নারীবাদ ও লোকগাথা এডিটাথন ২০২৫/নিবন্ধ ২
অবয়ব
নারীবাদ ও লোকগাথা এডিটাথন ২০২৫
সময়সূচি: ১ ফেব্রুয়ারি ২০২৫ – ৩১ মার্চ ২০২৫
লোককথা ও উপকথা
[সম্পাদনা]- লুসিফার — Lucifer
- স্যামসন — Samson
- এলফ — Elf
- উপদ্রবকারী ভূত — Poltergeist
- গ্রিমভাইদের উপকথা — Grimms' Fairy Tales
- জীবন বৃক্ষ (পৌরাণিক উপকথা) — Tree of life
- এক্সোডাস — The Exodus
- কালো কুকুর (লোককাহিনী) — Black dog (folklore)
- সাত বামন — Seven Dwarfs
- কচ্ছপ রাজকুমার (লোককথা) — The Turtle Prince (folktale)
- লোককাহিনীতে বস্ত্র — Textiles in folklore
- কখনো ইঁদুর ছিলো — Once a Mouse
- সর্প রাজকুমার — The Serpent Prince
- সাপেদের রাজা — The King of the Snakes
- বসরার হাসান (লোক কথা) — Hassan of Basra
- ডায়মণ্ড কাট ডায়মণ্ড (রূপকথার গল্প) — Diamond Cut Diamond (fairy tale)
- সবুর রাজপুত্র — Prince Sobur
- সান্দ্রেম্বি এবং চাইসরা — Sandrembi and Chaisra
- কপালচাঁদা ছেলে — The Boy with the Moon on his Forehead
- আবলুস ঘোড়া — The Ebony Horse
- সাত মায়ের সন্তান — The Son of Seven Mothers
- লালপিলার গল্প (ভারতীয় লোককথা) — The Story of Lalpila (Indian folktale)
- কচ্ছপ রাজকুমার — The Turtle Prince (folktale)
- বারোজন নৃত্যরত রাজকন্যা — The Twelve Dancing Princesses
- কাঠুরিয়াকন্যা তুলিসা — Tulisa, the Wood-Cutter's Daughter
- উচেক ল্যাংমিটং — Uchek Langmeitong
- সান্দ্রেম্বি এবং চাইসরা — Sandrembi and Chaisra
- বাবা ইয়াগা — Baba Yaga
- রাম্পেলস্টিল্টস্কিন — Rumpelstiltskin
- দ্য থ্রি গোল্ডেন চিলড্রেন (লোককাহিনী) — The Three Golden Children (folklore)
- ট্রিকস্টার (চতুর) — Trickster Bosesukla (আলাপ) ১১:৩১, ৪ ফেব্রুয়ারি ২০২৫ (ইউটিসি)
- বোগিম্যান — Bogeyman
- পিঁপড়ে এবং ঘাসফড়িং — The Ant and the Grasshopper
- মৎস্যপুরুষ — Merman
লোকাচার এবং লোক দেবদেবী ও চরিত্র
[সম্পাদনা]- দিয়ানিক উইকা — Dianic Wicca
- প্রহেলিকা — Riddle Bosesukla (আলাপ) ১১:৪৩, ৯ ফেব্রুয়ারি ২০২৫ (ইউটিসি)
- দহি হান্ডি — Dahi Handi
- এরুথুকালী — Eruthukali
- কারকাদান — Karkadann
- কাশ্মীরিয়াত — Kashmiriyat Bosesukla (আলাপ) ১৪:৪৪, ৩ ফেব্রুয়ারি ২০২৫ (ইউটিসি)
- কেইবু কেইওইবা — Keibu Keioiba ~ Φαϊσάλ (২০২৫) ০০:২৫, ১১ ফেব্রুয়ারি ২০২৫ (ইউটিসি)
- খেদা — Khedda
- খুমান খাম্বা — Khuman Khamba
- খুইওল হাওবা ও ইয়াইথিং কোনু — Khuyol Haoba and Yaithing Konu
- কুমচা লেম্পি — Kumcha Lempi
- পৌবি লাই — Poubi Lai
- থোইবি — Thoibi
- পাঞ্জাবের লোক প্রথা — Folk practices in PunjabBosesukla (আলাপ) ১৪:৩৪, ৬ ফেব্রুয়ারি ২০২৫ (ইউটিসি)
- পাঞ্জাবের লোকসংগীত — Folk music of Punjab
- মৃত্যু (ব্যক্তিত্ব) — Death (personification)
- হুয়া মুলান — Hua Mulan
- ক্র্যাম্পাস — Krampus
- ওনি — Oni
- ইয়োকাই — Yōkai
- স্নেগুরোচকা — Snegurochka
- তেঙ্গু — Tengu
- রুসালকা — Rusalka
- জিপোরা — Zipporah
- বন্য শিকার (মোটিফ) — Wild Hunt
- মোমোতারো — Momotarō
- লোক পোশাক — Folk costume
- ট্রিকস্টার — Trickster
- বোগিম্যান — Bogeyman
- হিপ্পোগ্রিফ — Hippogriff
- ওগার — Ogre
- কাপ্পা (লোককাহিনী) — Kappa (folklore)
- আরনে-থম্পসন-উথার বিষয়সূচি — Aarne–Thompson–Uther Index
- অ-মৃত — Undead
- দন্ত পরী — Tooth fairy
- দ্য গোল্ডেন বাও — The Golden Bough
- ফ্রাউ হল — Frau Holle
