আলাপ:যক্ষ্মা

পাতাটির বিষয়বস্তু অন্যান্য ভাষায় নেই।
উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে

অনুগ্রহ করে যক্ষ্মা কে যক্ষা তে সরিয়ে দিন। যক্ষ্মা বানানটি ভুল। যক্ষা নামে আর একটি নিবন্ধ আছে। ________ ধন্যবাদ। মুনতাসির

যক্ষা বানান কয়েকটি জায়গায় দেখেছি। এখন খেয়াল করলাম যক্ষ্মা ও কয়েকটি জায়গায় আছে। মনে হয় দুইটি নিবন্ধই রাখা উচিত। -------- ধন্যবাদ......... মুনতাসির

No i dont think we should have both.. Please have only one entry যক্ষা. যক্ষ্মা is wrong. (I have even given the origin of the word যক্ষা) --সপ্তর্ষি(আলাপ | অবদান) ০৪:৩৮, ৪ জুলাই ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]


যদিও যক্ষা পৃষ্ঠাটি 'যক্ষ্মা' তে REDIRECT করা হয়েছে। তারপরও এই পৃষ্ঠাটি রাখার ব্যাপারে অনুগ্রহ করে সিদ্ধান্ত নিন। কারন যক্ষা বানানটি সঠিক নয়। বাংলা একাডেমী অভিধান ও samsad dictionary তে যক্ষা নামে কোন ভুক্তি নেই। একটি ভুল বাংলা বানান উইকিপিডিয়াতে থাকা উচিত কি না? রাজিবুল ১৮:৫৪, ৪ জুলাই ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]


যক্ষ্মা রাখাই ভাল হবে--------মুনতাসির

আমিও রাজিব এবং মুনতাসিরের সাথে একমত।--বেলায়েত ১৬:৩৯, ৫ জুলাই ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]

যক্ষ্মা[সম্পাদনা]

(old discussion pasted from Ragib Bhai's user page):

যক্ষ্মা সঠিক বানান। বাংলায় যক্ষা শব্দের কোন অস্তিত্ব নেই।আশু সংশোধন কাম্য। বিদায়। সুদীপ্ত-০৫ জুলাই ২০০৬

I thought যক্ষা is the correct one. যক্ষ্মা may be an alternate spelling.. I dont mind changing if some references are cited.. Samsad dictionary uses যক্ষা :

http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/romadict.pl?query=%E0%A6%AF%E0%A6%95%E0%A7%8D%E0%A6%B7%E0%A6%BE&table=biswas-bengali

Sudipta should discuss with me if he has a disagreement on any of my edits.. We are all open to information and logic.. I may be wrong.. and I dont mind accepting if it is proven with some logic or authentic citations --সপ্তর্ষি(আলাপ | অবদান) ০৭:৪৩, ৫ জুলাই ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]


আসুন , দেখি কেন যক্ষা বানান অবান্তর । ক্ষয়রোগ (Tb) বোঝাতে ব্যবহৃত বাংলা বিশেষ্য পদটি এসেছে যক্ষ্ + মনিম্ প্রকৃতি প্রত্যয়ের দ্বারা (অধিকরণ বাচ্য)। তাই যক্ষ্মা বানানটিই ঠিক । আমার দেখা সবকটি অভিধান আর ব্যাকরণ বইতে এই নির্দেশ রয়েছে । অতিসম্প্রতিও যে বানানটির কোন রদবদল হয়েছে তাও নয় । হালে প্রকাশিত বাংলা ব্যবহার বিধির গুরুত্বপূর্ণ আনন্দ সংকলন "বাংলা কী লিখবেন কেন লিখবেন " শুধু যে যক্ষ্মা বানানকে সঠিক বলে রায় দিয়েছে তাই নয় ; পরামর্শ দিয়েছে - ‘ যক্ষা লিখবেন না ’ ।সুদীপ্ত-০৫ জুলাই ২০০৬
sounds interesting. But I had read a different etymology probably in Samsad dictionary..that রাজক্ষয় > > যক্ষা। Does anybody have sangsad english to bengali dictionary? I had it in india, but dont have access to it now. What is the meaning of the যক্ষ্ ধাতু ? what relation does it have to ক্ষয় ? --সপ্তর্ষি(আলাপ | অবদান) ০৮:৫৩, ৫ জুলাই ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]


ভাইসব, এইটা নিয়ে একটা সমঝোতায় পৌছানো কঠিন হবে না, আমরা বিভিন্ন জনকে জিজ্ঞাসা করে বা যাদের কাছে অভিধান আছে, তাদের কাছ থেকে খোঁজ নিয়ে কাজটা সারতে পারি। আমি পরামর্শ দিচ্ছি এই অভিধান গুলো দেখে নেয়ার জন্য: সংসদ বাংলা অভিধান, বাংলা একাডেমীর বাংলা অভিধান। অধিকাংশ জায়গায় যা ব্যবহৃত, সেটা ব্যবহার করলেই চলে। আর যেহেতু redirect করার উপায় আছে, কাজেই যেকোন একটা বানান হতে অন্য বানানে পাঠানো সমস্যা না। আসুন, সমঝোতায় পৌছাই আস্তে আস্তে ... --রাগিব (আলাপ | অবদান) ১৩:৩১, ৫ জুলাই ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]


এই ব্যাপারে আমি আগেই আমার মতামত দিয়ে পৃষ্ঠায় লিখেছি। আমি বাংলা একাডেমী সংক্ষিপ্ত বাংলা অভিধান দেখেছি এবং Samsad Bengali to English Dictionary দেখেছি। যেখানে বানান হিসেবে 'যক্ষ্মা'র উল্লেখ রয়েছে। তা ছাড়া বাংলা একাডেমী অভিধানে একই শব্দের ভিন্ন বানান থাকলে তাও উল্লেখ থাকে। সেখানে যক্ষা র উল্লেখ নেই। তারপরও খোঁজার ক্ষেত্রে বিভ্রান্তি দূর করার জন্য যক্ষা কে redirect করেছিলাম। রাজিবুল ১৪:২৭, ৫ জুলাই ২০০৬ (ইউটিসি) I am pasting the discussion from Ragib's user discussion page--সপ্তর্ষি(আলাপ | অবদান) ০৫:৫৭, ৬ জুলাই ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]

It seems majority have found যক্ষ্মা to be more appropriate.. in that case I would request one of the admins to reverse my last edit, unless more contents have been added after the redirection.. (reversal of the rediract) of the redirection.. Though I am still not totally convinced yet..Its quite possible I am not right on bangla spelling issues.. i dont have access to bangla books.. and I have left bengal for more than a decade now.. Please dont mind my edit which was based on my belief which now seems to be turning out to be incorrect.. No one can be infallible and I dont claim myself to be one.. My personal apologies to Sudipta and rajibul for the inappropriate edits.. i would be more interested in the content for these topics rather than waste time on spelling disputes.. --সপ্তর্ষি(আলাপ | অবদান) ০৬:০৭, ৬ জুলাই ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]

Fix table formatting[সম্পাদনা]

can Ragib bhai or some please fix the table similar to the one on kushtha.. --সপ্তর্ষি(আলাপ | অবদান) ০৭:১১, ৬ জুলাই ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]

Done, but as I said there, please create a template (Template:ব্যাধি) to handle this. The html code should be reused and not rewritten everytime. Makes the article confusing for non-html users. --রাগিব (আলাপ | অবদান) ০৭:১৭, ৬ জুলাই ২০০৬ (ইউটিসি)[উত্তর দিন]