকাশক দ্বারা প্রত্যাখ্যাত হয়েছিল, কিন্তু শেষ পর্যন্ত ১৯৮৮ সালে পেপারব্যাকে প্রকাশিত হয়। কস্টনার উপন্যাসটির স্বত্ব কিনেছিলেন, এটি পরিচালনার লক্ষ্যে।[]

কস্টনার এবং তাঁর প্রযোজনা সঙ্গী, জিম উইলসন, ছবিটির জন্য অর্থ সংগ্রহে সমস্যার সম্মুখীন হন। ওয়েস্টার্ন ঘরানার জনপ্রিয়তা হ্রাস এবং হেভেনস গেট (১৯৮০)-এর বক্স অফিস ব্যর্থতার কারণে অনেক স্টুডিও এই প্রকল্পটি প্রত্যাখ্যান করে, এছাড়াও স্ক্রিপ্টের দৈর্ঘ্যও একটি কারণ ছিল। প্রকল্পটি নেলসন এন্টারটেইনমেন্ট এবং আইল্যান্ড পিকচার্স-এ স্থবির হওয়ার পর, কস্টনার এবং উইলসন বিভিন্ন দেশে বিদেশী স্বত্ব বিক্রি করে প্রাক-প্রযোজনার জন্য পর্যাপ্ত অর্থ সংগ্রহ করেন। পরে তারা ওরিয়ন পিকচার্স-এর সাথে একটি চুক্তি করেন, যা কস্টনারকে চূড়ান্ত সম্পাদনার অধিকার দেয়।[১০]

বাস্তব প্রযোজনা ১৯৮৯ সালের ১৭ বা ১৮ জুলাই থেকে ২১ বা ২৩ নভেম্বর পর্যন্ত স্থায়ী হয়েছিল।[১১][১২] ছবিটির বেশিরভাগ অংশ দক্ষিণ ডাকোটায় স্থানে চিত্রায়িত হয়েছিল, প্রধানত পিয়েরে এবং র‌্যাপিড সিটি-এর কাছে ব্যক্তিগত খামারগুলিতে, এবং কিছু দৃশ্য ওয়াইওমিং-এ চিত্রায়িত হয়েছিল। নির্দিষ্ট স্থানগুলির মধ্যে ছিল ব্যাডল্যান্ডস ন্যাশনাল পার্ক, ব্ল্যাক হিলস, সেজ ক্রিক ওয়াইল্ডারনেস এরিয়া, এবং বেল ফোরচে নদী এলাকা। বাইসন শিকারের দৃশ্যগুলি ফোর্ট পিয়েরে-এর বাইরে ট্রিপল ইউ বাফেলো রাঞ্চ-এ চিত্রায়িত হয়েছিল, যেমনটি ফোর্ট সেজউইক-এর দৃশ্যগুলি একটি কাস্টম সেটে।[]

প্রতিক্রিয়া

[সম্পাদনা]

৭ ডিসেম্বর ২০২৩ (2023-12-07)-এর হিসাব অনুযায়ী, চলচ্চিত্রটি রটেন টমেটোস-এ ১৩১টি পর্যালোচনার ভিত্তিতে ৮৭% অনুমোদন রেটিং অর্জন করেছে, যার গড় স্কোর ৮/১০। ওয়েবসাইটটির সমালোচকদের সম্মিলিত মতামত হলো: "ড্যান্সেস উইথ উলভস সংস্কৃতির প্রতি শ্রদ্ধা প্রদর্শনের ক্ষেত্রে সরলীকৃত দৃষ্টিভঙ্গি গ্রহণ করলেও, চূড়ান্ত ফলাফলটি একটি আবেগপ্রবণ ওয়েস্টার্ন, যার মহৎ উদ্দেশ্য প্রায়শই এর মহাকাব্যিক ব্যাপ্তির সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ।"[১৩]

মেটাক্রিটিক চলচ্চিত্রটিকে ২০টি সমালোচনামূলক পর্যালোচনার ভিত্তিতে ১০০-এর মধ্যে ৭২ স্কোর দিয়েছে, যা "সাধারণভাবে ইতিবাচক পর্যালোচনা" নির্দেশ করে।[১৪] সিনেমাস্কোর জানিয়েছে যে দর্শকরা ছবিটিকে বিরল "A+" গ্রেড প্রদান করেছে।[১৫] ড্যান্সেস উইথ উলভস ১৯৯০ সালের শীর্ষ দশটি চলচ্চিত্রের মধ্যে স্থান পেয়েছে, যা ১১৫-এর বেশি সমালোচক স্বীকৃতি দিয়েছেন। এছাড়াও, ১৯ জন সমালোচক এটিকে বছরের সেরা চলচ্চিত্র হিসেবে নির্বাচিত করেছেন।[১৬] চলচ্চিত্রটির জনপ্রিয়তা এবং আমেরিকার আদিবাসীদের চিত্রায়নের ওপর এর দীর্ঘমেয়াদি প্রভাবের কারণে, লাকোটা সু জাতির সদস্যরা ওয়াশিংটন, ডিসি-তে একটি বিশেষ অনুষ্ঠান আয়োজন করেন। এই অনুষ্ঠানে "ভারতীয় লাকোটা জাতির পক্ষ থেকে কেভিন [কস্টনার], মেরি [ম্যাকডোনেল] এবং জিম [উইলসন]-কে সম্মান জানানো হয়," বলে ব্যাখ্যা করেন ফ্লয়েড ওয়েস্টারম্যান (যিনি চলচ্চিত্রে চিফ টেন বেয়ারস চরিত্রে অভিনয় করেছেন)।

