বিষয়বস্তুতে চলুন

কার্লসন-অন-দ্য-রুফ

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
কার্লসন-অন-দ্য-রুফ
  • কার্লসন-অন-দ্য-রুফ
  • কার্লসন ফ্লাইজ এগেইন
  • কার্লসন-অন-দ্য-রুফ ইজ স্নিকিং অ্যারাউন্ড এগেইন
লেখকঅস্ট্রিড লিন্ডগ্রেন
মূল শিরোনামকার্লসন পো তাকেত
দেশসুইডেন
ভাষাসুইডিশ
মিডিয়া ধরনমুদ্রিত (হার্ডকভার এবং পেপারব্যাক)

কার্লসন-অন-দ্য-রুফ (সুইডীয়: Karlsson på taket) হলো সুইডিশ লেখিকা অস্ট্রিড লিন্ডগ্রেনের লেখা শিশুতোষ বই সিরিজের একটি চরিত্র। লিন্ডগ্রেন সম্ভবত এই সিরিজের ধারণাটি ক্রকেট জনসনের কমিক স্ট্রিপ বার্নাবি (১৯৪২)-এর মিস্টার ও'ম্যালি সম্পর্কিত অনুরূপ একটি গল্প থেকে নিয়েছিলেন।[]

কাহিনী

[সম্পাদনা]

কার্লসন একজন খুব খাটো, গোলগাল এবং অতি-আত্মবিশ্বাসী মানুষ। তিনি স্টকহোমের ভাসাস্তান এলাকার "একদম সাধারণ রাস্তার একদম সাধারণ একটি অ্যাপার্ট্মেন্ট ভবনের" ছাদের চিমনির আড়ালে লুকানো একটি ছোট্ট বাড়িতে থাকেন। কার্লসন তার পেটের একটি বোতাম টিপলে তার পিঠে থাকা প্রপেলারসহ একটি চমৎকার ছোট ইঞ্জিন চালু হয়, যা তাকে উড়তে সাহায্য করে। নিজের মতে, কার্লসন সব কিছুতেই সেরা। তার বন্ধুত্ব হয় সভান্তে সভান্তেসনের সাথে। সভান্তে হলো সাত বছর বয়সী একটি ছেলে এবং সভান্তেসন পরিবারের সবচেয়ে ছোট সদস্য, যাকে প্রায়ই "ছোট ভাই" বা সুইডীয়: লিলেব্রর বলে ডাকা হয়।

কার্লসন বেশ দুষ্টু প্রকৃতির; সে মজা করতে এবং অন্যদের সাথে প্র্যাঙ্ক বা কৌতুক করতে পছন্দ করে। সে প্রায়ই লিলেব্ররকে বিপদে ফেলে দেয়। লিলেব্ররের পরিবার আসার ঠিক আগেই কার্লসন সাধারণত অদৃশ্য হয়ে যায়, আর তার কাজের সব দায়ভার লিলেব্ররের ওপর এসে পড়ে। প্রথমে, লিলেব্ররের বাবা-মা, ভাইবোন এবং বন্ধুরা বিশ্বাসই করত না যে কার্লসন সত্যিই আছে; তারা তাকে কাল্পনিক বন্ধু মনে করত। কিন্তু সামনাসামনি দেখার পর তারা এই উড়ন্ত ছোট মানুষটিকে পছন্দ করতে শুরু করে। কার্লসনের মুখোমুখি হওয়া আরেকটি চরিত্র হলো ফ্রোকেন বক (মিস হিলদুর বক)। তিনি একজন কঠোর ন্যানি বা আয়া, যার মধ্যে কার্লসনের সাথে দেখা হওয়ার পর মানসিক পরিবর্তন আসে।

ক্রমবিকাশ

[সম্পাদনা]

