কুমুক ভাষা

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
কুমুক
къумукъ тил/qumuq til
দেশোদ্ভবরাশিয়া
অঞ্চলদাগেস্তান, চেচনিয়া, উত্তর ওশেতিয়া
জাতিকুমুক জাতি
মাতৃভাষী
৪,৫০,০০০ (২০১০ জনগণনা)[১]
সিরিলীয় এবং লাতিন
সরকারি অবস্থা
সরকারি ভাষা
 রাশিয়া
ভাষা কোডসমূহ
আইএসও ৬৩৯-২kum
আইএসও ৬৩৯-৩kum
গ্লোটোলগkumy1244[২]
এই নিবন্ধটিতে আধ্বব ধ্বনিমূলক চিহ্ন রয়েছে। সঠিক পরিবেশনার সমর্থন ছাড়া, আপনি ইউনিকোড অক্ষরের পরিবর্তে প্রশ্নবোধক চিহ্ন, বক্স, অথবা অন্যান্য চিহ্ন দেখতে পারেন।

কুমুক ভাষা (къумукъ тил,[৩] কুমুক তিল) রাশিয়ার দাগেস্তান, উত্তর ওশেতিয়া এবং চেচেন প্রজাতন্ত্রগুলিতে প্রায় চার লাখ কুমুক মানুষ দ্বারা ব্যবহৃত একটি তুর্কীয় ভাষা

উৎস[সম্পাদনা]

কুমুক তুর্কীয় ভাষার কিপচাক পরিবারের কিপচাক-কুমান গোষ্ঠির একটি অংশ। এটি খাজার ভাষার বংশধর।[৪] কুমুকের নিকটতম ভাষাগুলি হলো কারাচায়-বালকার, ক্রিমীয় তাতার এবং কারায়[৫]

কুমুক ভাষাটি ৭শ-১০ম শতাব্দীতে খাজার এবং বুলগেরীয় অন্তঃস্তর থেকে গঠিত হয়, এবং পরবর্তীকালে ওঘুজ এবং কিপচাক স্তরে মিশ্রিত হয়ে যায়।[৬]

বিখ্যাত মধ্যযুগীয় গ্রন্থ কোডেক্স কুমানিকাসের উপর তাঁর গবেষণা উপর ভিত্তি করে নিকোলাই বাসকাকভ কুমুক ভাষাকে কারাচায়-বালকার, ক্রিমীয় তাতার, কারায়, এবং মামলুক কিপচাক ভাষাগুলির সাথে কিপচাক ভাষা পরিবারে অন্তর্ভুক্ত করেছেন। আলেক্সান্ডার সামোয়লোভিচ কুমান-কিপচাককে কুমুক এবং কারাচায়-বালকারের ঘনিষ্ঠ বলে বিবেচনা করেছিলেন।[৭]

ককেশাসে লিঙ্গুয়া ফ্রাঙ্কা[সম্পাদনা]

কুমুক ১৯৩০-এর দশক পর্যন্ত উত্তর ককেশাসের দাগেস্তান থেকে কাবার্ডা অংশের লিঙ্গুয়া ফ্রাঙ্কা ছিল।[৮][৯][১০]

১৮৪৮ সালে, "ককেশীয় তাতার" (কুমুক) এর অধ্যাপক তিমোফে মাকারভ ভাষার প্রথম ব্যাকরণ প্রকাশ করেছিলেন।[১১]

ইরচি কাজাক (Yırçı Qazaq; জন্ম ১৮৩৯) সাধারণত কুমুক ভাষার শ্রেষ্ঠ কবি হিসাবে বিবেচিত হন। কুমুক কবি, লেখক, অনুবাদক এবং নাট্যশিল্পী তেমিরবোলাত বিয়বোলাতভের সম্পাদনায় ১৯১৭–১৮ সালে প্রথম নিয়মিত কুমুক সংবাদপত্র ও পত্রিকা প্রকাশিত হয়। সোভিয়েত যুগের লেনিন ইয়োলু (Ленин ёлу, "লেনিনের পথ") সংবাদপত্রের উত্তরাধিকারী সংবাদপত্র ইয়োলদাশ (Ёлдаш, "সহচর") বর্তমানে প্রতি সপ্তাহে ৩ বার প্রায় ৫০০০ কপি ছাপে।

ধ্বনিতত্ত্ব[সম্পাদনা]