চলচ্চিত্রটির সাংস্কৃতিক উপদেষ্টা হিসেবে কাজ করা লাকোটা প্রবীণ অ্যালবার্ট হোয়াইটহ্যাট কস্টনারকে তার পরিবারে গ্রহণ করেন। একইভাবে, দুটি পরিবার ম্যাকডোনেল ও উইলসনকে দত্তক নেয়। ওয়েস্টারম্যান বলেন, এটি করা হয়েছে যেন "তারা সবাই এক পরিবার হয়ে উঠতে পারেন।"[১৭] ১৯৯১ সালের ৬৩তম একাডেমি পুরস্কার অনুষ্ঠানে, ড্যান্সেস উইথ উলভস ১২টি একাডেমি পুরস্কারের জন্য মনোনীত হয় এবং এর মধ্যে ৭টি পুরস্কার জয় করে। এর মধ্যে ছিল সেরা রূপান্তরিত চিত্রনাট্যের জন্য (মাইকেল ব্লেক), সেরা পরিচালক (কস্টনার) এবং সেরা চলচ্চিত্রের পুরস্কার। ২০০৭ সালে, কংগ্রেস গ্রন্থাগার ড্যান্সেস উইথ উলভস-কে সংরক্ষণের জন্য জাতীয় চলচ্চিত্র রেজিস্ট্রি-তে অন্তর্ভুক্ত করে।[১৮]

তবে, চলচ্চিত্রটি কিছু সমালোচনারও মুখোমুখি হয়, বিশেষ করে এতে ব্যবহৃত লাকোটা ভাষার যথার্থতা নিয়ে। কারণ, চলচ্চিত্রের মাত্র একজন অভিনেতা প্রকৃতপক্ষে লাকোটা ভাষার স্থানীয় বক্তা ছিলেন। ওগলালা লাকোটার কর্মী ও অভিনেতা রাসেল মিন্স চলচ্চিত্রটির এই ভাষাগত অসঙ্গতির সমালোচনা করেন। ২০০৯ সালে তিনি বলেন, "আপনি কি লরেন্স অফ অ্যারাবিয়া মনে করতে পারেন? এটি ছিল সমতলের লরেন্স। মজার ব্যাপার হলো, তারা অভিনেতাদের লাকোটা ভাষা শেখানোর জন্য একজন নারীকে নিযুক্ত করেছিল। অথচ লাকোটা ভাষায় পুরুষ এবং নারীদের জন্য আলাদা ভাষাগত কাঠামো রয়েছে। ফলে, কিছু আদিবাসী অভিনেতা এবং কেভিন কস্টনার ভুলভাবে নারীদের ভাষারীতি অনুসরণ করে সংলাপ বলেছিলেন। আমি যখন লাকোটা বন্ধুদের সঙ্গে এই চলচ্চিত্রটি দেখতে গিয়েছিলাম, আমরা সবাই হাসছিলাম।"[১৯] সান ফ্রান্সিসকোর দীর্ঘদিন ধরে চলা বার্ষিক আমেরিকান ইন্ডিয়ান চলচ্চিত্র উৎসব-এর পরিচালক মাইকেল স্মিথ (সু) বলেন, সমালোচনা থাকলেও "আদিবাসী সম্প্রদায়ের মধ্যে, বিশেষ করে বিভিন্ন উপজাতির মধ্যে, এই চলচ্চিত্রটি নিয়ে বেশ ইতিবাচক অনুভূতি রয়েছে। আমার মনে হয়, এটি ছাপিয়ে যাওয়া খুব কঠিন হবে।"[২০]

তবে, ব্ল্যাকফুট চলচ্চিত্র নির্মাতা জর্জ বুদ্রো তার বিরোধিতা করেন। তিনি বলেন, "আমি বলতে চাই, ‘দারুণ হয়েছে’... কিন্তু, এই সিনেমা যত সংবেদনশীল ও চমৎকার হোক না কেন, প্রশ্ন থেকেই যায়—গল্পটি বলছে কে? এটি নিশ্চয়ই কোনো আদিবাসী নয়।"[২০]