- ট্রিক অর ট্রিট — Trick-or-treating
- বালিমানব — Sandman
- সমুদ্র সর্প — Sea serpent
- লাগের্থা — Lagertha
- আকৃতি পরিবর্তন (লোককথা) — Shapeshifting
- জার্সি ডেভিল — Jersey Devil
- শয়তানের সাথে চুক্তি — Deal with the Devil
- মেলুসাইন — Melusine
- কোশচেই — Koshchei
- মারে (লোককাহিনী) — Mare (folklore)
- ওগোপোগো — Ogopogo
- বাকেনেকো — Bakeneko
- আবহাওয়া কথা — Weather lore
- তারাস্ক — Tarasque
- ফোক পাঙ্ক — Folk punk
- জ্যাকালোপ — Jackalope
- সুকুমোগামি — Tsukumogami
- ব্রাউনি (লোককাহিনী) — Brownie (folklore)
- পিক্সি — Pixie
- মনোমুগ্ধকারী রাজকুমার — Prince Charming
- অন্তরঙ্গ — Familiar
- গ্রেমলিন — Gremlin
- শ্বেত মহিলা — White Lady
- ড্রাউগার — Draugr
- ইয়োই — Yowie
- মৎস্যপুরুষ — Merman
- শ্বেত সর্পের কিংবদন্তি — Legend of the White Snake
- কুমারী মারিয়ান — Maid Marian
- কালো কুকুর (লোককাহিনী) — Black dog (folklore)
- স্প্রিং-হিল জ্যাক — Spring-heeled Jack
- ক্রিসমাস বামন — Christmas elf
- জাপানি লোককাহিনী — Japanese folklore
- স্ট্রিগোই — Strigoi
- লিণ্ডওয়ার্ম — Lindworm
- ওরাং পেণ্ডেক — Orang Pendek
- আইসল্যাণ্ডীয় ক্রিসমাস লোককাহিনী — Icelandic Christmas folklore
- নেকোমাতা — Nekomata
- ছোট্ট জন — Little John
- মা রাজহংসী — Mother Goose
- লোককাহিনী, ধর্ম এবং পুরাণে নেকড়ে — Wolves in folklore, religion and mythology
- টম থাম্ব — Tom Thumb
- নরখাদক উদ্ভিদ — Man-eating plant
- বারঘেস্ট — Barghest
- ডুল্লাহান — Dullahan
- কঙ্কাল (অমরা) — Skeleton (undead)
- ব্রহ্মরাক্ষস — Brahmarakshasa
খাদ্যসামগ্রী ও রন্ধনশৈলী
[সম্পাদনা]জাতি, শ্রেণি ও ভাষা
[সম্পাদনা]- কোড়া (নৃগোষ্ঠী) — Kora (tribe) Jawata Afnan Roza (আলাপ) ০৬:৪৬, ৬ মার্চ ২০২৫ (ইউটিসি)Jawata Afnan Roza
- ছেত্রি — Chhetri
- শ্রেষ্ঠা জাতি — Shresthas
- নেপালে বর্ণপ্রথা — Caste system in Nepal
- পাহাড়ি জাতি (নেপাল) — Pahari people (Nepal)
- খামিয়াং জনগণ — Khamyang people
- কোটা জাতি — Kota people (India)
- সাইহ্রিয়েম জাতি — Saihriem people
- বিয়াটে জনগোষ্ঠী — Biate people
- খারিয়া জনগণ — Kharia people
- মনপা জনগণ — Monpa people
- আদি (আবুতানি) জনগণ — Adi people রিফাত (আলাপ) ১৩:০১, ৪ মার্চ ২০২৫ (ইউটিসি)
- মিশমি জনগণ — Mishmi people
- রাজপুতীকরণ — Rajputisation রিফাত (আলাপ) ০৬:৫৭, ৩ মার্চ ২০২৫ (ইউটিসি)
- আফ্রিক্যানার — Afrikaners
- লোনিয়া — Lonia
লোকসংস্কৃতি
[সম্পাদনা]পোশাক-পরিচ্ছদ ও অলঙ্কার
[সম্পাদনা]- মণিমেখলাই — Manimekalai
- লোক পোশাক — Folk costume
- ভারতে পোশাক — Clothing in India
- কৌপীনম — Kaupinam
- কটিদেশ বস্ত্র — Loincloth
ঐতিহ্যমূলক ক্রীড়া
[সম্পাদনা]ঐতিহ্য ও সংস্কৃতি
[সম্পাদনা]- পশ্চিমবঙ্গের মুখোশ — Masks of West Bengal Bosesukla (আলাপ) ১০:২৮, ৩ ফেব্রুয়ারি ২০২৫ (ইউটিসি)
- মিথিলা সংস্কৃতি — Mithila culture
- নাগপুরী সংস্কৃতি — Nagpuri culture
- মনবসা গুরুবার — Manabasa Gurubara
- ওগরি (মেইতেই) — Ougri (Meitei)
- সাং — Saang
- তোখু এমং — Tokhü Emong
- উত্তর ভারতীয় সংস্কৃতি — North Indian culture
- পাঞ্জাবি সংস্কৃতি — Punjabi culture
- ভাদাক্কান পাট্টুকাল — Vadakkan Pattukal
- কর্ণাটকের লোকশিল্প — Folk arts of Karnataka
- পাঞ্জাবের লোক প্রথা — Folk practices in Punjab
- মরিস নৃত্য — Morris dance