আলাপ:ইলেকট্রনিক্‌স

পাতাটির বিষয়বস্তু অন্যান্য ভাষায় নেই।
উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে

নিবন্ধের শিরোনাম, বানান, প্রতিবর্ণীকরণ[সম্পাদনা]

ইলেকট্রন থেকে ইলেকট্রনিক্‌স। মূলশব্দ থেকে যৌগিক শব্দে বানানের ধারা রক্ষা পাবে। ক্ট্র ও ক্স এগুলি জটিল যুক্তবর্ণ ও পড়তে অসুবিধা, তাই বিদেশী শব্দে এগুলির ব্যবহার যতটুকু সম্ভব সীমিত রাখা উচিত। অর্ণব (আলাপ | অবদান) ০০:৩৭, ১৫ ফেব্রুয়ারি ২০১৭ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]

অর্ণব ভাই, যুক্তবর্ণ পড়তে কি ধরণের সমস্যা হবে বলে? বাংলাতে তো প্রচুর যুক্তবর্ণ আছে? সেগুলোর ক্ষেত্রে কি করবো? ফেরদৌস০৮:৪৪, ১৬ ফেব্রুয়ারি ২০১৭ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]
অ-তৎসম বিদেশী শব্দের ক্ষেত্রে তিন বর্ণের যুক্তাক্ষর পরিহার করাই শ্রেয়। এক্ষেত্রে শব্দটিকে উচ্চারণ অনুযায়ী 'দল' বিভাজনের মাধ্যমে দেখেশুনে বানান তৈরি করা উচিত। -- অবাঙ্ময় (আলাপ) ০৯:৩৫, ১৬ ফেব্রুয়ারি ২০১৭ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]
@Ferdous এবং Obangmoy: অবাঙ্ময় ব্যাপারটার ঠিক ব্যাখ্যা দিয়েছেন। যুক্তাক্ষর বর্জন করতে বলছি না। সংস্কৃত থেকে আগত বাংলা ভাষার শব্দে যুক্তাক্ষর থাকবেই। কিন্তু সংস্কৃত বা সংস্কৃত-উদ্ভূত নয়, এমন বিদেশী শব্দগুলিতে তিন বর্ণের যুক্তাক্ষর এড়িয়ে চলাটা ভাল। যতটুকু পারা যায় সিলেবল ভেঙে ভেঙে বানান করে, কিন্তু উচ্চারণ ঠিক রেখে প্রতিবর্ণীকরণ করা দরকার। অর্ণব (আলাপ | অবদান) ১৩:২৮, ১৬ ফেব্রুয়ারি ২০১৭ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]