যদিও চলচ্চিত্রটি একটি আদিবাসী ভাষার ব্যবহারকে বিপ্লবী অগ্রগতি হিসেবে উপস্থাপন করা হয়েছিল, তবে এর আগেও ইংরেজি ভাষার কিছু চলচ্চিত্রে স্থানীয় ভাষার সংলাপ ব্যবহার করা হয়েছে। যেমন, এস্কিমো (১৯৩৩), ওয়াগন মাস্টার (১৯৫০) এবং দ্য হোয়াইট ডন (১৯৭৪) সিনেমাগুলোতেও আদিবাসী ভাষায় সংলাপ ছিল।[২১] ডেভিড সিরোটা, স্যালন-এর একজন লেখক, ড্যান্সেস উইথ উলভস-কে একটি সাদা রক্ষক চলচ্চিত্র বলে উল্লেখ করেন। কারণ, এতে ডানবার সম্পূর্ণভাবে সু জাতির মধ্যে নিজেকে অন্তর্ভুক্ত করে নেন এবং দ্রুত তাদের প্রধান রক্ষক হয়ে ওঠেন। তিনি বলেন, এই সিনেমায় "উদার বর্বর" চরিত্রের ব্যবহার আসলে "মূল সাদা রক্ষক গল্পের সমালোচনা প্রতিহত করার একটি উপায়।"[২২]

প্রাপ্ত পুরস্কার

[সম্পাদনা]

ড্যান্সেস উইথ উলভস একাডেমি পুরস্কার-এ একাধিক বিভাগে জয়ী হয় এবং এটি ছিল প্রথম ওয়েস্টার্ন চলচ্চিত্র যা ১৯৩১ সালের সিমারন চলচ্চিত্রের পর সেরা চলচ্চিত্রের জন্য একাডেমি পুরস্কার লাভ করে।[২৩] ওয়েস্টার্ন ঘরানার মধ্যে এটি সর্বাধিক সাতটি অস্কার পুরস্কার জেতে, যার মধ্যে সেরা চলচ্চিত্রের জন্য একাডেমি পুরস্কার-সহ অন্যান্য গুরুত্বপূর্ণ পুরস্কার অন্তর্ভুক্ত ছিল। এটি এই ঘরানার ইতিহাসে সবচেয়ে বেশি অস্কার বিজয়ী চলচ্চিত্র হয়ে ওঠে।[২৪] এটি আরও বেশ কিছু মর্যাদাপূর্ণ পুরস্কার অর্জন করে, যা একে ১৯৯০ সালের অন্যতম সম্মানিত চলচ্চিত্রে পরিণত করে।[২৫]

হোম মিডিয়া

[সম্পাদনা]

১৯৯১ সালের সেপ্টেম্বর মাসে ওরিয়ন হোম ভিডিওর মাধ্যমে চলচ্চিত্রটি যুক্তরাষ্ট্রে হোম ভিডিও আকারে প্রকাশিত হয়। এটি ৬,৪৯,০০০ ইউনিট বিক্রির মাধ্যমে ঘোস্ট-এর পূর্ববর্তী রেকর্ড ভেঙে দেয়।[২৬] এরপর ২০০৩ সালের ২০ মে চলচ্চিত্রটির সম্প্রসারিত বিশেষ সংস্করণ দুই-ডিস্ক সেট আকারে ডিভিডিতে প্রকাশিত হয়।[২৭][২৮] পরে চলচ্চিত্রটি ২০১১ সালের ১১ জানুয়ারি ব্লু-রেডিভিডিতে প্রকাশিত হয়। এরপর, এটি ২০১৫ সালের ১৩ জানুয়ারি এবং ২০১৮ সালের ১৩ নভেম্বর আবারও ব্লু-রে সংস্করণে পুনরায় মুক্তি পায়।[২৯]

বাতিল হওয়া সিক্যুয়াল

[সম্পাদনা]

মূল উপন্যাস এবং চলচ্চিত্রের চিত্রনাট্য উভয়ের লেখক মাইকেল ব্লেক-এর একটি সিক্যুয়াল উপন্যাস, দ্য হোলি রোড, ২০০১ সালে প্রকাশিত হয়েছিল।[৩০] এটি ড্যান্সেস উইথ উলভস-এর ঘটনার ১১ বছর পর থেকে শুরু হয়। জন ডানবার এখনও স্ট্যান্ডস উইথ এ ফিস্টের সাথে বিবাহিত এবং তাদের তিনটি সন্তান রয়েছে। স্ট্যান্ডস উইথ এ ফিস্ট এবং শিশুদের মধ্যে একজনকে শ্বেতাঙ্গ রেঞ্জারদের একটি দল অপহরণ করে এবং ড্যান্সেস উইথ উলভসকে একটি উদ্ধার অভিযান চালাতে হয়।