কার্লসনের পূর্বসূরী হলেন মিস্টার লিলিভেল (সুইডীয়: Herr Liljonkvast)। মিস্টার লিলিভেল ছিলেন একজন ছোটখাটো, উড়ন্ত, বন্ধুত্বপূর্ণ বৃদ্ধ মানুষ এবং লিন্ডগ্রেনের মেয়ে কারিনের কাল্পনিক বন্ধু। সন্ধ্যায় তিনি তার (কারিনের) ঘরে আসতেন। লিন্ডগ্রেনের মেয়ে বলত যে মিস্টার লিলিভেলকে অন্য কেউ দেখতে পায় না, কারণ কেউ ঘরে ঢোকামাত্রই তিনি উড়ে যেতেন বা লুকিয়ে পড়তেন। অস্ট্রিড লিন্ডগ্রেন মিস্টার লিলিভেলকে নিয়ে ইন দ্য ল্যান্ড অফ টোয়াইলাইট বইটি লিখেছিলেন। সেই সময়ে, মিস্টার লিলিভেল অনেক বেশি বন্ধুত্বপূর্ণ ছিলেন; তিনি কম স্বার্থপর ছিলেন এবং তার মধ্যে খবরদারি করার প্রবণতা বা আত্মকেন্দ্রিকতা ছিল না। তার কোনো প্রপেলারও ছিল না।[][] অস্ট্রিড লিন্ডগ্রেনের মতে, মিস্টার লিলিভেলই পরবর্তীতে কার্লসনে রূপান্তরিত হন।[]

চরিত্রসমূহ

[সম্পাদনা]

ইংরেজি অনুবাদে চরিত্রগুলোর নাম প্রায়ই পরিবর্তন করা হয়েছে:

  • কার্লসন - কার্লসন বা কার্লসোন (Karlson)
  • সভান্তে - এরিক, স্যান্ডি
  • সভান্তেসন, সভান্তের শেষ নাম - স্যান্ডারসন
  • লিলেব্রর, সভান্তের ডাকনাম - মিডজ, স্মিজ
  • বোসে, লিলেব্ররের বড় ভাই - সেবাস্টিয়ান (বাস), ববি
  • বেত্তান, লিলেব্ররের বড় বোন - বারবারা (বার্বি), বেটি
  • ক্রিস্টার, লিলেব্ররের সহপাঠী - ক্রিস
  • গুনিলা, লিলেব্ররের সহপাঠী - ব্রিজেট, সুজানা
  • ফিলি, একজন ছিঁচকে চোর - ফিলি
  • রুল্লে, একজন ছিঁচকে চোর - রোলি
  • ফ্রোকেন বক, গৃহপরিচারিকা - মিস ব্ল্যাক, মিস ক্রলি
  • বিম্বো, লিলেব্ররের কুকুর - বাম্বল

সিরিজ এবং ইংরেজি অনুবাদ

[সম্পাদনা]

কার্লসন-অন-দ্য-রুফ সিরিজের তিনটি বই রয়েছে:

  • ১৯৫৫: লিলেব্রর ওখ কার্লসন পো তাকেত (Lillebror och Karlsson på taket)
    • এরিক অ্যান্ড কার্লসন-অন-দ্য-রুফ, মারিয়ান টার্নার দ্বারা অনূদিত, রিচার্ড কেনেডি দ্বারা অলঙ্কৃত, অক্সফোর্ড ইউনিভার্সিটি প্রেস দ্বারা প্রকাশিত (১৯৫৮)। চরিত্রের নাম পরিবর্তন: সভান্তে - এরিক, বোসে - ববি, বেত্তান - বেটি।
    • কার্লসন-অন-দ্য-রুফ (আইএসবিএন ৯৭৮০৬৭০৪১১৭৭১), মারিয়ান টার্নার দ্বারা অনূদিত, জ্যান পাইক দ্বারা অলঙ্কৃত, ইয়াং রিডার্সের জন্য ভাইকিং বুকস দ্বারা প্রকাশিত (১৯৭১)।
    • কার্লসন অন দ্য রুফ, প্যাট্রিসিয়া ক্রম্পটন দ্বারা অনূদিত, ইলন উইকল্যাণ্ড দ্বারা অলঙ্কৃত, লন্ডনের মিথুয়েন চিলড্রেনস বুকস দ্বারা প্রকাশিত (১৯৭৫)। পাঠকের জন্য নোট: "আগের অনুবাদে কিছু চরিত্রের নাম ভিন্নভাবে ছিল। এই সম্পূর্ণ নতুন এবং আধুনিক অনুবাদে কিছু বিবরণ পরিবর্তন করা হলেও তা মূলের প্রতি বিশ্বস্ত"। চরিত্রের নাম পরিবর্তন: কার্লসন - কার্লসোন (Karlson), লিলেব্রর - মিডজ, সভান্তেসন - স্যান্ডারসন, সভান্তে - স্যান্ডি, বোসে - সেবাস্টিয়ান (বাস), বেত্তান - বারবারা (বার্বি), ক্রিস্টার - ক্রিস, গুনিলা - সুজানা, ফিলি - ফিলি, রুল্লে - রোলি, ফ্রোকেন বক - মিস ব্ল্যাক।
    • কার্লসন অন দ্য রুফ, সারাহ ডেথ দ্বারা অনূদিত। চরিত্রের নাম পরিবর্তন: লিলেব্রর - স্মিজ।
  • ১৯৬২: কার্লসন পো তাকেত ফ্লাইগার ইগেন (Karlsson på taket flyger igen)
    • কার্লসন-অন-দ্য-রান (আইএসবিএন ৯৭৮০৬৭০৪১১৭৬৪), মারিয়ান টার্নার দ্বারা অনূদিত, জ্যান পাইক দ্বারা অলঙ্কৃত, ইয়াং রিডার্সের জন্য ভাইকিং বুকস দ্বারা প্রকাশিত (১৯৭১)।
    • কার্লসন ফ্লাইজ এগেইন (আইএসবিএন ৯৭৮০৪১৬৫৮৩৯০৮), প্যাট্রিসিয়া ক্রম্পটন দ্বারা অনূদিত, ইলন উইকল্যাণ্ড দ্বারা অলঙ্কৃত, মিথুয়েন চিলড্রেনস বুকস, লন্ডন দ্বারা প্রকাশিত (১৯৭৭)।
    • কার্লসন ফ্লাইজ এগেইন, সারাহ ডেথ দ্বারা অনূদিত।
  • ১৯৬৮: কার্লসন পো তাকেত স্মাইগার ইগেন (Karlsson på taket smyger igen)
    • কার্লসন-অন-দ্য-রুফ ইজ স্নিকিং অ্যারাউন্ড এগেইন
    • দ্য ওয়ার্ল্ডস বেস্ট কার্লসন (আইএসবিএন ৯৭৮০৪১৬৮৮০২০৫), প্যাট্রিসিয়া ক্রম্পটন দ্বারা অনূদিত, ইলন উইকল্যাণ্ড দ্বারা অলঙ্কৃত, মিথুয়েন ইয়াং বুকস দ্বারা প্রকাশিত (১৯৮০)।
    • দ্য ওয়ার্ল্ডস বেস্ট কার্লসন (আইএসবিএন ৯৭৮০১৯২৭৭৬৩৫৮), সারাহ ডেথ দ্বারা অনূদিত, মিনি গ্রে দ্বারা অলঙ্কৃত, অক্সফোর্ড ইউনিভার্সিটি প্রেস দ্বারা প্রকাশিত (২০২১)।

সাংস্কৃতিক প্রভাব এবং উপযোগীকরণ

[সম্পাদনা]
সোভিয়েত অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্রের চরিত্রগুলো, রাশিয়ান স্ট্যাম্পে চিত্রিত, ২০১২। চলচ্চিত্রটি পরিচালনা করেছিলেন বরিস স্টেপান্তসেভ।

