আলাপ:ফিওদোর দস্তয়েভ্স্কি
উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
| সাহিত্য উইকিপ্রকল্প | ||||
এই সাহিত্য বিষয়ক নিবন্ধটি বাংলা উইকিপিডিয়ার সাহিত্য উইকিপ্রকল্পের অর্ন্তগত। নিবন্ধটিকে আরো উন্নত করে তুলতে আমাদেরকে সাহায্য করুন।
সাহিত্য উইকিপ্রকল্প - আজ ও আগামীর বাঙালি পাঠকের জন্য শ্রেষ্ঠ সাহিত্য বিষয়ক তথ্যসূত্র গড়ে তোলার লক্ষ্যে |
||||
also The Brothers Karamazov. --Peripatetic ১০:৫৬, ১২ জুন ২০০৬ (UTC)
[সম্পাদনা] বইয়ের নাম বাংলা করার ব্যাপারে নীতিমালা
অন্য ভাষার রচিত বইয়ের নাম বাংলা করার ব্যাপারে নীতিমালা কি হওয়া উচিত ? আমার মতে বাংলা ভাষায় কোন অনুবাদ না থাকলে সেটাকে ইংরেজীতে রাখাটাই ভালো হবে । হাসিব ১৯:২৯, ১৩ জুলাই ২০০৭ (UTC) হাসিব
বইয়ের নামের ক্ষেত্রে তার মূল নাম মানে ওই ভাষার নামটিই ব্যবহার করা উচিত, যদি নামটি বাংলা ভাষায় অনুবাদ করা যায় তাহলে তা মূল নামের পাশে পাশে (বইয়ের বাংলা নাম) লেখা যেতে পারে।--বেলায়েত ০২:৫২, ১৪ জুলাই ২০০৭ (UTC)
[সম্পাদনা] on Classification
Classification of the Russian Authors is seems to be bias to a particular political / philosophical ideology. Ism based classification most of the time create unwanted debate. Better we can categories authors according to time Rashid.naim ১৭:২৬, ২ ডিসেম্বর ২০০৭ (UTC) rashid naim