সালভাদর কারাসকো সিক্যুয়ালটি পরিচালনা করার জন্য সংযুক্ত ছিলেন, কিন্তু চলচ্চিত্রটি বাস্তবায়িত হয়নি।[৩১][৩২] ২০০৭ সাল পর্যন্ত, ব্লেক একটি চলচ্চিত্র অভিযোজন লিখছিলেন।[৩৩] যাইহোক, কস্টনার ২০০৮ সালের একটি সাক্ষাৎকারে বলেছিলেন যে তিনি "কখনও সিক্যুয়াল তৈরি করবেন না"।[৩৪] দ্য গ্রেট মিস্ট্রি শিরোনামের একটি তৃতীয় বইয়ের পরিকল্পনা করা হয়েছিল, কিন্তু ২০১৫ সালে ব্লেক মারা যান।

ঐতিহাসিক প্রসঙ্গ

[সম্পাদনা]

জুডিথ এ. বাউটার লিখেছেন: "কস্টনারের দৃষ্টিভঙ্গির সমস্যা হলো, এখানে সমস্ত স্যুদের বীরোচিত হিসেবে দেখানো হয়েছে, আর পনিদের চিরাচরিত খলনায়কের রূপ দেওয়া হয়েছে। কিন্তু স্যু-পনি সম্পর্কের অধিকাংশ বিবরণে দেখা যায়, মাত্র ৪,০০০ জনসংখ্যার পনিরাই তখন শক্তিশালী স্যুদের আক্রমণের শিকার হয়েছিল।"[৩৫] ফোর্ট হেইসের ইতিহাস ও প্রেক্ষাপট চলচ্চিত্রে যেভাবে দেখানো হয়েছে, তা প্রকৃত ঘটনার থেকে সম্পূর্ণ ভিন্ন। ঐতিহাসিক ফোর্ট হেইস ১৮৬৭ সালে প্রতিষ্ঠিত হয়, এবং এর আইকনিক পাথরের ব্লকহাউস তখনই নির্মিত হয়েছিল।[৩৬] এর পূর্বসূরি ফোর্ট ফ্লেচার (১৮৬৫–১৮৬৮) কয়েক মাসের জন্য পরিত্যক্ত ছিল, পরে ১৮৬৬ সালে এটি কাছাকাছি একটি নতুন স্থানে স্থানান্তর করা হয়।[৩৭]

ফোর্ট হেইস আসলে শ্যায়েন ভূখণ্ডে অবস্থিত ছিল, স্যু জাতির এলাকায় নয়। এছাড়া, এটি কোনো জনমানবশূন্য স্থান ছিল না; শুরু থেকেই সেখানে হাজার হাজার সৈন্য, রেল শ্রমিক এবং বসতি স্থাপনকারীদের উপস্থিতি ছিল। ১৮৬৭ সালে কানসাস প্যাসিফিক রেলওয়ে, রোম এবং হেইস শহর ফোর্ট হেইসের পাশে গড়ে ওঠে। এসব নির্মাণকে শ্যায়েন এবং আরাপাহো জাতির ভূখণ্ড লঙ্ঘন হিসেবে দেখা হয়েছিল, যার ফলে ডগ সোলজার যোদ্ধাদের সঙ্গে অবিলম্বে সংঘর্ষ শুরু হয়।[৩৮] ১৮৬৭–১৮৬৮ সালের সংঘর্ষের সময় এটি শেরিডানের সদর দপ্তর ছিল।

ঐতিহাসিকভাবে, ফোর্ট হেইসের মাত্র ৯ মাইল দূরে একটি মৌসুমি পনি টিপি গ্রাম ছিল, কিন্তু ১৮৬০-এর দশকের মধ্যে অন্যান্য শক্তিশালী আদিবাসী গোষ্ঠীগুলি তাদের সেই এলাকা থেকে বিতাড়িত করেছিল।[৩৯][৪০] একজন খ্রিস্টান মিশনারি জন ডানবার ১৮৩০ ও ১৮৪০-এর দশকে পনি জনগণের মধ্যে কাজ করেছিলেন। তিনি সরকারি কৃষকদের সঙ্গে বিরোধের সময় আদিবাসীদের পক্ষ নিয়েছিলেন এবং একজন স্থানীয় ভারতীয় এজেন্টের বিরোধিতা করেছিলেন।[৪১] চলচ্চিত্রের চিত্রনাট্যকার মাইকেল ব্লেক জানিয়েছেন, প্রধান চরিত্রের নাম বাছাই ছিল সম্পূর্ণ কাকতালীয়। তিনি এটি এলোমেলোভাবে গৃহযুদ্ধের সৈনিকদের তালিকা থেকে নির্বাচন করেছিলেন।

