তালা' আল বাদরু আলাইনা
মুহাম্মাদ |
---|
বিষয়ের ধারাবাহিকের একটি অংশ |
ত্বালা’ আল বাদরু 'আলাইনা (আরবি ভাষা: طلع البدر علينا) একটি ঐতিহ্যবাহী ইসলামি গজল/গান, যাকে ইসলামি পরিভাষায় নাশিদ বলা হয়ে থাকে। হযরত মুহাম্মদ (সা.) যখন আল্লাহর নির্দেশে মক্কা থেকে মদিনায় হিজরত করেন, তখন মদিনার লোকজন (যাদের আনসার বলা হয়)/ আনসার সদস্যগণ এই গান/গজল গেয়ে তাঁকে তাদের মধ্যে বরণ করে নিয়েছিলেন। গানটি/গজলটি ১৪০০ বছরেরও বেশি পুরনো এবং ইসলামি সংস্কৃতির একটি অনন্য নিদর্শন।
গীতিকবিতা (গানের কথা)[সম্পাদনা]
طلع البدر علينا
tala‘a 'l-badru ‘alaynā
তা’লা আল বাদরু আলাইনা
পূর্ণিমার চাঁদ আমাদের উপর (কাছে) এসেছে
من ثنيات الوداع
min thaniyyāti 'l-wadā‘
মিন ছানি’য়া তিল –ওয়া’দা
ওয়া'দা‘ উপত্যকা থেকে (যে উপত্যকা দিয়ে হযরত মুহাম্মদ (সা.) মদিনায় প্রবেশ করেন)
وجب الشكر علينا
wajaba 'l-shukru ‘alaynā
ওজাবাশ শুক’রু আলাইনা
এবং তাঁর প্রতি কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা আমাদের অবশ্য কর্তব্য
ما دعى لله داع
mā da‘ā li-l-lāhi dā‘
মা দা আ লিল্লাহি দা
যতদিন আল্লাহর অস্তিত্ব/আল্লাহকে ডাকার মত কেউ থাকবে
أيها المبعوث فينا
ayyuha 'l-mab‘ūthu fīnā
আইয়্যু হা’ল মাব উ’ছু ফিনা
ওহ, আমাদের পথ প্রর্দশক আজকে আমাদের মধ্যে
جئت بالأمر المطاع
ji’ta bi-l-’amri 'l-muṭā‘
জি’তা বি’ল-আম্রিল -মু’তা
যিনি (আল্লাহর পক্ষ থেকে )আদেশ/উপদেশ নিয়ে এসেছেন যার প্রতি আমাদের কর্ণপাত করতে হবে।
جئت شرفت المدينة
ji’ta sharrafta 'l-madīnah
জি’তা শার’রাফ তা’ল-মদিনা
আপনি এই শহরের জন্য প্রশংসা/মর্যাদা বয়ে নিয়ে এসেছেন
مرحبا يا خير داع
marḥaban yā khayra dā‘
মারহাবান ইয়া খাইরা দা'
স্বাগতম আপনাকে, যিনি আমাদের সঠিক পথ দেখাবেন/সঠিক পথ সম্বন্ধে বলবেন
উল্লেখযোগ্য ক্রিয়াকলাপ (অনুষ্ঠান)[সম্পাদনা]
শিল্পী এবং দল[সম্পাদনা]
- সামি ইউসুফ
- কামাল উদ্দিন
- ইউসুফ_ইসলাম - গানটির দুটি ভার্সন রের্কড করেন, একটি ১৯৯৫ সালে অ্যালবামে The Life of the Last Prophet, অন্যটি ২০০৮ সালে.[১]
- মোহাম্মদ বেনিইয়ামিন
- Adnan Sirajeldin[২]
- লাব্বায়িক
- মেসুত কুরতিস
- নাজাম শেরাজ
- ক্বারী ওয়াহিদ জাফর
- আওয়াইস রেজা কাদেরী[৩][৪]
- ফাইজা মালিঙ্গা
- জুনায়েদ জামশেদ -জুনায়েদ জামশেদ ২০০৭ সালে আরো কিছু ছন্দ/লাইন(উর্দু ভাষায়) যোগ করেন তার Badr-ud-Duja. অ্যালবামে
- Native Deen
- মিশারি রশিদ আল-আফাসি
- Dawud Wharnsby
অন্যান্য[সম্পাদনা]
- Little Mosque on the Prairie - Canadian sitcom - The song plays during the closing credits, performed by Maryem Tollar.
- সিরিয়ার উদ্বাস্তুদের কানাডায় নিয়ে আশা প্রথম প্লেন যখন ডিসেম্বর 2015 সালে কানাডার টরন্টো পিয়ারসন আন্তর্জাতিক বিমানবন্দরে এসে পৌছায় তখনও গানটি গাওয়া হয়[৫]
আরও দেখুন[সম্পাদনা]
তথ্যসূত্র[সম্পাদনা]
- ↑ "সংরক্ষণাগারভুক্ত অনুলিপি"। ২১ জুলাই ২০১১ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১৮ জানুয়ারি ২০১৬।
- ↑ "Adnan Sirajeldin"। BandCamp। সংগ্রহের তারিখ ২২ মার্চ ২০১৪।
- ↑ "Owais Reciting"। Youtube। সংগ্রহের তারিখ ১৪ অক্টোবর ২০১১।
- ↑ "Owais Reciting"। Youtube। সংগ্রহের তারিখ ১৪ অক্টোবর ২০১১।
- ↑ "সংরক্ষণাগারভুক্ত অনুলিপি"। ১৫ ডিসেম্বর ২০১৫ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১৮ জানুয়ারি ২০১৬।