অনূদিত বই এবং সিরিজের কার্টুন সংস্করণ সোভিয়েত ইউনিয়নে জনপ্রিয় হয়ে ওঠে। "লিলেব্রর" নাম পরিবর্তন করে (রুশ: Малыш) রাখা হয়, যার অর্থ "জুনিয়র" বা "ছোট ছেলে"। অন্য চরিত্রগুলোর নাম পরিবর্তন করা হয়নি।

সয়ুজমাল্টফিল্ম স্টুডিওতে বরিস স্টেপান্তসেভ পরিচালিত দুটি সোভিয়েত অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্র জুনিয়র অ্যান্ড কার্লসন[] (১৯৬৮) এবং কার্লসন রিটার্নস[] (১৯৭০) রাশিয়া এবং অন্যান্য সোভিয়েত-পরবর্তী দেশগুলোতে সবচেয়ে প্রশংসিত এবং প্রিয় কার্টুনগুলোর মধ্যে অন্যতম।[][] উভয় অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্রে কার্লসন চরিত্রে কণ্ঠ দিয়েছিলেন ভ্যাসিলি লিভানভ এবং জুনিয়র চরিত্রে ক্লারা রুমিয়ানভা। দ্বিতীয় চলচ্চিত্রটিতে ফ্রোকেন বক চরিত্রে কণ্ঠ দেন ফায়না রেনেভস্কায়া। ১৯৭১ সালে, চরিত্রটি মস্কো স্যাটায়ার থিয়েটারে মঞ্চের জন্য উপযোগী করা হয়, যেখানে কার্লসনের ভূমিকায় অভিনয় করেছিলেন স্পার্টাক মিশুলিন

১৯৭৪ সালে সুইডেনে ভার্লডেনস বাস্টা কার্লসন নামে একটি লাইভ-অ্যাকশন সংস্করণ মুক্তি পায়, এবং ২০০২ সালে একটি অ্যানিমেটেড চলচ্চিত্র মুক্তি পায়। ইউক্রেনে রাশিয়ার আগ্রাসনের সময় একটি ইউক্রেনীয় সামরিক ইউনিট কার্লসন-অন-দ্য-রুফের নামানুসারে নিজেদের নাম রাখে "কার্লসন-অন-দ্য-রুফ ব্যাটালিয়ন"।[]

তথ্যসূত্র

[সম্পাদনা]
  1. অস্ট্রিড লিন্ডগ্রেন যুক্তরাষ্ট্রে আদর্শ খুঁজে পেয়েছিলেন, দাগেনস নিহেটার, ১৫ জানুয়ারি ২০১২।
  2. "আই স্কাইমনিংসল্যান্ডেট"
  3. "কার্লসন পো তাকেত"
  4. Schade, Frauke (২০০৮)। Astrid Lindgren – ein neuer Blick: Kinderkultur, Illustration.LIT Verlagআইএসবিএন ৯৭৮৩৮২৫৮১০৫৮০
  5. "জুনিয়র অ্যান্ড কার্লসন"আইএমডিবি। ১৯৬৮।
  6. "কার্লসন রিটার্নস"। IMDb। ১৯৭০।
  7. Giannalberto Bendazzi (2016). Animation: A World History: Volume II: The Birth of a Style - The Three Markets at গুগল বুকস, p. 287, 77
  8. Sergei Kapkov (2006). Encyclopedia of Domestic Animation. — Moscow: Algorithm, p. 615—616
  9. Fridh Kleberg, Carl (১৬ অক্টোবর ২০২২)। ""Karlsson på taket"-bataljon krigar för Ukraina – från luften" ["কার্লসন-অন-দ্য-রুফ" ব্যাটালিয়ন ইউক্রেনের জন্য লড়ছে – আকাশ থেকে]এসভিটি নিহেটার (সুইডিশ ভাষায়)। সংগ্রহের তারিখ ১ মে ২০২৩