১৮৬৩ সালের কল্পিত লেফটেন্যান্ট জন ডানবার-কে চলচ্চিত্রে সঠিকভাবে একটি সোনালি বারযুক্ত অফিসার কাঁধের স্ট্র্যাপ পরিহিত অবস্থায় দেখানো হয়েছে, যা তার প্রথম লেফটেন্যান্ট পদ নির্দেশ করে। ১৮৩৬ থেকে ১৮৭২ সাল পর্যন্ত প্রথম লেফটেন্যান্ট পদ সোনালি বার দ্বারা চিহ্নিত করা হতো। ১৮৭২ সালের পর থেকে এটি রুপালি বার দ্বারা প্রতিস্থাপিত হয়। একইভাবে, অধিনায়ক কারগিল-কে যথাযথভাবে দুটি সোনালি বার পরিহিত দেখানো হয়েছে, যা সেই সময়ে অধিনায়কের পদ নির্দেশ করত।[৪২]

লেখক ও চিত্রনাট্যকার মাইকেল ব্লেক বলেছেন যে "স্ট্যান্ডস উইথ অ্যা ফিস্ট" চরিত্রটি মূলত সিনথিয়া অ্যান পার্কার-এর ওপর ভিত্তি করে তৈরি করা হয়েছে। তিনি ছিলেন এক শ্বেতাঙ্গ মেয়ে, যাকে কমাঞ্চি আদিবাসীরা বন্দি করেছিল এবং যিনি কোয়ানাহ পার্কার-এর মা ছিলেন।[৪৩]

বর্ধিত সংস্করণ

[সম্পাদনা]

ডান্সেস উইথ উলভস-এর মূল প্রদর্শনীর এক বছর পর, চলচ্চিত্রটির চার ঘণ্টার একটি সংস্করণ লন্ডনের নির্বাচিত কিছু প্রেক্ষাগৃহে প্রদর্শিত হয়। এই দীর্ঘ সংস্করণটির শিরোনাম ছিল ডান্সেস উইথ উলভস: দ্য স্পেশাল এডিশন। এতে প্রায় এক ঘণ্টার অতিরিক্ত দৃশ্য যুক্ত করা হয়, যা মূল চলচ্চিত্রের দৈর্ঘ্য তিন ঘণ্টার নিচে রাখার জন্য আগেই কেটে ফেলা হয়েছিল।[৪৪]

ব্রিটিশ চলচ্চিত্র সমালোচকদের উদ্দেশ্যে একটি চিঠিতে, পরিচালক কেভিন কস্টনার এবং প্রযোজক জিম উইলসন চলচ্চিত্রটির দীর্ঘতর সংস্করণ উপস্থাপনের কারণ ব্যাখ্যা করেন:

কেন এমন একটি চলচ্চিত্রে আরেক ঘণ্টা যোগ করা হয়েছে, যা প্রচলিত চলচ্চিত্র নির্মাণের সময়সীমা ইতোমধ্যেই ছাড়িয়ে গেছে? এই নতুন সংস্করণের ৫২ মিনিটের অতিরিক্ত দৃশ্যগুলো প্রথমবার সম্পাদনার সময় বাদ দেওয়া কঠিন ছিল, এবং... দর্শকদের সামনে সেগুলো উপস্থাপন করার সুযোগ আমাদের জন্য অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ। আমরা সারা বিশ্ব থেকে অসংখ্য চিঠি পেয়েছি, যেখানে জানতে চাওয়া হয়েছে কখন বা আদৌ কি এর সিক্যুয়েল তৈরি হবে। তাই আমাদের কাছে মনে হয়েছে, বিদ্যমান ফুটেজ ব্যবহার করে চলচ্চিত্রটিকে সমৃদ্ধ করাই যৌক্তিক পদক্ষেপ। বর্ধিত সংস্করণ তৈরির অর্থ এই নয় যে, মূল ডান্সেস উইথ উলভস অসম্পূর্ণ ছিল। বরং এটি সেই দর্শকদের জন্য একটি সুযোগ তৈরি করে, যারা চলচ্চিত্রটির চরিত্র এবং দৃশ্যাবলীর প্রতি ভালোবাসা অনুভব করেছেন এবং আরও গভীরভাবে সেটি উপভোগ করতে চান।[৪৫]


চার ঘণ্টার সংস্করণ তৈরির প্রেক্ষাপট আরও বিস্তারিতভাবে ব্যাখ্যা করা হয় এন্টারটেইনমেন্ট উইকলি-তে প্রকাশিত একটি প্রবন্ধে, যা মূল চলচ্চিত্রের মুক্তির দশ মাস পর প্রকাশিত হয়।

