আলাপ:আল্লামা বিন্নুরী টাউন

পাতাটির বিষয়বস্তু অন্যান্য ভাষায় নেই।
উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে

নিবন্ধের নাম[সম্পাদনা]

@আফতাবুজ্জামান: জায়গার নামকরণের রোল কি? এটিকে স্থানীয় ভাষায় বিন্নুরী টাউন বলা হয়। এবং বিশ্বব্যাপী একে বিন্নুরী টাউন নামেই চিনে। - ওয়াইস আলাপ ০৩:৫৫, ১৯ ডিসেম্বর ২০২০ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]

@Owais Al Qarni, দুই-একটি ব্যতিক্রমবাদে, সাধারণ ইংরেজিতে ইংরেজরা জায়গার মূল নামে নগর, শহর, জেলা, উপজেলা, বিভাগ, প্রদেশ, মুজাফা, পূর্ব, পশ্চিম ইত্যাদি শব্দদ্বয় থাকলে তা তাঁদের ভাষায় অনুবাদ করে। যেমন, ঢাকা শহরকে ইংরেজিতে Dhaka city বলা হয়। এখন কেউ যদি রুশ ভাষায় এটা লিখতে যায়, তবে তার ঢাকা হুবহু রেখে city তার ভাষায় অনুবাদ করা উচিত। ঠিক একই রকম বাংলাতেও।
প্রশ্ন হচ্ছে, মূল উর্দুতে এই স্থানকে কি বলা হয়? মূল উর্দু নামের সাথেই কি ইংরেজি টাউন শব্দটি রয়েছে? আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ২০:১২, ১৯ ডিসেম্বর ২০২০ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]
@আফতাবুজ্জামান: এটিকে মূল উর্দুতে বিন্নুরী টাউনই বলা হয়। উর্দু নিবন্ধটা দেখুন। - ওয়াইস আলাপ ২০:১৭, ১৯ ডিসেম্বর ২০২০ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]
আচ্ছা। আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ২০:২৪, ১৯ ডিসেম্বর ২০২০ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]