কুমুক স্বরধ্বনি
সম্মুখ পশ্চাৎ
সংবৃত и [i] уь [y] ы [ɯ] у [u]
মধ্য e [e] оь [ø] o [o]
বিবৃত ә [æ] a [a]
কুমুক ব্যঞ্জনধ্বনি
ওষ্ঠ্য দন্ত্য পার্শ্বিক তালব্য পশ্চাত্তালব্য অলিজিহ্ব্য কণ্ঠনালীয়
স্পর্শ অঘোষ п [p] т [t] к [k] къ [q]
ঘোষ б [b] д [d] г [ɡ] къ [q̬]
উষ্ম অঘোষ ф [f] c [s] ш [ʃ] x [χ] гь [h]
ঘোষ в [β] з [z] ж [ʒ] гъ [ʁ]
ঘৃষ্ট অঘোষ ч [tʃ]
ঘোষ дж [dʒ]
নাসিক্য м [m] н [n] нг [ŋ] нг ([ɴ])
তরল p [r] л [l]
অন্তঃস্থ й [j]
  • ১ - শব্দের মধ্যে এবং শেষে къ অঘোষ হয়।
  • ২ - শব্দের শুরুতে къ ঘোষ হয়।[১২]

লিখন পদ্ধতি[সম্পাদনা]

কুমুক কিছু সময়ের জন্য দাগেস্তান এবং ককেশাসে সাহিত্যের ভাষা হিসাবে ব্যবহৃত হয়েছিল। ২০শ শতকে এই ভাষার লিখন পদ্ধতি দুইবার পরিবর্তন করা হয়ে: প্রথমে ১৯২৯ সালে ঐতিহ্যগত আরবি লিপি (যাকে বলা হয় আজাম) লাতিন লিপি দ্বারা প্রতিস্থাপিত হয়, যা পরে ১৯৩৮ সালে সিরিলীয় লিপি দ্বারা প্রতিস্থাপন করা হয়।

লাতিন লিপি ভিত্তিক বর্ণমালা (১৯২৭–৩৭)[সম্পাদনা]

সদ্য চালু হওয়া লাতিন পাঠ্য বইয়ে (১৯৩৫) কুমুক বর্ণমালা।
A a B b C c Ç ç D d E e F f G g
Ƣ ƣ H h I i J j K k L l M m N n
Ŋ ŋ O o Ɵ ɵ P p Q q R r S s Ş ş
T t U u V v W w X x Y y Z z Ƶ ƶ
Ь ь

সিরিলীয় লিপি ভিত্তিক বর্ণমালা (১৯৩৭ সাল থেকে)[সম্পাদনা]

А а Б б В в Г г Гъ гъ Гь гь Д д Е е
Ё ё Ж ж З з И и Й й К к Къ къ Л л
М м Н н Нг нг О о Оь оь П п Р р С с
Т т У у Уь уь Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш
Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я

গ্রন্থপঞ্জী[সম্পাদনা]

  • সওদাত দোনিওরোভা এবং তোশতেমিরভ কাহরমোনিল। পার্লঁঁ কুমুক। প্যারিস: এল'অর্মতঁঁ, ২০০৪। আইএসবিএন ২-৭৪৭৫-৬৪৪৭-৯

তথ্যসূত্র[সম্পাদনা]

  1. "2010 Russian Census"। ৬ অক্টোবর ২০২১ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১৯ জানুয়ারি ২০২০ 
  2. হ্যামারস্ট্রোম, হারাল্ড; ফোরকেল, রবার্ট; হাস্পেলম্যাথ, মার্টিন, সম্পাদকগণ (২০১৭)। "Kumyk"গ্লোটোলগ ৩.০ (ইংরেজি ভাষায়)। জেনা, জার্মানি: মানব ইতিহাস বিজ্ঞানের জন্য ম্যাক্স প্লাংক ইনস্টিটিউট। 
  3. L. S. Levitskaya, "Kumyk language", in Languages of the world. Turkic languages (1997). (in Russian)
  4. Baskakov N.A. Введение в изучение тюркских языков. М., 1962, с. 236.
  5. Кумыкский энциклопедический словарь. Махачкала. 2012. С. 218.
  6. PhD Philologist Khangishiev D. Этногенез кумыков в свете лингвистических данных (http://kumukia.ru/author?q=1088 ওয়েব্যাক মেশিনে আর্কাইভকৃত ৬ ফেব্রুয়ারি ২০২১ তারিখে)
  7. Абибуллаева С.। "Кодекс Куманикус" – ПАМЯТНИК ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ КОНЦА XIII – НАЧАЛА XIV ВЕКОВ (পিডিএফ) (Russian ভাষায়)। 
  8. Pieter Muysken. (২০০৮)। Studies in language companion series. From linguistic areas to areal linguistics। John Benjamins Publishing Company। পৃষ্ঠা 74। আইএসবিএন 9789027231000 
  9. Nansen। Gjennem Kaukasus til Volga (Oslo: Jacob Dybwads Forlag, 1929) 
  10. Н.С.Трубецкой (১৯২৫)। ""О народах Кавказа""। 
  11. "Kafkaz Lehçeni Tatar Grammatikası, Makarov 1848"caucasian.space (কুমুক and রুশ ভাষায়)। ২০১৭-১১-০৭ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০১৭-০৬-২৮ 
  12. Levitskaïa। ১৯৯৭। 

বহিঃসংযোগ[সম্পাদনা]