"টেলিভিশন পর্দা অনেক সময় সেই নির্মাতাদের জন্য দ্বিতীয় সুযোগ হিসেবে কাজ করে, যারা তাদের চলচ্চিত্রের প্রতি সম্পূর্ণ তৃপ্ত হতে পারেন না। তবে কেভিন কস্টনার এবং তার প্রযোজনা সহযোগী জিম উইলসন আশা করেন, তাদের নতুন সংস্করণটি প্রথমে প্রেক্ষাগৃহেই মুক্তি পাবে।"

"আমি এটি নিয়ে সাত মাস কাজ করেছি," সম্প্রসারিত উলভস সম্পর্কে মন্তব্য করেন উইলসন। তিনি অস্কারজয়ী পূর্ববর্তী সংস্করণকে "সেই সময়ে আমাদের সর্বোৎকৃষ্ট কাজ" হিসেবে বর্ণনা করেন, তবে একইসঙ্গে নতুন সংস্করণ নিয়ে দারুণ উচ্ছ্বাস প্রকাশ করেন। "এটি সম্পূর্ণ নতুন একটি চলচ্চিত্র," তিনি জোর দিয়ে বলেন। "এতে কেভিন এবং স্ট্যান্ডস উইথ এ ফিস্টের মধ্যকার সম্পর্ক আরও গভীরভাবে দেখানো হয়েছে, নেকড়ের সঙ্গে আরও দৃশ্য রয়েছে, স্থানীয় আমেরিকানদের সঙ্গে আরও সংযোগ তৈরি হয়েছে—এসবই গল্পের মূল অংশ হিসেবে কাজ করেছে।" স্বাভাবিকভাবেই, প্রদর্শকেরা হয়তো ইতোমধ্যেই বহুল প্রচারিত একটি চলচ্চিত্রের দীর্ঘতর সংস্করণ নিতে আগ্রহী নাও হতে পারেন, তবে উইলসন আশাবাদী। "আমি মনে করি না যে এখনই সময় এসেছে," তিনি স্বীকার করেন, "তবে আদর্শ পরিস্থিতিতে এটি একসময় মুক্তি পাবে, মাঝে বিরতির ব্যবস্থা রেখে, আমেরিকার শীর্ষ প্রেক্ষাগৃহগুলোতে।"[৪৬]

পরবর্তীতে কস্টনার জানান যে, তিনি স্পেশাল এডিশন সংস্করণের নির্মাণে কোনোভাবেই সম্পৃক্ত ছিলেন না।[৪৭]

সাউন্ডট্র্যাক

[সম্পাদনা]
  • জন ব্যারি অস্কার বিজয়ী স্কোর রচনা করেছিলেন। এটি ১৯৯০ সালে প্রাথমিকভাবে এবং ১৯৯৫ সালে বোনাস ট্র্যাক সহ এবং ২০০৪ সালে স্কোর "সম্পূর্ণভাবে" প্রকাশিত হয়েছিল।
  • পিটার বাফেট "ফায়ার ড্যান্স" দৃশ্যের স্কোর করেছিলেন।

আরও দেখুন

[সম্পাদনা]

তথ্যসূত্র

[সম্পাদনা]
  1. "Dances With Wolves"ব্রিটিশ বোর্ড অফ ফিল্ম ক্লাসিফিকেশন। ২০১৫-০৯-২৫ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ জুলাই ২৯, ২০১৫ 
  2. "Dances With Wolves (1990)"Box Office Mojo। ডিসেম্বর ২, ২০০২ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ জুলাই ২৯, ২০১৫ 
  3. "Dances with Wolves (1990) - Box Office Mojo"Box Office Mojo 
  4. "Doris Leader Charge, Lakota language advocate, dies at 71"Native Times 
  5. "Dances With Wolves: Overview" (plot/stars/gross, related films), allmovie, 2007, webpage: amovie12092
  6. Miller, Steve (ফেব্রুয়ারি ১৯, ২০০১)। "Lakota teacher Leader Charge dies"র‍্যাপিড সিটি জার্নাল। মে ২২, ২০২১ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ মে ২২, ২০২১ 
  7. "Librarian of Congress Announces National Film Registry Selections for 2007"Library of Congress। নভেম্বর ২১, ২০১৭ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০২০-০৬-০৪ 
  8. "Complete National Film Registry Listing"Library of Congress। ডিসেম্বর ১৭, ২০১৪ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০২০-০৬-০৪ 
  9. "Dances With Wolves"South Dakota Midwest Movies। ফেব্রুয়ারি ১৫, ২০০৬ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ আগস্ট ১, ২০১৮ 
  10. Dutka, Elaine (নভেম্বর ৪, ১৯৯০)। "COSTNER TAKES A STAND : He's Made a Western. It's Three Hours Long. It Has Subtitles. And He Likes It Like That."Los Angeles Times (ইংরেজি ভাষায়)। জুলাই ৫, ২০২০ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০২০-০৭-০৪ 
  11. "Dances With Wolves, History"AFI Catalog of Feature Films। American Film Institute। নভেম্বর ১২, ২০২১ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-১০-০৪Although an 8 Jan 1989 LAT brief reported that principal photography would begin in Mexico in Mar 1989, filming did not take place in Mexico and the start date was pushed back to 17 or 18 Jul 1989, as noted in various sources including production notes in AMPAS library files, the 7 Jun 1989 HR and DV, and the 7 Jul 1989 HR. 
  12. "Dances With Wolves, Details"AFI Catalog of Feature Films। American Film Institute। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-১০-০৪17 or 18 Jul--21 or 23 Nov 1989 
  13. "ড্যান্সেস উইথ উলভস (১৯৯০)"রটেন টমেটোসফ্যানডাঙ্গো মিডিয়া। অক্টোবর ৬, ২০২৪ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০২৩-১২-০৭ 
  14. "ড্যান্সেস উইথ উলভস-এর পর্যালোচনা"মেটাক্রিটিকসিবিএস ইন্টারঅ্যাকটিভ। মার্চ ২২, ২০১৮ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০১৮-০৩-০১ 
  15. "সিনেমাস্কোর"সিনেমাস্কোর। সংগ্রহের তারিখ ২০১৮-০৩-০১ 
  16. "১৯৯০ সালের সেরা চলচ্চিত্র"ক্রিটিক্সটপ১০। মে ১১, ২০২০ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ আগস্ট ৫, ২০২০ 
  17. Weinraub, Judith (অক্টোবর ২০, ১৯৯০)। "কস্টনারের সু জাতির অনুষ্ঠান"ওয়াশিংটন পোস্ট। জুলাই ৩, ২০২২ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ অক্টোবর ৬, ২০২১ 
  18. "২০০৭ সালের তালিকা"জাতীয় চলচ্চিত্র রেজিস্ট্রিকংগ্রেস গ্রন্থাগার। ডিসেম্বর ২৭, ২০১৭। জানুয়ারি ৩১, ২০০৮ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ আগস্ট ১, ২০১৮ 
  19. "রাসেল মিন্সের সাক্ষাৎকার: হাই টাইমস-এর ড্যান স্কাইয়ের সঙ্গে"। রাসেল মিন্স ফ্রিডম। জুলাই ১৫, ২০১১ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০১১-০৩-০২ 
  20. Aleiss, Angela (২০০৫)। Making the White Man's Indian: Native Americans and Hollywood Movies। Westport, Conn./London: Praeger। পৃষ্ঠা 146আইএসবিএন 027598396X 
  21. Aleiss, Angela (২০০৫)। Making the White Man's Indian : Native Americans and Hollywood Movies। Westport, Conn./London: Praeger। পৃষ্ঠা 165আইএসবিএন 027598396X 
  22. Sirota, David (ফেব্রুয়ারি ২১, ২০১৩)। "অস্কার ভালোবাসে এক সাদা রক্ষক"স্যালন। এপ্রিল ১০, ২০১৪ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ জুলাই ১১, ২০১৩ 
  23. আঞ্জেলা এরিগো (২০০৮)। স্টিভেন জে. শ্নাইডার, সম্পাদক। মৃত্যুর আগে দেখতে হবে এমন ১০০১টি চলচ্চিত্র5। লন্ডন: কুইন্টেসেন্স। পৃষ্ঠা 786। আইএসবিএন 978-0-7641-6151-3 
  24. উরকহার্ট, জেরেমি: "অস্কারে শাসন করা ১০টি সেরা ওয়েস্টার্ন চলচ্চিত্র", ফেব্রুয়ারি ১১, ২০২৪, কলাইডার, প্রাপ্তি ডিসেম্বর ১৪, ২০২৪
  25. "৬৩তম একাডেমি পুরস্কার (১৯৯১) মনোনীত ও বিজয়ীদের তালিকা"oscars.org। এপ্রিল ২, ২০১৫ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০১১-১০-২০ 
  26. বারম্যান, মার্ক (জানুয়ারি ৬, ১৯৯২)। "ভাড়া বাজারের শীর্ষে ১৯৯১ সালের ভিডিও বিক্রি"। ভ্যারাইটি। পৃষ্ঠা 22। 
  27. মানাবাইট (মে ২৩, ২০০৩)। "ড্যান্সেস উইথ উলভস: বিশেষ সংস্করণ"আইজিএন (ইংরেজি ভাষায়)। জানুয়ারি ৬, ২০২৩ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০২৩-০১-০৬ 
  28. "ড্যান্সেস উইথ উলভস ডিভিডি (বিশেষ সংস্করণ)"Blu-ray.com (ইংরেজি ভাষায়)। জানুয়ারি ৬, ২০২৩ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০২৩-০১-০৬ 
  29. "ড্যান্সেস উইথ উলভস ডিভিডি মুক্তির তারিখ"DVDs Release Dates (ইংরেজি ভাষায়)। জানুয়ারি ২৬, ২০২১ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০২-২৫ 
  30. ব্লেক, মাইকেল (২০০১)। দ্য হোলি রোড, র‍্যান্ডম হাউসআইএসবিএন ০-৩৭৫-৭৬০৪০-৭
  31. "দ্য আদার কনকোয়েস্ট কনকোয়ারস আমেরিকা"। alibi.com। মে ৩, ২০০৭। নভেম্বর ২, ২০২২ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ নভেম্বর ২, ২০২২ 
  32. "পরিচালক সালভাদর কারাসকোর সাথে সাক্ষাৎকার"। ইন্ডি সিনেমা। ১৯ আগস্ট ২০১৭। নভেম্বর ২, ২০২২ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ নভেম্বর ২, ২০২২ 
  33. ব্লেক, মাইকেল। "মাইকেল ব্লেকের অফিসিয়াল ওয়েবসাইট"। danceswithwolves.net। ২০০৭-১০-১১ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ মার্চ ১৩, ২০০৮ 
  34. এবার্ট, রজার (জুলাই ৩, ২০০৮)। "কেভিন কস্টনার: "আমি কখনও সিক্যুয়াল তৈরি করব না।""রজার এবার্ট। মে ১১, ২০২১ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০০৮-০৭-০৩ 
  35. Judith A. Boughter (2004). "The Pawnee Nation: An Annotated Research Bibliography". Scarecrow Press. p.105. আইএসবিএন ০৮১০৮৪৯৯০৯
  36. "ফোর্ট হেইস - প্রদর্শনী"কানসাস ঐতিহাসিক সমাজ। ডিসেম্বর ১৫, ২০১৯ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ নভেম্বর ১, ২০১৯ 
  37. "ফোর্ট হেইস"কানসাপিডিয়াকানসাস ঐতিহাসিক সমাজ। নভেম্বর ২০১৯। ডিসেম্বর ১৫, ২০১৯ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ নভেম্বর ১, ২০১৯ 
  38. Collins। Kansas Pacific। পৃষ্ঠা 13। [After Fort Hays, it] would then enter the country of three nomadic Indian tribes: the Cheyenne, Arapahoe and Kiowa. ... mile and a half per day. ... Then the Indian raids began. 
  39. Howard C. Raynesford (১৯৫৩)। "The Raynesford Papers: Notes- The Smoky Hill River & Fremont's Indian Village"। জানুয়ারি ২৩, ২০০৩ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০১৮-০৮-১২ 
  40. Carson Bear (এপ্রিল ৪, ২০১৮)। "শতাব্দীরও বেশি সময় ধরে সংরক্ষিত একটি অক্ষত পনি টিপি গ্রাম"National Trust for Historic Preservation। সংগ্রহের তারিখ আগস্ট ১২, ২০১৮ 
  41. Waldo R. Wedel, The Dunbar Allis Letters on the Pawnee (New York: Garland Press, 1985).
  42. "অফিসারদের পদবীর প্রতীক সংক্রান্ত ইতিহাস"মার্কিন সেনাবাহিনীর পদক ও প্রতীক ইনস্টিটিউট। মে ৪, ২০০৬ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ আগস্ট ১, ২০১৮ 
  43. Aleiss, Making the White Man's Indian: Native Americans and Hollywood Movies, p. 145.
  44. ডান্সেস উইথ উলভস (তুলনা: থিয়েট্রিকাল বনাম বর্ধিত সংস্করণ) ওয়েব্যাক মেশিনে আর্কাইভকৃত জুলাই ২৯, ২০১৪ তারিখে। Movie-Censorship.com
  45. Gritten, David (ডিসেম্বর ২০, ১৯৯১)। "ডান্সেস উইথ উলভস - সত্যিই দীর্ঘ সংস্করণ"লস অ্যাঞ্জেলেস টাইমস। মার্চ ৩১, ২০১৯ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ জানুয়ারি ২৩, ২০১৭ 
  46. Daly, Steven (আগস্ট ৩০, ১৯৯১)। "ডান্সেস উইথ উলভস: পরিচালকের সম্পাদনা"এন্টারটেইনমেন্ট উইকলি। আগস্ট ১, ২০২০ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ নভেম্বর ২২, ২০২২ 
  47. Willman, Chris (জানুয়ারি ২৩, ২০০৪)। "সত্যিকারের পশ্চিমা"এন্টারটেইনমেন্ট উইকলি। ডিসেম্বর ২৬, ২০২১ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-১২-২৫ 

আরও পড়ুন

[সম্পাদনা]

বহিঃসংযোগ

[সম্পাদনা]